Komáromi Lapok, 1929. január-június (50. évfolyam, 1-78. szám)

1929-01-22 / 10. szám

Hi* 9 }dmn*r 21-out»5 Komáromi Lapok Vi«« Sándor. 22.15: Ponies időjelzés, időjárás jelentés, hírek. 22.30: Rigó Jancsi és zenekarának hangversenyhez Emke kávéházból. Bécs. 11: D Melfliti hangverseny. 16: Délutáni hangverseny. 20.05: Vidám hangulatkép a nagyváros hajnali óráiról, y áoa: Esti hangverseny. Brünn. 16.30: Délutáni hangverseny. 19.30: Hegedühangverseny. 20: Zene­kari hangverseny. 21. Hangverseny, Kassa 12 !5: Déli hangverseny 17.10: Délutáni szórakoztató zene.' 2010: JKönnyfl esti zene. 20.30: Gordonka­­nngverseny zenekarikisérettel. 20 55: Tánczene. Farsangi naptár Fíbuiár 2. A Vöröskereszt bál a tiszti­­kaszinóban. Február 3. A Katolikus Legényegy'et Siobecca bálja. Február 9 Az Iparoskor műsoros tánc­­estélye a ku'iurpaloiában. Este 8 óra. Febtulr 17. Zenész-bál a Dézsa-fáid Vigadóban, este 8 órakor. XX X .öt JEC K. — Egyházmegyéi yyaaiífltózati a» nyugdijblzottsági Olé». A komáromi református egyházmegyei lelkészi gyám- Intézet igazgató tanácsa és nyugdijbizotí­­sága január hó 21-én hétfőn délelőtt 10 órakor a Kollégium tanácstermében Tóth Kálmán tb esperes, egyházmegyei ?a­­iácsbiró elnöklete melleit ütést tartott. Az ülésen megjelentek Gyalókay László esperes Soós Károiv aiesp*res. egyház megyei főjegyző, Gády Géza egyház­­megyei pénztáros, Gaál Gyula dr, P>p elemér igazgatósági tagok, Rícz Etemer es Beke Kálmán pénztárosok, Fülöp Zsigmord és Marisa Sándor számvevők. Az ülés megnyitása után az előadó beterjesztette Tóth Kálmán tb. esperes és nejének levelét, amelyben bejelentik, hogy megboldogult feledhetetlen jó fiuk. Tóth B :1a megválasztott aranyosi lelkész emlékezetére ;-z egyházmegyei lelkész­özvegy és árva gyámintézet javára 1000 koronás adományt bocsátanak a gyám­intézet rendelkezésére. Az egyházmegye köztiszteletben átló örökö3 tiszteletbeli ef peresének éB h ívesének e nemeslelkü adományáért G/slőkay László esperes mordot! az igazgatótanács nevében meieg köszönetét. Majd a lelkészt nyug­­dijai jp 1928. évi zárószámadásait is­mertette Mirtsa Síndor számvevő és az alap 1929 ik évre sió'ó költségeid­­irányzatot terjesztette elő. A nyugdij­­bizotlság a jelentést ludomásul veüe és Rícz Etemér pénztárosnak a felment­­vényt a szokásos óvások fenntartása melteli megadta. Hasonlóképp a gyám­­intézet 1928, évi zárszámadásait is elfogad a ar igazgatótanács és a gyám­­intázet 1929. évi költségvetését i? a javaslat szerint megállapította, Az igaz­­gaóaiács a gyámintézeti pénzel tpnak gvümőlciöz ető módon való kezelését ujbó! elrendelte.-- Kiiencrenkété'res a magyar ben­cések ns^ztors. A pannonhalmi Sient Benedek-rend névtára az 1928 —29 is­kolai évre most hagyta el a s;jtó*. A rend élén min' rendfőnök és a pannon­halmi egyházmegye főpásztora, dr. Bir­­dós Rémig pannonhalmi főapát áli, aki ezidén tölti be 61 ik életéve*. 44 éve tagja a rendnek és 1920 május 19 ike óta megválssTÍoít főjpatja a bencések­nek. a send tagj A közül magasabb egyházi méltóságra emelkedett dr. Se­redi Jusztinján, M?gyarország bibornok hercegprímása. A rend tagjainak száma 262 A n,uralomba vonult rendtagok szarna J2. A rend növendékeinek száma 61 A rend vezetése alatt áll 1 főiskola es 7 gimnázium 3119 tanulóval, to­vábbá 25 plébánia és 110 fókközs-'g és egyéb csatolt rés?. A rend nesztora dr. Vurdic; lanác gyémánimisés áído­­zöpap así 92 ik életevében van. 1853 óta tagja a rendiek és jelenieg a tiha­nyi kolostorban piheni 68 évi működé­sének fárad drraii. — Eíjsgyzés. Haber Gizi és Erdész Andor (Komárno) jegyesek (Minden külön értesítés helyett.) A démonról, mint végzetről. Irta: KÖRNYEZ ELEK. Hogy Frederick Atkinson, a húsz eves angol szobrászművész, szájába véve a gázcsrpot, öngyilkos lett: ez roppantul tragikus eset és mert a fiatal Atkinson, aki proletárgyereknek szüle­tett, egészen kivételes tehetséggel volt megáldva: van ebben az öngyilkosság­ban valami, ami érthetővé teszi azf, .nogy Londonban még az Edwírd ki rály egészségi állapotáról szóló kom­münikéknél is jobban érdekelte ez az öngyilkosság a közönséget. Különösen .'la megtudjuk, hogy a fiú öngyilkos­sága mögött egy feltűnően szép nő rejlik, egy Dolores nevű harminchat éves démon, aki végzete lett a fiúnak, miután a fiú előbb minden szerzett vagyonát a szerelmére költötte, éksze­reket, toaletteket* pezsgősszámiákat fi­zetve ki neki egészen addig, mig a fiatal, szinte gyerekszobrász, akinek művei óriási feltűnést keltettek a kiál­lításokon és mindenki hatalmas karriért jósolt az egyébként is már jól kereső művésznek, pénzre váltotta fel szobájá iák utolsó bútorát is és a szobában már csak a gázcsap maradi meg. A szép Dolores pedig ekkor a szerelmes 'iunsk kiadta az útját, mire a fíu ön­gyilkos lett. A démon, mikor meg'udta, logy a fiú, aki különben el is akarta őt venni feleségül, öngyilkos lett miatta, könnyes szemekkel, de mégis közö­nyösen csak annyit mondott, hogy nem érti az egészet. Ami most Londonban történt, azt Qerhart Hauptmann, a németeknek ez a világhírű Nobel-dija8 Írója, pár hó­nappal ezelőtt megirta már egy regé­nyében, amely németül Wanda címmel elent meg, és nemrégiben magyarul is megjelent a Pantheon kiadóvállalat „Ki­választottak" sorozatában. „A démon“, £Z magyar fordításban Hauptmann mes­­termfivének cime s a Hauptmann írás cémonja ugyancsak egy szobrászművész nagyszerűen ívelő pályáját huzza te a mélységbe, az árokba, mert Haake Pál, t zseniális szobrászmi vész életét ide­­uszítja Wanda, a démon. Egy cirkuszi »Ftistalány ez a Wanda, akivel Haake Pit, szintén egy rendtovül tehe!séges proletárgyarek, mint az angol Atkinson, megismerkedik és az ismeretség a szob­rászra végzetessé válik. Haake Pál va­lami ellenállhatatlan és megmagyaráz­hatatlan szerelemmel sodródik az ar­­listalányhor, akinek jóformán megmenti az él “tét, kiemeli a piszokból, akár Atkinsoi emelte ki az ő démonját a londoni külváros egyik szegényes hó napos szobijából, tejbe-vajba füröszti, elveszi feleségül és Wanda ideig-óráig jó a szobrászhoz, elhiteti vele, hogy szereti, azután Haake Pál pénzével újra meg újra eltűnik a szobrász szeme elől és visszabukik a pocsolyába, ahonnan a szobrász újra meg újra megbocsá­tássá! magához ragadja. Haake Pál irtózatos leskiszenvcdáseken megy ké­résziül, pedig művészetével már bizto­sította magának az anyagi jólétet, a képzőművészed akadémiának lett a tanára, de sorsát végérvényesen hatal­mába kerítette Wanda, aki teljesen le­­züileszti őt, miatta elhanyagolja a kö­telességeit, iszákos lesz, a pénzé­ből idegen emberek kizsarolják, vé­gül Winda miatt, ezért a szeszélyes ariistaiányéri, aitinek emlékét nem tudja kivetni magából még Rómában sem, ahol a legelőkelőbb, gyönyörű asszonyok imádattal és rajongással veszik körül a szobrászt, ezért a dé­monért Haake Pál, az Istenről kivéte­lesen nagy tehetséget kapott szobrász­művész gyilkos is lett és szeren­cséden életében már .csak az volt a szerencse, hogy a gyilkosságot követő nap, amikor rendőrkufyákka! követve a nyomát, egy sövény rneilett megtalálták, eszméletlenül, utolsó erejével félig éne­kelve, ezt az egy szót dadogva: Bolibő! Bődből Bolibő! már csak egy holttes­tet fektettek a saroglyára, mert Haake szenvedéseinek egy hirtelen agyvérzés vetett véget. Haake Pá! Gerhart Hiuptmann re gényének szamom hőse, aki a démon miatt gyilkolt is, tulsjdonképen éppen j úgy lett öngyilkos, mint Atkinson, a í fiatal londoni társa, aki kitép itt a kön>v — Házasság. Schwarz ßöske és Lepka Richárd mérnök folyó hó 20 án házas­ságot kötetlek Komáromban. (Minden külön értesilés helyett) — Üjyvód! hír. Dr. Pillér Sándor ügyvédi irodáját Ójyailán (Fö-u. 8.) megnyitotta. — Tamssvár cte'eg ünnepaltstéiban rászesitsttaa 70 ávst Szabolcs* M halyf. A R>mániában élő magyarszág az új határok és viszonyok között feu”urájá­­nak ápolásában igyekszik a maga nem­zeti érzését kiélni. Ennek a jegyében folyt le most Temesvárod egy nagy­arányú Szabo'cska ünnepély. A hetven esztendős költő papot, aki évtizedek óta hozzánőtt Temesvár szivéhez, soha nem csökkenő szeretet veszi körül. Énnek adod bizonyságot a Temesvári Dtlbör. amikor B^aun D:zső karigaz­gató kezdeményezésére megrendezte a maga Siabocska ünnepélyét Az ünne­pély hatalmas (érmét, amelyet akácfa virággal ékesítettek és színpadára Sza­­bolcska Mihálynak akácgirlanddal ko­­fzoruzott életnagysága képét helyezték el, a teme8vá:i magyar társadalom színe java a zsúfolásig töltötte meg. — Öved/ Láizló szerzői délutánja. A Jókai Egyesület vasárnap délután a jelenleg Párizsban éiő hirneves költőt, í Ötvedy Lászlót szólaltatja meg szerzői délután keretében, aki költői fejlődésé­nek újabb termékeit mutatja be. Nem kell Öteedyt a komáromi közönségnek beíratnunk, sokkal jobban ismerik országszerte erős nemied érzésektől telíted líráját, melyből fddübörög a ki sebbségi életnek jajos keserve és a múltat sirató fajdalom melleit eiőc ren­dül a szebb jövőnek Ígéretes himnusza ?s, Ö vedyt, akitek erre a f ellépésére még visszatérünk, Jaksics József kiséri el Komáromba, ez a talentumos érsek­­újvári zongoraművész, aki a pozsonyi zínekonzervaíóriumot nagy sikerrel vé­gezte és a fiatal müvésznemzedéknek egyik ígéretes tagj*. — Orvosi kiim-uéR, Az egészségügyi miniszter dr. Brichla Jakab poroszkai állami körorvos* Komáromba község, állami orvossá nevezte ki. Dr. Bricht1 mmmm vatóiztnüsegébői az eleibe. Hsaké Pál életét egyre jobban az öngyilkosság felé fnjíotta ugyanaz a láthatalian, hatalmas erő, amely Atxinson eleiét erőnek ere­jével egybe akarta kapcsolni a démoni nőjével, aki ugyancsak modellje volt neki, mint Winda Haakenek. Haake Pál sorsa, mint a szegély Atkinson halála mindennél megdöbbentőbb vég­zet: holttes ük felelt ott lebeg a démoni nő árnyéka, a veiőthasitó érzéki kacagás, az érzésteien könny, ott su­han a holttestek felett a Wedekind Erdgeistjéből ismert Lulu árnyéka, Wandi, a kigyólestű artistanő, és Do­lores, a hirminchatéves fedünően szép asszony, aki annyi férfi lelkikizsfkmá­­nyolása u1án most a húsz éves Atkin­son vesztél okozta. A démonikus nő mint végzet: soha ennél rikítóbb pél­dát nem láttunk, mint Gmhart Haup*mann kitűnő írásában, amelynek borzalmas esetét most Londonban mulatta be az élet a maga könyörtelen valóságában. A démoni nő ereje, ami­vel ilyen széiszikithatatianu! magához kötötte a férfit, Wanda Haake Pált és Dolores a húsz éves Atkinaont, meg­magyarázhatatlan előttünk. De hátha a két nő nem is olyan démonikus a valójában, mint azt lát­juk? Hátha a férfiak, Haake Pál és Atkinson nagy szerelme tette éppen démonikussá elő.tűk a nőt? Hatha igaza volt Weimngernek hogy a nő mindig olyan, amilyennek a férfi látja. Hátha ebben a két fétfiban is volt hiba, akik nagyon lehetségesek voltak, igazi művészek, tehát egész lényükké! tudtak szeretni, hogy Wanda és Dolóres dé» monoknak látszottak előttük. Alig tu­dok hinni a démonikus nőkben, de azt mindig kész vagyok elhinni, hogy mindegyik nőben megvan többé ke­­vásbbé a hajiam, hogy egy kicsit úgy játsszanak a férfiakkal, mint ama macska szokott játszani az egérrel. A műrészek felnőtt gyermekek, a gyermekek pedig a játékot íegtöbbször komolyan veszik, nem játéknak. Ha a felnőit gyermek, mint amilyenek a művészek is, a szerelmet komolyan veszi, úgy könnyen megtörténhetik a?, hogy a démonival találkozik a nőben, aki veszte lesz. már Komáromba érkezett és a n-pók­ban el is foglalja álfását, melyet eddig dr. Göndör Ábris töltött be helyettesi minőségben. — Változások a tíuiaszerdal.alyi Já­rásbíróságnál. Dr. Visftovsky Gyula dunaszerdahelyi körzeti bírót felettes hatósága kérelmére Vágbesztercére helyezte át v járásbirói minőségben. Hilyébe Dr. § urdik N ógyallai bírót helyezték. A Procházka Ferenc áthelye­zésével megüresedett telekkönyvezetöi állást Komáromi Dezső volt nyitraí telekkönyvezető töltötte be. Djheft István segédtisztviselőt felettes hatósága Breznóbanyáról hasonló minőségben Dunaszerdahelyre helyezte. — A tsfokköcyvek kicterélito. A dunaszerdahelyi járáshoz tartozó egyes dunáninenti területek telekkönyvei ki­­cterélese végett megérkezett a magyar bizottság Göllner budapesti táblabiró és Ré/ay Béla ugyanottani telek könyv­vezető személyében, akiknek munkája e őre láthatólag 2—3 hetet vesz igénybe. Dunaszerdáhelyen. A nevezettek előző­leg itt, Komáromban működtek. — Ku'lúregvaEütet Uivardon. Műit vasárnap volt Udvardon a Szlovenszkói Magyar Kultűregylet of lant fiókjának alakuló gyűlése. A gyűlést Sipos Antal esp plébános nyitotta meg s üdvözölte dr. Alapy G/uia köiponú igazgatót. Dr. Alapy Gyula a katb, körben egybe­­gyült nagyszámú hallgatóság előtt ismer­tette a fu liTegye8üiet célját, alapsza­bályait és világos áttekintéssel vázolta a magyar kuMúra érdekében kifejtendő munkaprogramot. Eiután Dinnyés Károly igazgató tanító vázolta a kultúra Össze­fogó erejét és buzdította a hallgatósá­got a belépésre. A gyűlés egyhangú lelkesedéssel kimondotta a Kuitűregye­­stileí udvardi fiókjának megalakulását és elnökké Dinnyés Károly igazgató-tanítót választotta meg A már megindított tag­­gyüjtés lelkesedéssel folyik s azt Sipos« Antal erp. plébános 500 K alapitó dij­­jd nyitotta meg. Előreláthatólag az udvardi egyesület lesz a központ leg­erősebb fiókja. — Maghalt ürvanoov* a Mirnsja szar* zöje. Kartsbadi jelentés szerint ott hosz­­szas szenvedés után meghalt Lew Nikolájevics Urvancov, akinek Marusja című darabját a Földes színtársulat tavaly ősszel mutalta be Komáromban nagy sikerrel. Leghíresebb munkája a Vera Mirceva voit amelyet három évvel ezelőtt Komáromban Faragó Ölön szin­í társulata mutatott be nagy sikerrel Komáromban. ; — Farsangi borestély Udvardon. Az udvardi r. katb. kör a múlt szombaton sikerült borestélyt rendezett a kör he­lyiségeiben. Emelte az est sikerét, vig­­ságát és általános örömet keltett, hogy a kőzőhajnak engedve, az idő zordsága dacára megjelent Jarass Andor., csehii földbirtokos feleségével együtt. Őt nem­csak mint politikusi látjuk a nép kö­zött, hanem elmegy, ha tanítani, buzdi­' tant keli s elmegy, ha a népnek vigas­; ságos ünnepélye van. Kevés vezetőember ; forrott össze úgy népével, mint ő. Ez ! lehet az oka annak a szinte rajongó ■ szeretetnek, amellyel ei a nép őt kö­rülveszi, valahányszor Udvardon meg­jelenik. Megjelent azonkívül Boncz Fe­■ renc földbirtokos és a község intelli­genciája majdnem teljes számban. A társasvsesora előtt Vadkerti Ilonka len­dületesen előadott verssel köszöntötte Jarossnét és férjét, valamint a többi vendégel- Pintér Boriska kedvesen sza­valta el a „Falusi kislány Pesten" cimtt verset, íováobá Rácz József lendülettel adta elő Mécs László gyönyörű költe­ményét. a „Kvaterkáző magyarok" at, majd D-nnyés Károly igazgató-lanitö mondta el „A furfangos cigány“ cimü humoros költeményt. Az egyes számok között Szecsányi Géza tanító konferált, ; akinek szellemes mondókéi nagy de­rültséget keltettek, amiért sok tapsot kapott. A vac tora alkalmával Sipos An­tal esp. plébános, a kör elnöke lelkes pohárköszöMőben üdvö’ölte japossnét és méltatta Udvard kulturális fejlődése körül Jaro3s Andor érdemeit, mire Jr­­ros3 gyönyörűen fölépített, lángoló oe­­széddel válaszolt. A társaság vig han­gulatban sokáig maradt együtt. A kát. körnek sikerűit farsangnyitó estciye, valamint a rendezett tombola anyegilag is eredményes volt. — Eladó Breton, B ehm németnyelvű nagy munkája 10 kötetben az ama örök félbörkötésében eiadó. A cimet meg­mondja a kiadóhivatal.

Next

/
Thumbnails
Contents