Komáromi Lapok, 1930. január-június (51. évfolyam, 1-76. szám)

1930-03-01 / 25. szám

4. tii&Ű üofflárami Lapok; husi. A (éhén és a [uh minden jó » tulajdonságát egyesíti magában, sőt több tekintetben túltesz ezeken az állatokon. Nincs szüksége istállóra, nem kiván szénát, az időjárás viszon­­tagságai, vagy valamiféle ellenség ellen nem szorul védelemre. Nagy­szerűen tenyészthető és Stefanson véleménye szerint a jövőben ez lesz a legkeresettebb háziállat Kanada északi felében és Ázsia legészakibb harmadában. Azok a tapasztalatok, amelyeket j Alaskában a karibuval, az észak- 1 sarki iramszarvassal tettek, azt bízó­­nyitják, hogy azt a sokbillió tonna tápláló növényt, amely most hasz­talanul elvész a sarki prériken, sike­rül majd értékes hússá és szőrmévé álalakitani. Októberben sok száz ezer iramszarvas vándorol délnek és több kilométernyi széles ulat ta­pos. E kevéssé látogatott vidékeken rendkívül sok az ehető madár is. Banksland szigele például a vedlés idején a szó-szoros értelmében fehér volt a sok ludtól. Szakértő sarkku tatók véleménye szerint az észak­sarki emlősök észszerű érlékesíté­­sével meg lehet oldani a világháború óta akkora jelentőségűvé vált táp Iálkozási probléma nagy részét A föld kihasználása kullurnövé- § nyék termesztésével a kedvezőtlen éghajlat miatt nem jöhet számításba, ellenben igenis fontos szerep jut az egyes területek értékes kincseinek, amínő például a szén. A Spitzber- | gákon (alált szén kibányászását J 1904 ben kezdték meg. Itt rendkivüt \ kedvezőek a bányászás föltételei, 1 mert a talaj egész éven át meg van * fagyva, tehát nem kell félni a más f bányákat olykor veszedelembe sodró f mindenféle bajtól, minő a hőség, viz f benyomulása, surranó lég vészé- jj deime stb. Mivel továbbá a íölszinen, 1 a széntelepek fölöd nem laknak em- j berek, a tárnákat nem kell faépil- ■ ményekkel megtámasztani, A bányász tehát egy munkasza­kaszban kibányászhat keííedfél tonna szenet, mig nálunk egy ember egy munkaszakának eredménye jó, ha egy tonna. Ezért nem meglepő hogy , míg i 910-ben 4500 tonna spíizbergai ; szenet bányásztak, addig 1922 ben f több volt az eredmény 300 000 ton­nánál. A látszat arra vall, hogy különféle más szigeten is, például az arktikus Észak-Amerikában és Grönlandban is kedvező feltételekkel lehetne bányászni A föld kincsének kiaknázása egyre északabbra tolta az emberi telepeket. Mig azelőtt a Spitzbergákon csak al- j kalmilag felelt néhány hajótörött, addig ott most a nyugati parton j valóságos bányavárosok létesültek, ' Longyear-Ciíy az Adrot-öbölben és Ny Aaiesund Kingsbayban. E helyek lakosainak száma persze nagyon ingadozó az évszak szerint, de még a hideg évszakban is iöbbszáz ember lakja. Magától értelödik, hogy nekünk európaiaknak sokkal fontosabb az északi, mint a déli sarkvidék isme­rete. Azt már is tudjuk, hogy a déli sarkvidék szárazföldje értéktelen az emberre nézve. Egy ellen állat, egyet­len növény, egyetlen fűszál sem tud itt megnőni. Mihelyt az ember a tengerparttól befelé megy, a halál birodalmába jut. akarja semmisíteni a magyarokat, amint azt elárulta Hodza nyilatkozata, hogy tizenöt év múlva egy magyar sem lesz és a földosztásnál is kitűnik, hogy ma­gyar nem kaphat földet, stb.“ Ä ;h László pedig a következőket mondotta: „Az adók a Bach korszakban nem voltak ilyen kegyetlenek, az anyagi tét abban az időben fényesebb volt mint ma.“ Ezenkívül a földreformról és s nem­zeti lobogóról beszélt. A vádlottak a tegnapi tárgyaláson kijelentettek, hogy nem érzik magukat bűnösnek, mert az inkriminált szavakat csak hasonlatos­ságképpen mondották, de azzal nem volt szándékukban a köztársaság ellen izgatni. A nyomozás során kihallgatott hatósági kiküldött igazolta a vadat és ez alapon a Kerületi bíróság az eny­­hitőszakasz alkalmazásával Schneidert négyszáz korona és Ágh Lászlói hat­száz korona pénzbüntetésre ítélte el. Az állatnüayász súlyosbításért, a vád­lott és védője a bűnösség kimondisa miatt jelentett be fetebbezést. —• Ugyan­csak a rendőrvénybe ütköző fcöibíke megzavarásának vétségével vádolva ke­rült a komáromi kerületi bíróság vád­lottak pidjára Wdsz Samu kassai lakos, mert Perbeten 1928 novemberében egy kommunista népg^üiésen a követke­zőket mondotta: „Hí eljön az ideje, a munkásság a kommunista forradalom utján kierőszakolja magának a kommu­nista uralmat," Beszéde végén pedig a csehszlovák forradalmat éljenezie. A vádlott a tárgyaláson nem jelent meg, de a kihallgatott hatósági kiküidőit val­lomása alapján a kerületi bíróság az enyhitőszakasz alkalmazásával a vád­lódat tizennégy napi fogházra ítélte el. Az ügyész megnyugodott az ítéletben. Egy középiskolát végzett egészséges fiú nyomdász; tanulónak felvétetik lapunk nyom- BES89 dájában. &<Sóügpyek* Rovatvezető: Gallé István, ny. adátitkár. Az adóvallomások beadásának határideje letelvén, a Járási ipartár­­salati tanácsadó iroda vezetője hivata­los óráit f év március 1 élői hetenkint kétszer hétfőn és csütörtökön délután 3 órától 5 óráig fogja az ípartársulat helyiségében tartani. A tanácsadó iroda működését nem látja kimerítve azzal, hogy az odó vallomás beadási idény alatti tagja­inknak rendelkezésére állt, hanem fontosnak és szükségesnek tartja tevékenységének további fenntartá­sát. Mert a kivetési és behajtási eljárás során oly sok kérdés fog fel­merülni, hogy annak megválaszolása és elintézése szakerő tanácsa nélkül nem történhetik meg Az adókivető hatóság a kivetés előtt úgynevezett „Dekrét“ végzésekben hívja fel az adózót az adóvaílomás egyes ho­mályos pontjainak megvilágítására és egyes okmányilag nem igazolt ké­tesnek látszó kiadási tétel megoka datolására. Az adókivetőhatóság fel­Rendtörvényes ügyek a komáromi kerületi bíróság előtt. — Saját tudósítónktól. — Komárom, — febr. 28. A komáromi államügyészség vádira­tot adott be rendtörvénybe ütköző köz­­béke megzavarásának vétsége miatt Schneider Ede magyar nemzeti párti titkár és Ágh László gazdasági titkár, érsekujvári lakosok ellen, mert Bagotán 1928 november havában a magyar nem­zeti párt gyűlésén Schneider a követ­kezőleg nyilatkozott „A kormány meg hívását nem szabad válasz nélkül hagynunk saját anyagi érdekünk szempontjából sem, mert hallgatás I esetén önmagunk mentjük fel az adókivető hatóságot adóvallomásunk mellőzésére és arra, hogy hivatalból beszerzett adatok és önzetlennek nem mondható „szakértő" becslése alapján vesse ki reánk az adót. Ma­kacs hallgatásunk következményeké­­pen a reánk sérelmes adókivetés elien beadott felebbezésünk vajmi kevés sikerrel kecsegtet, mert hallgatásun­kat úgy veszi az adókivető hatóság, hogy úgy a kifogásolt homályos pont, mint a nem igazolt vallomást kiadási tétel nem fedi a valóságot. Ilyen esetekben még szükségesebb a szak­szerű tanácsadás. Az adóbehajtás során is sok oly körülmény merül fel, amely megint csak igazolja a járási ipartársulat intézkedésének szükséges és fontos «voltát, amely akkor vezette, amikor adótanácsadásokat rendszeresítette, állandó adótanácsadó irodáját meg­nyitván. A más kárán tanul az okos, mosdja a közmondás, azonban adóügyekben megfordítva, még a saját kárán sem akar az adózó tanulni, nem hogy a másén Bizonyos hideg közöny, dermedt­ség jellemzi az adóügyekkel szem­ben való felfogásunkat. Készakarva írtam, hogy „szemben“ és nem az adóügyekben vagy adóügyekkel foglalkozó eljárásunkat. Körülbelül úgy vagyunk vele, mint az egyszeri utas, aki ködös-őszi napon nekivág az ismeretlen útnak s az arra haladó kocsira nem kéredzkedik fel, mert azért fizetni kellene, hanem botor • hálunk egyedül, bukdácsolva, re­ményvesztetten a szántásokon, mert közben az útról letértünk és végső kétségbeesésünkben rábízzuk ma­gunkat az utunkba haladó utszéli vándor kalauzolására, aki bár szinte ismeretlen előtte az ut, vezetésünkre ajánlkozik, mert ma már biztosítva van számára a csárda-vendéglő me­legítő levegője és ellátása természe­tesen az utas pénzén, amit már az utas nem sajnál. A botorkáló utas: az adótörvényt nem ismerő adózó; az utó a haladó kocsi kocsisa; a szak­értő tanácsadó és az utszéíi ván­dor: a zurirász. Aki mint a bibliai oroszlán körüljár — keresvén, kit elnyeljen — kiállítja a vallomást az adózónak tetszetősen, azonban az adótörvényeknek meg nem felelően; kérvényekben sir, könyörög, de a tárgyhoz nem szól, mert nem ért hozzá; zsebre vágja Jeremiás siral­maihoz hasonlítható soraiért az az­napra szükséges obulusokat és mint aki jól végezte dolgát, tovább rójja a ködös adóországutját, hátha akad 1980. tnárdus i, ----------­­-1 ■ ‘ ARGENTINJA ................................... MII ■' 11II II ■ A két hatalmas motorost)ajó A! CANTARA ém ASTURIAS (32 000 tonna tartalom, 22.000 reg. tonna) Elismerten kitűnő konyha. — Kényelmes elszállásolás Mindennemű felvilágosítást ad ROYAL MAIL LINE Praha II., Hybernská 24/3, BRAZ LIA, URUGUAY, PARAGUAY BOLIVIA, CHILE, PERU és CUBA a horgára újabb áldozat. Adóügyekben nem az a jó embe­rünk, aki saját érdekében ír és sir, hanem aki időt és fáradtságot nem ismerve, nekifekszik az adótörvény stb. tanulmányozásának s ha óha­junk, felfogásunk vagy cselekedetünk nem helyes, nyíltan megmondja sze­münkbe, mert a szakember erkölcsi felelősséget érez minden tanácsáért, kérvényéért, vallomáskítöitéséért, mert tudja, hogy így eljárva óvja a hozzá bizalommal forduló adózó anyagi érdekeit s igy nyugtatja meg csak saját lelkiismeretét is. _ Mához egy hétre tovább fűzzük ezeket a gondolatokat, amelyeket a legtisztább szándék vezet, egy kis világosságot vinni az adó sürü er­dejébe. Halló! Halló! Újabb körkérdést teszünk fel! Hova kerüljön a városi uszoda? Tekintettel arra, hogy a Hová építsük a mozit ? című körkérdésünk olyan nagy érdeklődést váltott ki, I egy másik körkérdéssel kedves­­j kedünk olvasói íknak : Hová ke­­\ rüljön a városi uszoda ? cimmel. A „Hova épitsük a városi mozgó i színházat?“ cimü körkérdésünk to­vábbi boncolását be kellett fejez­nünk, a vitát le kellett zárnunk, mert már a Baromállás tér is moz­­; golódni kezdett és az érvek hosszú láncoltával támogatta, hogy a ko­máromi mozinak csak egy ideális helye lehet és ez nem más, mint a Baromállás tér, í A fenti tér mellettieknek tényleg volt egy nagyon súlyos érvük, amely nagyon is az ő javukra billentette a mérleget és ez az volt, hogy a Ba­­romáliás téren meg lett volna oldva í a komáromi hangos film, illetve j a beszélő film kérdése is. | Minden moziba járó és minden mozi tulajdonos, filmgyáros tudja, hogy a legkapósabb filmek az ame­rikai farmtörténetek, amelyekben a puszták fia az esemény hőse de amelyekben azonban egy nagy hiá­nyosság van és ez az, hogy a deli csikósok ostorpattogása, a kondások tülkölése, a nyáj kolompja, a ménes nyerítése, a tehenek bőgése, a bikák bömbölése, a juhok bégetése, a kecskék mekegése, a disznók röfö­­gése nem hallatszik, pedig ezzel hatásossabbá lehetne tenni az egész történetet. j Ezt a különben nehéz problémát ! a baromállástéri mozi játszva meg­oldaná, mert hiszen este, amikor az csorda hazatér, a fenti zenei hangok mind hallhatók, nem kellene mást tenni, mint A puszták fia, A csikós szerelme, A szerelem a pusztán, Pusztán születtem, pusztán lakom, Hortobágyi pusztán fuj a szél, Csaplárosné a betyárt szerette, Hortobágyi koresmárosné, angyalom, Télen, nyáron pusztán az én lakásom, Kondorossi csárda mellett, Juhász legény, szegény juhász legény, Betyír jyerek térdig vasban, Vasraverve visznek engem a megyeházára^ Nincs cserepes tanyám, A pusztabiró lánya, A juhásznak jól megy dolga, Kis furulyám szomorú fűz ága, stb. stb. cimü filmeket színre hozni A fenti és még csak kis részben felsorolt cimekből látható, hogy a baromállástéri mozinak repertoárja igazán gazdag lehetne. Nem kellene egyebet csinálni, mint a legelőről hazatérő ménest, gulyát, csordát, csürhét, nyájat, kondát a mozivászon felé terelni egy kis vendégszereplésre. Micsoda isteni zene volna, amikor a bociké ja után sovárgő anyatehén vagy tehénanya hosszasan, fájón, keservesen, szívbe markolóao elbő­­dülne a vászon mögött ugyanakkor, amikor a vászonra tehenek vannak vetítve. Meg volna oldva a hangos film kérdése, Komárom felé tekintene az. egész müveit és műveletlen világ szeme, hogy ilyen olcsón és ötletesen oldotta meg a beszélő, a hangos film problémáját. Mert hiszen úgyszólván semmibe se kerülne az egész dolog. Biztosra vesszük, hogy erős versengés indulna meg a tehéntulajdonosok között, hogy kinek a Bimbója, kinek a Ró­zsája lép fel a vászon mögött. Len­nének hiú tehéntulajdonosok, akik ők maguk fizetnének, hogy a Ris­­kájuk fölléphessen a moziban Ilyen­kor aztán az egész család, a kiter­jedt rokonság elmenne az előadás­ra, mint az szokásban van a műked­velői előadásokon, hogy az egész nézőteret a rokonság tölti meg. Ha van a csordában olyan jó­hang u tehén, amelynek fellépése művészi szempontokból kívánatos, de amely tehénnek a gazdája nem hajlandó a tehenét ingyen felléptéim, akkor el kell engedni a fü- és a legelőbért, megérdemli, hogy ingyen legeljen, de nem a tehén, hanem a gazdája, aki olyan szűkkeblű szülő­városa művészi igényeivel szembeni Komárom egy uj hírességet, rit­kaságot kapna a halászlé, a pipa-

Next

/
Thumbnails
Contents