Komáromi Lapok, 1930. január-június (51. évfolyam, 1-76. szám)

1930-01-11 / 4. szám

6 oldal. Rrnnirom) Laook 1^30. január 11. kiadások ciaaén Majd dr. Alapy főtit­kár a szabad oktatási előadások és hangversenyük programijáról tett je­lentést Az igazgató tanáes ülése más­félórát vett igénybe — Szeretetoendégség A Komáromi Protestáns Jótékony Nőegylet, amely 3z emberbaráti jótékonyság gyakor­lásában fél század óta áldásos te­vékenységet fejt ki. január 19 én, jövő vasárnap este 6 órakor, a Kollé­gium nagytermében szeretelvendég­­séget rendez szegényeinek segély alapja javára. A szeretetvendégség komoly vallásos műsorral lesz egy­bekötve, amelyen Rjcz Elemér ma­­gyarsóki ref. lelkész, egyházmegyei tanácsbiró bibliamagyarázatot tart, Kaiirza László zsigárdi lelkész imát mond, Jánossy Lajos ev. esperes­lelkész szabadelőadást tart, Tóth­­kdrolvi Ibolyka zongorázik, Schönvlz ner Iza szaval, Sörös Tinka községi Iskolai tanítónő gyermekkara pedig magyar dalokat ad elő. A szeretet­vendégség előkészítésén az érdemes nöegylet kiváló vezetősége PapKovách Elemérné elnök avatott vezetése mellett nagy önzetlenséggel buzgói kodik. — Kabaré előadd« Ógyaildn febr. 1-én. Az alakuló Jótékony Náegylet rendező bizottsága rendezi a jótékooy­­célu kabaretet. A rendezés és próbák már erősen folynak. A műsir a leg­kényesebb igényeket is ki fogja elé­gíteni. Tizenhat göri fog táncolni a változatosabbnál változatosabb kosztü­­műkben, Három egyfelvonásos vígjá­ték, három páros jelenet, dr Kenessey vig előadása. Kossányi József versei­ből ad elő Az est fénypontja Gonda Magdi táncmüvésznö táncszámai, aki tánctanulmányait Budapesten és Német­országban végezte. Kétszer lép fel az est folyamán, Egy balett- és egy spanyol táncban. A girltáncjelenete­­ket szintén 5 tanitja be. A rendező­­bizottság nagy örömmel venné, ha Komárom városából is fogadhatna ven­dégeket. Műsor után tánc. Vonat összeköttetés jó Állomáson autók és kocsik kaphatók. Meghízok lesznek szétküldve. A rendező bizottság. — A odrosi hönyntdr olvasóihoz. A városi nyilvános kOz&ö .yvtar vezeiősége e’Uton is felhívja az olvasóit, hogy az 1929-dik, vagyis még a múlt évben kölesen kivitt könyveicet e hő 15 ig okvetlen hozzák vissza a könyvtarba, I mert aki e terminuson lúl is magám! tartja a könyvet, azt a könyvtár img- j sürgeti és az illetőnek sQrgetési dijat kell fizetnie. Ettől a sürgetési díjtól ; menekül meg az olvasó, ha január hó \ 15 ig visszaviszi a könyviáiba a köl- j csönveit könyvet, amelyet a könyvtár­­szabályzat értelmében két hélné! tovább amu »y se szabad kinttaríani. — Kis tanulók. mint a muzeum ba- . rátái. Tegnap három községi iskolai ! tanuó járt szekesztőségdnkben és régi pénzt hoztak a kul'urpalotsi mureum \ részére, nívsrerinl Nigy Jtnos Vili,! Áron János Va. és N gy József Va. f osztálybeli tanulók. S rsentésü! és kö- \ vetendő pMdasdásul közöljük e három tanuló nevét és kívánjuk, hogy minél több követőjük akadjon és a Jókai Egyesület mureuma minél több ilyen szives adománnyal gyarapodjék. — KSszönetnyiludnitás. D o s z t á 1 Jakab helybeli nagyiparos a gyér* í mekkonyha részére 30 korona adó- f mányt küldött. Hálás köszönettel Dyug- jj tatja dr Alapy Gyula elnök. — A Ref. Ifjúsági Egyesület műso­ros estélye. Holnap vasárnap, január 12-én tartja a Komáromi Református Ifjúsági Egyesület a Dózsa féle Ba­­ros uicai Vigadóban váliozalos mű­sorral egybekötöd szigorúan zárt­körű táncestélyét, amely az idei farsangi fehér estélyek közöli a legnagyobb sikerűnek ígérkezik. Az egyesület vezetősége és rendező­­bizottsága lelkes buzgalommal ké­szítette elő e kedves és hangulatos mulatságot, amelyen a református közönséggel együtt szívesen szokott részlvenni a város társadalma fele­kezeti különbség nélkül. A nivós és kedves műsor a következő: 1. Az ügyvédbojtár. Vígjáték 1 felvonásban, irta Lörincz M. Szereplők: Barla kisasszony Fél Margit, ügyvéd Czibor András, polgár Mácsik András, Putnoky Mórocz Ernő gépirónő Mácsik Ilona. 2. Magyardalok, énekli ifj Nagy Sándor. 3. Visoki uram szerencséje. Tréfás jelenet, irla Orbók Attila. Szereplők: Blum Mó­rocz József, gazda Kacz József. 4. Énekszám. Előadja Mórocz Péter, zongorán kiséri Mészáros László. A műsort tánc követi. A népszerű mulatságra belépődíj személyenként a vigalmiadéval együtt 8 Ké.t felül* fizetéseket az egyesület könyvtár­­alapja javára köszönettel fogad a rendezőség. Az estély fél 9 órakor kezdődik. •— Két földink sikere. Talán nem lesz érdektelen meg:mlékeznüik két vidékünkön. Párkányban szüleied férfiú sikeréről. D ozdy Győző az egyik, akit kineveztek a chiká^ói kiállítás rende­zőjévé. A kü föidi újságírók között a kiállításról út tanulmányával Drozdy Győző e'ső dijat nyert. — a másik — D.ozdy Gyula, akit a Magyar Tudomá­nyos Akadémia sorába választottak és aki e hónapban tartja szél* fogh tóját az Akadémia dísztermébe-!. Mindkít neves f ét fiú a párkányi Diozdy családból sar­­jadzoit ki. — A zsidó népkonyha javára ada­koztak a hét folyamán: Schwarcz Károly vasedény, Lőwioger Henrik t kg zsír, 1 kg só, 2 kg cukor, 1 kg j gerstli, 1 kg lencse, B um Simon 10 kg liszt. 2 kg rizsa, 10 dkg paprika, Deutsch Dávid 1V2 kg zsir Pick Gyula 10 kg rizsa. 5 kg bab, Kellner Orsujfalu 5 kg liszt 2 kg dara, 2 kg ri-s, 15 drb tojás, 2 üveg paradicsom, Weisz János 5 q tűzifa, Funk Mór 5 q tűzifa, Goldmann József 20 kg burgonya, 3 kg bab, Spitz 2 kg rizs, 2 kg dara, 3 kg iiszi, Rmchwu’ger 20 kg burgonya, Scarvas Lajos 5 kg [ cukor, 5 kg liszt, 2 kg só, Lengyei Janőné 15 drb tojás, 2 kg bab 3 kg hagyma, Schwarcz Samu 1 kg kávé 1 kg frank kávé, 2 kg zsir, fél kg fa­héj, Löffler Lajos 2 kg vágó ti borsó, 3 kg rizs, 3 üveg paradicsom, Nádor Igoácaé 14 kg hús. — Fogadják a ne­mes adakozók az egylet ieghálásabb köszönetét. — Orvsai felrak. Mr, Ph, et M. U. dr. Neumann ]enő szülész- és nőorvos specialista, Bratislava-Pozsony, Vádcö­­löp-űt 62 sz. (Stefánia kávéházzal szem­ben). Rendel délelőtt 9—12 óráig és délután 2—4 óráig. Lieőebnf fond. Tel. 28-88. . — miért nem fűtik a Pozsonyujoá­­ros és Komárom között közlekedő motoros vonatot. ( \ helyi érdesü vasút­­igazgaiógfg figyelmébe.) Aiig lehet civi- í lizáit államban ma már vonatot etlcep • \ zeini, ameiyet télen ne ffienének. S így \ tehát kuriózum lett a Pozsonyujváros I és Komarom között i áró moiofoaven it, í umelyet — nem tudni mi okból — j nem fű enek. A helyi vasuógazgatóság I figyelmébe ejánlju» ezt a körülményt, l mert nem tudjuk “lk pre ni, h 'gy egy \ kis jóakarattal ne tudna ezen segíteni, jj D: a vasutiga?gatóság a maga érdé- j keben is okosan cselekedne, ha brio- i iorosvonaiban fű é3ről gondoskodna, I mert a nagy hidegek beálltával bizony f senki nem fogja igénybe venni a mo- \ loros vonatot. Rrméijüs azonban, hogy í a vasúiigizgatóaágban érvényesül ennek j belátása és legközelebb már meghozza l az utasoknak ezt az igazán jogosult ■ kívánságát, miután minden más vonatot í is fű enek. — Szomorusorscim alatt egyik előző \ számunkoan megírtuk, hogy a jobb na- l pokat is látott Czv. Kiss Zsigmondné, sz. | Sáray Janka, koíozstiémai öregasszony, | néhai Sáray Giza, Koiozsnéma egy- jj kori népszerű tanítójának nővére nagy j náikü özásek között él. Papa városa f által kezelt családi alapítványuk a há- j ború u án elértéktelenedett s most n ncs j semmi jövedelme a szerencsétlen öreg < asszonynak, nincs fűteni valója, lábai : elf'gytak, nincs kenyere, éhezik. A ne- f mes szivekhez fordultunk, hogy a közel lakók fával, liszttel, zsírral segítsék, a távolabbíak pedig pénzzel. K‘rő sza­vunkra a következő nemesszivü*k ada­koztak eddig: Pintér Miksáné 50 K t, Komjáthy Margit 10 K-t, Spitzer Sándor cég 20 K i, dr. Baranyay József 10 K-í, N. N. iO K-t, Papp Kovach Elemérné 10 K-t, Papp Kovach Elemér 10 K t. A szives adományokat hálásan köszön­jük a szerencsétlen öregasszony nevé­ben. A befo'yt összeget elküldtük neki A további pénzadományokat szerkesz­tőségünk e fogadja részőre és azokat hirlapilag nyugtázza. Palesztina ismét zavargásoktól tart. — január 10. Londoni jelentések szerint a Palesz­tinái hatóságok újabb rendőri megerő­sítéseket kérlek az angol kormánytól. Miután a múlt év augusztusában száz londoni rendőrt küldtek Palesztinába az ottani rendőrség megerősítésére, most kétszáz angol rendőrt indítanak útnak Palesztinába. — A közönség panasza. Panaszos soroka: kap u >k, amilyennel; írója ami­att panaszkodik és arra kér bennünket, hogy tegyük szóvá az esetet, m szerint Komáromban az utcai nyilvános illem helyes nincsenek megvilágítva, A város már közegészségügyi és közerkölcsi szempontokból is házzá meg azt az áldozatot, amely e helyek megvilágítá­sával jár. A mostani téli időoen már kora délután sötét van, amely sok kel­lemetlenségre ad okot. Tehát a világí­tást már kora délután el kell kezdeni. — Zsámbokréti teavaj. Sajt különlegességek, Miróni. Dessert bon­bonok. Torta- és ostyaiapok. Olajos és mayoneses konserv halak és halsaláták, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia O iva olaj. Hor­­niman angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, likőrkülön’egesságek. Asztali fajborok, Mumm és Pommery francia pezsgők. Graham kenyér. A leg finomabb fajkávék naponta frissen pör­kölve, valamint Haag coffeinmentes kávé kapható: Berger F. Vilmos csemegeüzletében Komarom, Városnáz­­uica. 798 — Az ekei önkéntes füzoltdfestület Szllocsztercstélye. Riika, kedves mu­latságnak volt szinhslye Ekei község 1929. december 31 én, Szilveszter este. Ugyanis ekkor tartotta tánc nulatságát az ekeli öakéatcs íűsolíótestület, amely a leggyönyörűbb sikerre! végződött. A táncmulatságon résztvett Ekel köz­ség minden érdemes tagja, köztük Fűiop János is a tűzoltó testület­nek diszelnöke, aki már az elmúlt években is hű pártoló tagja volt tűz­oltó intézményünknek és most is ki­mutatta e nemes cél iránti szeretetét. 100 K át adományozott pénztárunk­ba, amiért a testület vezetősége hálás köszönetét mondott. És még nagyon sokan meg nem nevezettek kitüntették magukat testületünk anyagi támogatá­sával, amelyekért hálás köszönetét fe­jezi ki az egész testűiét. Igazán, a nagyszámú pártoló közönségnek a mindig jobban előre haladásának na­gyon öt vend az öak. tű -oltó testület. Remélhető, hogy a kővetkező al kálómmal még kevesebben fogják elmulasztani e nemes intézménynek megismerését és támogatását. A szé­pen s jól siket ült szilveszterestély reg gélig tartó tánccal ért véget. Ekeli lüzolti, — Aagy halat fogtak a Dunában. A komaromi halaszott Közöd is hama­rosan elterjedt annak a szerencsés hal­fogásnak a hire, amely Parsánnya! szemben Esztergomban történt. Amint tudósítónk jelemi, Borz K Imin eszter­gomi halászmester egy kőt és féimeter hosszú, 86 kilogramm súlyú ha ciát fogott ki a Du iából. A halóriást kiállí­tották és napokig jártak csodájára az emberek. — A nagymegyeri Iparoskőr szint - előadása. Az „Iglói diákok“ című zenés diáktörténetet adta elő három este a nagymevyeri iparoskőr műked­velő csoportja Raab József nagytermé­ben mely minden előadáson megtelt közönséggel. A darabot Schoell János és Kaubek Károly rendezték nagyon jó sikerrel. Tircsik tanár Évi leánya­nyának szerepét Jankó Rózsi adta elő kedvesen és kitűnően játszottak. Ke­rekes Károly, Zakát Géza, Horváth Béla és Kis Jenő az éretségizeit diá­kok szerepében, Sok tapsot és tetszést váltott ki humoros játékában Bahorecz István ki Oirobina korcsmáros szere­pét adta élethűen. A tanári kar szere­pében Grün Dániel, Valentovics József és Púísér Vidor tűntek ki, D cséretet érdemelnek továbbá az összes szerep­lők, valamint Sírál Béla a zene veze­tésében. Az iparoskor vezetősége ezú­ton mond köszönetét mindazoknak, kik az előadás alkalmával falulfizetni szí­vesek voltak; S-bő József 40 K. Mtrczy Jórst-f. Seiner Kálmán. Dr. Chemez Pái. dr. 01 ős Endre, Staoek Béla, Unsrár József. R»ab L.jos és Wyberál Béla 20-20 K Jóf ,ű I nre, Krazcsenics Lajos, Búvár Vince sz., Schlesinger Ferenc, Z'egler Ferenc, Moravgik Antal, Wvberál O tó 10 —10 K Siein-r László, Víg János, 6 — 6 K, Molnár Rudo f. Keller E 1 uska, MéS'á­­ros Lajos 5 — 5 K Bugár Vince g. 4 K. Cséfalvai Béla, Molnár J»nos, Kohűt Károly, Wosner J ó/sef, S ern Ignác és Gyári Gvula 2—2 K. 20 — Kasszafurák a Didiken, A kasr-8z>fuiäsoK eddig ismeieiienes vollak a vidéki n. Manapság azonban már a vi­déki panziárakaí se h gvjik békesség­ben mindegyre elszaporodó kassza­­fa 'tösők. Az alábbi hírűn« is Ilyenről szá­mol be Ismeretlen lenesek betörtek a kisujfiiusi községházára, fílfesziteliék a községi pénztárt és 4000 Soronát elra­boltál;. Minden vaiószmüség szedni ugyanezek a kasszfcfurók jártak az óév utolsó éjsz>kijína p rrányi községhá­zán is. A főjegyzői irodában raegfuriák a pínzszekrényt, de abban pénzt nem találtak és igy zsákmány nélsüi kellett távozniok. A kasszafu ók kézrekeritésére megtetiék az intézkedéseket. — Tulbő gyermekáldás. Kopanice pimtán Doiezsii J inosne, egy ottani béres felesége négy egészséges gyer­­mel n?k adott életet. Az újszülöttei: va­lamennyien életképnek és mind a négy fiú. Az elsőnek világra jött fiúcskának bal kezén hiányzik a kis ujja. Anya és gyermekei tejesen jól érzik magukat. jj — leforrázott kis gyerek. S ögyén­­ben napokkal ezelőtt Szabó József tiz hónapos fiúcskára ráömiott egy fazék forró víz és annyira össszeégetce, hogy — bár mindent elkövettek megmen é* sére — hosszú szenvedés után meghalt. Anyja ellen gondatlanság cimén eljárást indítottak. i — mit csinál egy amerikai polgár \ egy életen át? Több nyolcvaneszten­­’ dős férfit kérdeztek mez erre vo­natkozólag s a beérkezett válaszok­ból erre a következtetésre jutottak: Eiy nyolcvanesztendős ember az alvásra és az öltözködésre 26 évet, 312 napot, 18 órát és 22 percet lor- 1 dit. Munkával huszonkét évet tölt el, 95 napot, 14 órát és 40 percet. Evéssel és ivással 5 évet, 340 na­pot, 5 órát és 14 percet. Veszeke­déssel és dühöngéssel 6 évet, 186 . napot, 14 órát, 10 percet. Azzal, ; hogy autóbuszra vár vagy a szin­­j házban a jegypénztár előtt 5 évet, i 302 napot, 10 órát, 5 percet. Uta­­j zással 3 évet, 273 napot, 18 órát, \ 24 percet. Újságolvasással 1 évet, jj 243 napot, 7 órát, 18 percet. Borot­­■ válkozással 140 napot, 23 órát, 19 ; percet. Nyakkendökötéssel 18 napot, jj 12 órát, 6 percet. Grrfuvással 13 | napot, 8 órát, 28 percet. Nevetéssel I 1 napot 22 órát, 3 percet. Ásítással 1 4 napot, 2 órát, 26 percet. Az iug- I gomb keresésével 7 napot. Nyilván- S való, hogy egy ember, aki nyoicvan­­: évig élt ezen a földgolyón és 8 órát ' aludt naponta és 2 óráig evett, \ tényle? 26 évig feküdt az ágyban és 6 évig ült az asztalnál. — A japánok egy nyolcuanemele­­tes felhőkarcolót építenek a főid gyomrában Ezt az ötletet a japáni mérnököknek az 1923 i földrengés adta, mely Tokiót jobbára elpusztí­totta. Minden eszközt fel akarnak használni, hogy védekezzenek a le­endő földrengések ellen. A tervezett óriási palotában hivatalok, műhelyek j lennének Építése legalább száz­­í millió yenbe kerül. A „felhőkarcoló“ mintegye óriási kutban foglalna he­lyet, melyet acélbordázatok védené­nek a beomlástól. A helyiségeket a terv szerint állandóan villannyal vi­lágítanák, villamos szellőztetőgépek biztosítanák az egészséges levegőt. A lakók a különböző emeletekre le és föl sok-sok felvonón menné rek. Ez a terve a tokiói felhőkarcolónak, mely nem is a „felhőket karcolja“, legföljebb a föld színét, a talajt. — 03mexlkéi piramis — Párizsban. IÖímpx kó piramisépítményeit nemso­kára Pá'hsöan viszontláthatja a civili­­zált emberiség. Természetesen modern lakóhazak, helyesebben felhőkarcolók alakjában. Az egyik terv szerint ugyan­­| is 100 m. magas piramisaiaku felhő­­“ karcoló! akarnak építeni a francia fő­

Next

/
Thumbnails
Contents