Komáromi Lapok, 1929. július-december (50. évfolyam, 79-156. szám)

1929-08-17 / 99. szám

Komáromi Lapok 1959 augusztus 17. uj nyomtatványokat vezetnek be. Azuj nyomtatvány ára 1 korona, a jövőben a posta a fizetési meghagyás bemuta­tásáért dijat nem számit fel s a behaj­tási illetékeket leszállít ja 1 koronáról 50 fillérre, mig a pénz kézbesítési dija 70 fillérről 80 fillérre emelkedik. Az eddig forgalomban levő nyomtatványok ez év végéig használh tók — A posts­­ügyi- minisztéiium a múlt napokban kiadott rendeletével az ipari és keres­kedelmi körök ama régi kívánságát teljesítette, hogy egy szállitóievéllen két vagy több csomagot lehessen fel­adni. Eddig ugysnis minden csomag­hoz kü ön szállítólevelet kellett kiállí­tania. A rendelet szerint a jövőben egy szállitóievélen két, sőt három csomag is feladható értékmegadás nélkül. A két vagy három csomagnak egy szál­­lilólevéllfcl való feladásának egyetlen korlátozása az, hogy a csomagoknak a szállítás tekintetében egynemüek­­nek kell lenniök, vagyis nem lehet feladni egy szállítólevéllel közönséges és sürgős vagy közönséges és „nem raklárolhaló“ csomagokat. A külföldre szóló küldeményeknél a két vagy három csomag szállítási illetékének is egyenlőnek kel! lenni. — f.jszét ragadott. Leléden egy ismeretlen férfi betört Kovács János földmives házába. A gazda hazatérő 13 éves fia tetten érte a betörőt mire ez fejszét ragadott és leakarla ütni a fiút. Ez azonban futásnak eredt és segítsé­gért kiáltozott, mire a betörő elmene­kült. Kézrekeritésére megtették az in­tézkedéseket. — Vizbefult gyermek. Az Ipolyság melletti H.dveg község mellett egy há­rom éves fiúcska az Jpolyba fulladt. Az anya ellen, aki a gyermekét fürösz­­teni vitte és nem ügyelt rá eléggé — gondatlansága miatt eljárást indítanak. — Hz uj Hadászati tömény a va­dászható altatok kíméled idejét, mely alatt az illető vadat sem üldözni, sem fogni, vagy megölni nem lehet, a kővet­kezőben állapítja meg: Szarvasbika: okt. 16 ió! súg, 15 ig. Szarvastehén, s^arvasborju január 1-től okib. 31 ig. Őzbak: nov, 1 tői május 15 ig. Őzsuta és őzgida', dec. 1 -töl okt. 31 ig. Nyúl: januar 1 -töl súg. 31-ig. Fácán: január 1 töl szept. 15-ig Fogoly és filrj: dec. 1-től súg. 3i ig. Szalonka: január 1-től febr. végéig; és május 16-tölsug. 31 ig. Kacsa és vadliba: január 1 tői junius 30 sg Túzok: jun. 1-től ápr. 15 ig. Az orsz. hivatal ezt a törvényes kíméled időt egész hatósági kerületében, vagy annak egyes részeiben indokolt esetben megváltoztathatja, ugyancsak a járási-<,r - kíméletre vonatkozó rendel­­"ao «"dobolt esetekben TM A vadászati ’cs birósá­­'•I szó a . ig'terjedő nétlődé8 vagy :ozása esetén 5000 K-ig . Be nem hajtható pénz­büntetés 20 napig terjedő elzárásra változtatható át, sőt súlyosbító körül­mények esetén azonnal elzárási büntetés is alkalmazható. A vadászati kihágások most már általában hivatalból üldözen­­dők. M n hogy a túzokra kiadott álta­lános kíméled rendeiet még vissza nem vonatott, az továbbra is érvényben marad. sége akkor, amikor, a Nemzetiek csapa­tát lekötötte. Nálunk még mindig kánikula van, sportlátogató közönsé­günk javarésze vasárnaponként a Duna habjain keres üdülést, de mindezek dacára is a Club vezetősége bízik ab­ban, hogy a vasárnapi mérkőzést rég nem látott nagyszámú közönség fogja végignézni. Nemzeti proficsapatát nem keli külö­nösebben bemutatni komáromi közön­ségünknek, elég ha néhány eredményeire rámutatunk, pld. Ferencvárossal 2:1, S.K. Bralislavát odahaza 4:1 re verte s nemrégiben nagyszabású lengyel túrát bonyolított le, ahol imponáló eredmé­nyeket ért el. A csepat egységes, Ki­forrott, stílusos footballt játszik, egyike Budapest legszebb fu ballt játszó együtteseinek a fekete fehér dresszü csapat. A csapat főerőssége a nagy­szerű csatársor, abban is néhány fiatal, nagytehetségü fu ballista. KFC-nek e mérkőzés nagyszerű be vezetés az 1929/30 évi bajnoki szezonra, amelyre fülönben is nagy lelkiisme­retességgel készül a csapat, hogy a múlt év kudarcait, balsikereit ezúttal korrigálja ki. t KFC összeállítása erre a mérkőzésre ? a következő: Magyar, Gallé II., Czirok II., — Simon III., Rrindl, Simon II. \ — Virágh, Kőrös, Róth, Daucsik, Czirok 1 A mérkőzés délután 5 órakor kezdő­dik. Helyárak ezentúl is rendesek, szá­mítva a közönség nagy érdeklődésére, több uj ülőhely beszerzését foganato­sította a KFC vezetősége. Nyilttér. ifi Nemzet profi­lt vendégszerep« zdi meg KFC az szezont. i »sabban előkészített terv I meg KFC fu'ballszakosz- i szezont. E ső mérkőzés- ' *•_ nagy ellenfelet választott \ ki a Nemzeti csapatában, hogy a jövő j vasárnap nagy összecsapásra, az ÉSE— KFC bajnoki mérkőzésre csapaunknak | máris megfelelő labdatraningie legyen. Nagy áldozatot hozott a KFC vezető-ÉRTES1TÉ3 Van szerencsém a n. é. közönség tudomására hozni, hogy Nádorufca sáriik és Dunapart 41 sz. alatt cselédelhelyezö üzletet nyitottam és kérem nb. támogatásukat. Telje* tisztelettel 717 Krajcik Istvánná Cirkusz Royal. Bernhard Geötzke, Kürthy Ilona és Werner Pittschau. Hatalmas szenzációs cirkuszdrámát hoz vászonra szombat és vasárnap a Modern mozi. Cirkusz Royal (100 szenzáció palotája, halálaréna) világ­szerte rendkívüli sikert jelenteti, mivel a rendezés és megjátszas művészi ér­tékévé! túlszárnyal minden eddigi cir­kuszát rakciot. A főszerepben magyar művésznő Ellen Kürti (Kürihy Ilona) cxcelál, akit Bolváiy Géza fedezett fel és Németországban sok zajos filmsiker fűződik nevéhez. Partnerei Bernhard Geötzke a hindu síremlék fe!edheie>ien fakir alakitója és a tragikus végű Wer­ner Pittschau fényesen oldják meg a nehéz szerepeiket es mintegy beigazol ják a művészi érték és szenzációs elem ősszeférheíőségéí, amit az amerikai kalandorképeknél joggal vonnak két­ségbe, viszont döntő cáfolat a Cirhusz Royal bemutatója : végsőkig izgalmas és értékes német kép. A csábitó méreg. G. Moss angol író »Édes paprika» című regénye. Riportregány filmváltozata. Angol ri­porter a háborút követő úgynevezett inflációs időkben járt Becsben, Pesten, hosszabb időt tökölt Magyai országon. Megismerkedett diplomaták Kai, katona tisztekkel, társaságbeli és félviiági nők­kel. A sok uj impresszió késztette egy korhű riportregény megírására. A csá­bitó méreg (Édes paprika) könyvalak­ban ts feltűnést kellett, mindenki rá­ismert a találóan megrajzolt alakekban a gavaiiér magyar grófra, a fliételő an­gol titkárnőre, a híres pesti nőkre és Becker Bíbyre. A filmváltozat sem marad el a regény érdekessége mögött és hétfőtől kezdve a Modern moziban egy darab igazi életet fog adni moz­­l galmas napjainkból. —augusztusul 6. A körülbelül egy ponttal magasabb amerikai jegyzések, melyek a kanadai éjjeli fagyokkal okolhatók meg, a mai gyengén látogatott tőzsde irányzatára nem voltak hatással. A vevők tartóz­kodása következtében, de a gyenge kínálat miatt is az üzleti forgalom igen szűk ke itek között mozgott. Elkelt néhány \ gon szlovenszkói búza 162 — 163 csali tözi állomások, magyar búza 166 elvár olva Pozsony, szlovenszkói ro'S 128—129 Érsekújvár, exportrozs 105 Marchegg, merkantilárpa 126—128 ab Pozsony, A tőzsdén a legnagyobb forgalom téli borso exekutiv fedezésé­ben volt, mely cikket a tengerentúli előreeladások következtében azonnali szállításra 600, augusztusi szállításra 570, 520 és 450 koronás árak mellett fedeztek. A budapesti határidőtőzsde a szilár­dabb liverpooli jegyzések nyomán ba­rátságos volt és októberi búza 21, márciusi 26, októberi rozs 24, márciusi 18, májusi tengeri pedig 30 fillérrel zárult szilárdabban. X Közigazgatási előadás. A községi és \< rasi gaidaikcdás kőiébe vágó szak­­dolgokról tartottak előadást Érsekúj­várod Missuih István az országos hi­vatal számvevőségének főtitkára és Procházka Ferenc köz gszgalási taná­csos. Az előadók a községi költségve­tések és zárszámadásek összeállításáról, községi vagyonieltárak szerkesztéséről s a község! gazdálkodást érintő, gyak-. rsn napirenden szereplő kérdésekről érteke? lek. X Cilos « külföldi búza és rozs liszt beuitele Lengyelországba. Varsói jelentés szerint a lengyel miniszter­­tanács értelmében a külföldi buza- és rozsliszt behozatala Lengyel­­országba további intézkedésig tilos. X Kartel törehnések a textilipar­ban. Azokban a tárgyalásokban, amelyeknek célja a gyapotipar kö­rében szorosabb kartellmegállapo­­dásokat létrehozni, az utolsó hetek folyamán csak kisebb haladás ta­pasztalható, azonban úgy látszik, hogy a kartell alapelveit már sike­rült lefektetni. A kartellmegálíapo­­dások úgy az árakra, valamint az eladásra és termelésre fognak vo­natkozni, hogy az uj szervezet erő­sen szervezett alakulatot képezzen, ÖsSzehasonJitásul még megemlítendő, hogy a gyapotiparban csak a belga ipar ismét még tökéletesebb kartell­szervezet, mint az uj tervbe vett csehszlovák alakulat. A Német­országban működő kartell, épugy mint a Csehszlovábiában fennálló kartell csak a kondíciókra vonatko­zik Az utolsó évtizedek története csak kevés szorosabb kartellszerve­­zetre mutat példát Azok a tapasz­talatok amelyeket az 1922-ben ala kult osztrák textilkartellel tettek, nem elegendők az uj szervezet meg­ítélésére, mert az alakulástól a háború kitöréséig csak igen rövid idő telt el. KöszönetnYilvánitás. Mindazoknak, kik felejt­hetetlen édes anyánk öznegy Schmertcnaui Schubert iazsefné temetésénél résztvettek, vagy| részvétüket bármely más módon kifejezték, ezúton mondunk hálás köszönetét. |7°5 A gyászoló család. Hirdetések. Középkorú a malmászat terén teljesen jártasak: augusztus 20-ára kezelői vagy jobb segédi ál­lásra kérnek szives meghívást. A famunkát teljesen értik. Cim: Szémán László, Kaskő Ferenc molnárok, Somotor. 708 2. XX. „Tolnai Világlapja“ képes hetilap hetenként konyvmellékletteL Kípható és megrendelhető: a SPITZER-féle könyvesboltban Komárom, Nádor-utca 29. Kívánatra házhoz szállítom Egy üzemben levő faszéngáz-generá­­torral felszerelve, (benzin járatra is) 5 éve működő 12 lóerős Langen és Wolf gyártmányú motor, * B<eike**t6 iért s íöízfcrkssití! 1» feísű Lspkisáő; Bpitier Bói*. Kyo ■ztott SpiiiB* Bánáor Kn»4-o» vitlanyerőre átté­rés miatt teljes tartozékával együtt eladó. Bővebbet kiadó­hivatalunkban. — Olvassa és terjessze a legjobb magyar lapot a Komáromi Lapokat Gőzvulkanizáló Autotaxi ■Raktáron az összes autoolajok és zsírok. „Enilebert autoiummi, 5*K. f. golyós csapágy és „Elka" akkumulátor gyári lerakata. Kerékpárok és alkatrészei állandóan rak­táron, — valamint az összes autó szükségleti cikkek. Hü^üüüü^üüüüüüüüüi

Next

/
Thumbnails
Contents