Komáromi Lapok, 1928. július-december (49. évfolyam, 79-156. szám)

1928-12-15 / 150. szám

8 Q!d*l, Kom króm t Lapok 1928. december 15. amerikai filmsztárok fényképeit és a los angelosi napilapok érdekes, méltató cikkeit. A Színházi Élet leg­újabb számában Nádas Sándor Szép Ernő. gróf Teleky Sándorné, Edgar Wallace. Friedrich István, Forró Pál, Szász Zoltán, Claude Farrére, Er­délyi Jázsef irta« cikket, novellát, verset. Darabmelléklet Fodor László nagysikerű uj vigjátékának a »Böl­­csödai" nak teljes szövege. A nyolc oldalas kohamelléklet a legújabb slágereket közli. Mélynyomásu mel­léklet, regénymelléklet, vicclap, szen­zációs divat-rovat, rádió rovat egé­szíti ki a Színházi Élet uj számát, amelynek ára 7 cK, negyedévi eló fizetési dija 80 Ke Kiadóhivatal Bu­dapest VII., Erzsébet körút 29 sz. Karácsomra alkalmas színdarabok és kabarélréfak nagy választékban megszerezhetők a »Színházi Élet" színmű osztályánál Budapest, VII., Erzsébet körút 29 — A nőn mej főútiak kopaszodni, Londonból írják, hog'y ott a napokban dr. R King- Browa egyetemi prof-ss or előadást tartott a nők ruházkodásáról. — Semmi kétség nem fér ahoz, — ke?d<e az előadását, — hogy a nők ruházkodása nagyot haladt az utóbbi esztendőkben az értelem szempontjából. A női toalett ma ésszerű és higiénikus. C'Odálatos azonban, hogy ez az ész­­szerűség nem terjed ki a kalapra. A nők ma olyan szűk kalapokat viselnek, amelyek teljesen elzárják a hajzatukat a levegőtől. — Ennek az lesz a következménye, — úgymond, hogy a nők előbb utóbb meg fognak kopaszodni. Ennyit mégsem ér meg a fejhez simuló kalap E'végre a nő legnagyobb ékessége még mi is a dús hajzat. Browi professzor arra buzdította a nőket, hogy dobják el a kalapjaikat — Járjanak kalap nélkül — taná­csolta, — mert ez a leghigiénikutabb. A kal-p nélkül járó nő h >ja mindig friss, dús és egészséges lesz. A professzor u*áa dr. Lucy Effit nőorvos s'ólait fel: — Minden tekintetben aláírom az előttem felszólaló professzor felfogását. Ez a felfogás tökéletesen helytálló. Sajnos, mégsem hiszem, IjOfjy valamilyen foganatja legyen. A nők nem fogják feláldozni a kalapot a higiéniáért. A kalap szorosan ho zátarto/ik a toalett­hez, ezenfelül arcformáló ereje van. Számtalan nő azt hiszi, ha ilyen vagy olyan kalapot húr- a fejébe, akkor az arcának az árnyoldalai eltűnnek Ezt semmi körülmények között sem lehet a fejükből kiverni, ezért hiábavaló lesz a kalapellenes propaganda. A hallgatóság sorában lévő nők tün­tetőén tapsoltak az orvosnő beszédének. MOZI. Ha megérünk a szerelemre... Evelyn Halt. Evelyn Holt csupa olyan filmekben játszik, mint Schnitzler szerelmeske díse és legutóbb a Nőorvos, melyek­ben a szerelem titkai tárulnak fel. A szerelem természeti és metafizikai je­lenségei filmre kívánkoznak, ezen nem botránkozhat meg senki sem, mert alapján szívesen fogadjuk el, hogy már-már a női szépséget nem takarjak be nyakig begombolt és bokáig érő ruhákba, hanem érvényesülni hagyják a maga természetességében. Az uj Evelyn Holt filmet: Ha megérünk a szerelemre, szombat és vasárnap hozza vás'onra a Modern Mozi. A denevér, Johann Strauss világhírű op rettj*. hét főn következik eredeti ze­nével. Főszerepben: Harry Lledtke, Putty Lia és Hans Junkermann. Törvénykezés, (§) Rís76g állapotban szid*!ma?t« a csHti zlovák fcőzt»r«assgnt. Rendiör­vénybe ütközó kétrendbeli vétség miatt került a komáromi törvényszék vádlottak padjára Benkó J ános százdi gazdálkodó, mert Párkányban tavaly november havában a Bartos kávé­házban tizenöt-husz egyén elölt a köztársaság' elnököt, majd a cseh­szlovák köztársaságot és a szlová kokat sértő szavakkal illette. A vád­lott a napokban megtartott tárgya­láson kijelentette, hogy nem érzi magát bűnösnek, mert annyira Utas j volt, hogy nem emlékszik semmire, arra sem hogy merre járt. A kiha 1- ' gátolt tanuk igazolták az inkriminált kifejezések használatát és azt is, hogy a vádlóit nem volt annyira ittas, hogy nem tudta volna mit cse­lekszik A törvényszék az enyhilő szakasz alkalmazásával nyolc napi elzárásra Ítélte. Az államügyész sulyosbilásért, a védő felmentésért ] jelentett be felebbezest az ítélet ellen, j Közgazdatság X A bfatisla<ai várod takarék­­p »tu tar f o<J< Komäromtuii A város­háta földszintjén már végiehijtották azokat az átalakításokat, amelyek a váms által a pozsonyi városi takarék­­pénztárnak bérmentesen átengedett he­lyiségeiben 8iük8égesnek rmratkozthk I A ta arékpérutár komáromi fiökji t hit nemsokára megnyílik és ezzel együtt azután hit p nziniézet fog mütcdii Komáromban. Hogy a gazdasági vi-zo nyok szükségessé teszik e azt, hogy a léieksz*mbin jelentékenyen megcsök­­kent Komáromban a tnboru előtti időkhöz m'rten három pmzin ézettel több működjek, nnjd rövidesen beiga- 20 jt a jövő, a helyi és a vidéki viszo­nyokkal ismerő ök már akkor kif jezték ezirányban kételyüket, amikor a pozso­nyi takarék évekkel ezelőtt megkereste a várost az itteni fiók felállítása iránt. Ismeretes, hogy a fiók felálli ása sokáig huzöditt, mert a varosnak szótöbbség­gel hozott erre vonatkozó hi’ározatát m-gfelebbezték. Vegre is a felsőbb ha {óság a feiebbezést elu asitva, végérvé­nyesen döntött a fiók felállítása ügyében. A fiók szervezése tárgyában a város vezetősége részérő' Csizmazia György városbiró és Sándor Ernő főszamvevő több ízben tárgyaltak a pozsonyi igaz­gatósággal, amely a hát eején értesí­tette a város vezetőségé», hogy a fiók vezetését Kccsis Ernő. a helybeli fö'd­­mi vesp ánztar- szövetkezet könyvelője személyében kinevezte és a fiók mü- j ködösít a jövő év juniorjában meg kezdi. Egyben felszólította a várost, hogy az igazgatóság négy tagjára nézve december 17 éig tegyen előterjesztést. A pozsonyi igazgatóság két szlovák és két magyar nemzetiségű t?g)t kíván delegálni a fiók igazgatóságán^. A de legálás tárgyában a városi tan/cr dön­tött s mint értesülünk, az egy sült magyar pártok javaslatára kimondotta, hogy csík' akkor reflektál az igazgató sági tagságra, ha a takarékpénztár komáromi fiókengedélyét a városnak bemutatja. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik felej'hstetlen halottunk Praschek Lajosné szül. Slmontty Karotin folyó hó 9 i temetésén meg­jelenni, vagy részvétüknek virá­gok küldésével és egyéb utón kifejezést adni szívesek voltak, ez utón mondunk hálás köszö­netét Komárom, 1928 december 15. 1021 A gyászold család. Eladó ház Szilas községben családi ház gaz­dálkodásra alkal­mas kerttel eladó. Érdeklődői lehet Komáromban Szécüeayi-ntca 23 sz. alatt. 1026 I Jókai Közmivelődési és Múzeum ■------- —F.gyesii iet. ............. Ul/1928. ix. Meghívó-A Jókai Közmű /elődé.-i és Muzeum Egyesült 1928 december 23-án vasárnap d. e. fél 11 órakor tartja IVIII. rendes közgyűlését a következő napirenddel: 1. Elnöki megnyitó, 2. Főtitkár jelentése. 3. Az egyesület 1927 évi zárószám­adása. 4. Az 1928. évi költségvetés, 5 Időszaki választások. 6. Kellő időben benyújtott indítványok A közgyűiésrt az egyesület igen t. tagjait tisztelettel meghivja és mi­nél számosabb megjelenését kéri tisztelettel Komárom, 1928 decemb. 15. 1041 az E nökség. 22501/1928. Komárno városától. Tárgy: Komiroo város 1929. évi nyomtatványszükségletének szállítása. Pályázati felhívás. Komámo város tanácsa a város 1929. évi nyomtatványszükségleté­nek szállítására pályázatot hirdet. Pályázati feltételek megtudhatók a városi számvevőségnél. A várod tanács fenntartja ma­gának a jogot, hogy a beérkezett aján'atok közül szabadon választ­hasson. Utóajánlatok figyelembe nem vétetnek. Ajánlatok zárt lepecsételt boritok­ban a váro^birói hivatalban 1928. december 22-én délelőtt 10 óráig adandók be. Komárno, 1928. december 13. Csizmazia 1026 xtaroxU. 21872/928. Komárno városától. Szénszállitási felhívás. üomárno város tanác-a a váró i gázmű 1929. évi szénszükségielé­­nek szállítására pályázatot hirdet. Évi szükséglet cca 300 waggon és pedig 50° o darabos szén és 50% apró szén; a szállítandó szén mi­nőségére vonatkozólag I. osztályú gázszén iratik elő, lehetőleg ostraui vagy karwini tárnákból. A város fenntartja magának a jogot, hogy a beérkezelt ajánlatok közül szabadon váiaszthas-on. Ajánlatok zárt lepecsételt boríték­ban 1928. évi december hó 22-én délelőtt 10 óráig adan­dók be a városbirói hivatalban a következő címzéssel: Ajánlatok a városi gázmű szén­szükségletének szállítására. A határidőn túl később beadott ajánlalok vagy utóajánlatok figye­lembe nem vétetnek. Komárno, 1928. december 13. Csizmazia 1027 gtxroita. Rádióhoz használható akkumulátor üvegtartók, vezeték éa lemezek eladóki Cim a kiadóhivatalban. 22111/1928. sz. Komárno városától. A városi közkórház 1929. évi marha, borjú és sertéshús, zsir, tej, liszt, kenyér és sütemény szükségletének szállítása. Pályázati felhívás. Komárno város tanácsa az Emberszeretet közkórház marha-, borjú-, és sertéshús zsir, tej, liszt, kenyér és sütemény 1929. évi szállítására pályázatot hifd t. A szállítandó cikkek a kórházban vétetnek át és havonkinti szám­lázás után fizettetnek. 1. A marha- és borjúhús egységára kg-kéot teendő meg, havi szükséglet cca. 550 kg. marha- és 200 kg. borjúhús. A marhahúsból nem szállithaló hasfal, pofa, lebernye, tőgye, máj, szív, lábszár, móC3ing, tarja szállithaló, de a megrendelt menyiség 25%-nál többel ki nem tehet. A leveshus és felsár 15% os csonttal, a rostélyos, rámstek és vese­­pecsenye csont nélkül szállítandó és a kórház vezetőségének jogában áll a húst a székben kiválasztani. 2. A sertéshús egységára nyomaték nélkül kg-ként teendő meg, havi szükséglet cca. 160 kg; mindekoron fiatal sertés busa szállítandó. A sertészsír tiszta elsőreodü szállítandó évi szükséglet cca 1000 kg. 3. Tej elsőrendű, lefölözetlen állapotba, legalább 3.3%-os zsír­tartalommal szállítandó, egységár literenként teendő meg, havi szük­séglet kb. 4000 liier. 4. Finom liszt, főzőliszt, búzadara egységára kg-kint teendő meg. Évi szükséglet 4000 kg. főzőliszt, 1000 kg. finomliszt és 1000 kg- búzadara. 5. Kenyér 5 ős számú búzalisztből és sütemény tiszta fehér búza­lisztből előállítva szállítandó. Egységár a kenyérre nézve kg-kint, a sü­teményre vonatkozólag pedig friss és száraz minőségben drb kint teendő meg. Havi szükságlet kb. 1250 kg. kenyér, 6400 drb sütemény. (6000 drb. friss, 400 drb. száraz.) A városi tanács fenntartja magának a jogot, hogy a beérkezett aján'atok közül szabadon választhasson. Ajánlatok szabályszerűen lezárt és lepecsételt borítékban Komárno város városbirói hivatalában 1928. december 22-ik napján, délelőtt 10 óráig adhatók be a következő címzéssel: Ajánlat a kórház részére 1929. évben szállítandó........................ . . . . (a szállítandó cikk megnevezésével). A határidőn túl beadott ajánlatok vagy utóajánlatok figyelembe nem vétetnek és el nem fogadtatnak. Komárno, 1928. december hó 13. Csizmazia 102* xtaroxta.

Next

/
Thumbnails
Contents