Komáromi Lapok, 1928. július-december (49. évfolyam, 79-156. szám)
1928-08-30 / 104. szám
2. olds*. Komáromi Lapok 1928, augusztus 30. háborút viseljenek. Anglia legkiválóbb politikusai és jogászai a legsúlyosabb aggodalmukat fejezték ki ez eljárás kiszámíthatatlan következményei felett és azt kérdezik hogy mi lesz ezek után a nemzetközi szerződéseknek, különösen pedig a döntőbirósági szerződéseknek az értéke. — Hozzátehetjük, — igy fo’ytatja Gower, — hogy vájjon mi értéke lesz a Kellogg paktumnak. A levél figyelmeztet továbbá arra ez erkölcstelen román tételre is, hogy egy szuverén államnak jogában állanak idegen alattvalók tulajdonát elkobozni, ha hasonlóképpen jár el saját alattvalóival szemben Nagyon meglepő.’ugymond, hogy a Népszövetségi Tanács ezt a tételt magáévá tette. A levél végül kifejezi azt a reményét, hogy a Népszövetség lehetővé fogja tenni a döntőbíróság funkcionálását, amely egyetlen gyakorlati módja a nemzetközi viták békés elintézésének. Ha ezt nem tenné, úgy a Kellogg-paktum nem lehet a háború hatályos korlátozó eszköze. Újabb négy állam jelentette be csatlakozását a párisi paktumhoz. Stresetnann elutazott Párisból, — augusztus 29. Parisban lejátszódott már a világraszóló ünnepség, a 15 állam delegátusa aláírta a háború ellenes szerződést. Az eredeti koncepciónak megfelelően a Quai d’Orsay-ról, az ünnepies szertartások helyéül szolgáló termek melletti szürke irodákból már széjjel ment Kellogg meghívása a többi államhoz, hogy aláírásukkal járuljanak hozzá a támadó háborút „törvényen hlvüi“ helyező Pacié de Paris-hoz. Néhány állam — Dánia, Peru,. Jugoszlávia és Románia — táviratilag bejelentették hajlandóságukat a szerződés aláírására és hasonló bejelentési várnak a paktum eredeti aláírói Európa és a világ többi államaitól is. Sire8emann külügyminiszter Párisból már elutazott Baden-Badenbe, ahol mintegy két hétig fog üdülni, A többi külföldi delegátus egy része már szintén elhagyta Párisi, mig Keliogg amerikai külügyminiszter Cosrave ír köztársasági elnök társaságában Dubünba utazott. A Komáromi Csehszlovák 182, a Komáromi Football Cub Vili /12 mérkőzéséből 25T50, Marossy Lajos 69, Komáromi Viktor 50, Wjjtovitz Richárd 30, összesen 1033 50 korona. Gyflj és augusztus 14 ig 11865 80, ed digi gyűjtés eredménye 12900'30 korona. Lapunk már megemlékezett Hilász József bőrkereskedő önkéntesen véghezvitt dicséretes eredményű gyüj ésérői és bár nagyobb tételekben beszámoltunk a pénzről, csak most van alkalmunk az adományozók listáját közölni. Halász József gyűjtőivé: S-unyoghy testvérek 100, Hauk 10 pengő, Darner Pál, Horváth István, Trieszti Biztositó Főügynöksége 50—50. Komáromi Korona Bank 30 korona. H itász József, Simon Daniné, Laky Testvérek. N, N. 20—20, Zimbó Ferencné 15 Fieisch mann Béla, Pivetz, G'ünhut Alajos, Rotter, Rein József, ifj Nagy János, Fr., F. M„ Nagy János, Csikvári J5- zsef, B umenstein, Sdlárd, Ivánfy, B> lois, Schwetzné, I/ánfy Géza, Binyay, Tisar, B aga, ötször N. N jelzéssel 10—10, Benkő Lajos, Lukom Béla, Schwtrcz Iddor, Korén, Tuba László, Schwircz Elza, Dueiis, Lőwlnger, G., H. N, Hacker R , K. N., Himler, Hódossy, Argay, M, Kallós, Bak, Lengyel, Király. Sp, N, Hecht, Klein D„ Reisz, Wmdisch, H. F., Riab, Kolmann, Pick, Stern, Zwcke), Lőw/, Lalák, Kauch, Jídliőca. Kiéar, Pataki, Fried, Langer, Bú?, Mack, Pataki, Samicek, Radó Jasesová, Kovaliková. Jankovics, Kelemen, Ivanics, Merlhoffer, Zella, dr. R és tizenhat N. N és olvashailan aláírás 5—5 koronát adományoztak. Nógyülöiff, akinek egyszerre három felesége volt. Teljes elhagyatottsägban halt meg most Párizsban a Montmartre egyik kis uccujában Mobbe professzor, akiről 15 évvel ezelőtt sokat Írtak az olasz lapok Az öreg ember az utolsó években teljes nyomorban élt. Ismerős figurája volt a montmaríre i kocsmáknak. Senki sem tudta, miből él, mivel tengeti szomorú életét Emberekkel alig érintkezett. Kit hónappal ezelőtt megbetegedett. Érezte, hogy közeledik a vég. Háziasszonyának nagyon gyakran emlegette, milyen furcsa az élei: fiatalságát nők nélkül élte le, deresedő h ;ju férfikorában nagyon megszerette az asszonyokat és most vén napjaira végül is asszony nélkül marad*. Mobbe professzor a furini egyetemen adóit elő és előadásaiba néha minden ok nélkül belekeverte nőgyülöleté*, mert diákjaiba bele akarta plántálni nőgyülölő világszemléletéi, H itvanesztendős elmu't már Mobbe professzor, amikor beleszeretett egy fiatat leányba, akinek magánórákat adott. Több mint negyven évvei idősebb volt a. leánynál, akit teljes odaadással szeretett. Megkérte feleségül, a leány hozzáment és Svájcba mentek nászúira, De a nászuon Mobbe professzor megismerkedett egy fiatal nőve!, feleségének rögtön be is jelentette, hogy tévedett, nem őt szereti, hanem ezt az uj nőt. A fiatalasszony erre a bejelentésre rögtön otthagyta férjét: hazau'azott. Mobbe professzor folytatta nászutját uj nőismerősével, majd pedig visszatéri Turinba és anélkül, hogy első feleségétől elvált volna, házasságot kötött vele. Első felesége vagy nem tudott a professzor házasságkötéséről- vagy pedig nem is törődött férjével. Annyi Pári8, —augusztus, bizonyos, hogy nem zavarta az uj házastársak nyugalmát. De a professzor második házassága sem tartott soká. Turinbói Pádulba helyeztette át magát és itt rögtön udvarolni kezdett egy fiatal leánynak. Feleségét kiuíasi otta házából és rögtön házassági ajánlatot tett harmadik szerelmének. Az asszony erre beadta a válópert Mebbe professzor ellen. Minthogy Olaszországban nagyon körülményes dolog a válóper lebonyolítása és sok ideig tart: a prof:sszor nem várta meg, a mig feleségét ei választják tőle, hanem harmadszor is megnősült. A második számú f eleség azonban vette magának azt a fáradságot, hogy kinyomozza férjének előéletét. Meg udia, hogy férje trigamista és ezt levélben közötte a professzor első és harmadik feleségével. Egyúttal pedig panasz! tett a h dóságoknál is férje ellen. Mobbe professzort letartóztatták és hamarosan letárgyalták Páduában bűnügyét. A bíróság ommzakértőkeÉ hallgatott meg és figyelembe veiie a sok enyhítő Síöríiiményi. Mérlegelte azt is, hogy Mobbe professzor több mint hatvan esztendőn át nőgyüíölő volt és a nők iránt való szokathn f dlobbanását patológikus tünetnek minősiieüe. Ezért a legenyhébb Ítélettel sújtották a professzort, összesen 6 hónapi fogházra i élték, aminek jelentős részéi a vizsgálati fogsággal kitöltött. Mobbe professzornak természetesen ott kellett hagynia tanári katedráját, Párizsba költözött és iif tengette életét hosszú éveken át. Végül is teljes nyomorban és e'hagyaíoUságban halt meg. Vöröskereszt Egyesület akciója a tüzkárosultakért. A komáromi társadalom megértő támogatása lehetővé leite a Vöröskereszt ! számára, hogy az első napokban ki- j osztott suba, élelmiszer és apróbb háztartási felszerelési tárgyakon kívül . a hygienikus lakhatás egyébb követe! • : ményeiben segíthesse a tűz áldozatait. \ A turócszentmáríoni Vöröskereszt } Divízió közbenjárására kincstári célokra 1 készült vaságyakat vásárol a komáromi ; Vöröskereszt jutányos 'árban és azokat szalmazsákkal, pokróccal és lepedővel felszerelve osztja ki használatra a tűz- ; károsultak közölt. Az igy felszereit ágyak továbbra is a komáromi Vöröskereszt tulajdonában; maradiak és a károsult családok addig használhatják, mig az államvasutak részéről történő kártérítés abba a helyzetbe hozza őket, hogy maguknak újat vásároljanak, A Vöröskereszt tulajdonába vissza kerülő tárgyak a praevencio cáljuí szolgálják majd, hogy egy esetlegesen bekövetkezhető elemi csapás a Vöröskeresztet készen találja. Az utóbbi napokban beérkezett adományokról az alábbiakban számolunk be: Ruhanemiieket adományoztak: Kiss Mór, Galla István, Garő Vilmos, Brenner Márk, Galgóczy József. Konyha felszerelési tárgyakat adományozott ismételten nagyobb mennyiségben Ferhétz vaskereskedő cég és felajánlott 40 méter tetőpapirt. Pénzbeli adományok: Toderó Ferencné 100, Halász József gyűjtéséből 255, Komáromi Lapok gyűjtése 105, Pipper László főpincér nagyszombati gyűjtése % Megkezdődött a kisebbségek kongresszusa Genf ben. — augusztus 29. A nemzed kisebbségek delegátusainak negyedik kongresszusa tegnap szerdán nyílott meg. Ezen a kongresszuson tizennégy áiísm harmincöt nemzeti kisebbsége vesz részt. A kongresszuson először jelennek meg a lengyelországi ukránok és fehéroroszok, valamint a romániai bolgárok is. seknek, iürjeknek, foglyoknak és fácánodnak szürnyfi pusztulása, mart ha, bár a komaromi vadászok legnagyobb része csak vasárnap mehet ki vadaszni, azért közöttük nincsen úgynevezett vasárnapi vadász, akire rosszabbnál, rosszabb vicceket rákennek. A komáromi garzon emberek, az tgglsgények, akik vendéglőből étkeznek, szintén örömmé! értesülnek a vadász szezon nekilendüléséről az étlapon megjelent vadpecsenyék és sültek révén. Mert hát nagyon kevés ember nem szereti a vadat és mindenki Itt a vadászati szezon! A vadászok legnagyobb boldogsága a jó vadászfegyver- — Akinek jó fegyvere van, az büszke is, mint a cigány a mesterhegedűjére. — Utazás a komáromi vadászokkal. — Ahol a csendes emberek dolgoznak. — Beszélgetés a vadászokkal. — Stejerországtól a komáromi galamblövészetig. — Ahol nem ismerik a reklámot. — Saját tudósítónktól. — Komárom, augusztus 29. Teljes erővel, teljes vadászszenvedéllyel indult meg az idei vadász szezon, amelyből a jó komáromi Nimródok is ugyancsak kiveszik a maguk részét. Vasárnap reggel a Komáromból kifelé induló vonatok televannak komáromi vadászokkal, akik bricseszben és zergeszakállas vadász sapkájukkal, no meg a vállukon csüngő vadászfegyverükkel már messziről elárulják, hogy lészen most a szegény nyusziknak, tapsifüleörül a vadászszezonnak. Aki együtt utazott már iiyen vadász- j uira induló vadász társasággal, caak • az tudja, hogy milyen vidám fiuk ezek ! a komáromi vadászok, még akkor is, 1 ha már öreg urak is. Evelődés, vicceiás járja az egész utón. A vadászatról hazatérő komáromi Nimródok már nem olyan vígak, mert mindegyiket érte valami vadász pech, valami kellemetlen meglepetés, eiszaiasztoít zsákmány, rosszul aportiroző kutya es efféle. Ilyenkor aztán nem általánosan jó a hangulat és a viccelés, a mókázás he- ; gedüjére szordinűi tesz mindenki. Ilyenkor nem egyszer térnek át a komolyabb témákra és nem egyszer vitatnak meg érdekes dolgokat. Sokszor utaztam már komáromi vadászokkal és sok jó viccet is hallottam már, de nem egy érdekes és értékes diskurzusnak is voltam tanúja. Legutóbb is több komáromi vadászszat kerültem egy vasúti szakaszba és nagyon érdekes beszélgetést hallottam tőlük a jó vadászfegyverről, amely beszélgetés még engem, laikust is lekötött. . ’ ^ A legtöbb komáromi vadíszviccet, helyesebben vadászoktól hállott viccet úgy sem lehet leközölni, mert nagyon is hadilábon áll a nyomdafestékkel, legalább mist olyat hallót unk, ami nagyon is érdemes a meghallgatásra. Ilyenkor, a vadász szezon kezdetén nagyon sok vadásznak okoz fej örést eg/ jő vadászfegyver beszerzése, amely fegyver megfeleljen az anyag, kidolgozás és lőképesség tekintetében és ami fő kellék, ne legyen drága. A közfudatban leginkább az a nézet van elterjedve, hojy az angol fegyverek a legjobbak, a legfinomabbak. Sajnos ez a balhit már nagyon sok komáromi vadásznak okozott keserves csalódást. Az tény, hogy nagyon finomak az angol fegyverek, sős még jobbak a belgák, de csak is a kézzé! kidolgozottak, mert a lőképesség tekintetében tényleg kifogás'alanok, de sajnos olyan rettenetes drágák, hogy C3ak a nagy vagyonnal bíró vadász engedheti meg magának azt a fényűzést, hogy angol, i vagy belga fegyvert tarthasson. A komáromi vadászok közül is nagyon kevésnek adódott meg ez a szerencse. Ht dicsekedik is egy vadász, hogy neki belga, vagy angol fegyvere van, de ezek nem kézzel készítettek, hanem gyári készítmények, tömegáruk, amelynek elkészítésénél nem fordítanak, de nem is fordíthatnak megfelelő gondot azok kidolgozására, éppen a tömeg gyártás miatt. Egy komáromi vadász azonban sugárzó szemmel dicsekedett el, hogy a nyári utazgatása közben egy nagyon értékes fegyvert fedezett fel. Komáromtól nincs is messze, ahol gyártják és a szóban forgó komáromi vadász Stejerországban járván a nyáron, ott tatáit egy érdekes fegyverre. Stájerországban van ugyanis egy, vadászok által nem igen ismert fegyvergyár, amely bár elég híres, de híre Komáromba csak mostanába jutott el. Ennek a fagy vergyárnak az a legnagyobb nevezetessége és előnye, hogy ott maga a tulajdonos és az egész családja dolgozik a gyárban és a fegyverek személyes felügyelet alatt egyénenkiní, illetve darabonkint lesznek kidolgozva, tehát tömeggyártásról szó sincs. Ezen fegyverek legtöbbje tiszta kézi munka. Az anyaga a hires stejer Bóhler acél. Nagy értékű, nemes, majdnem rozsdamestes acél ez, amelynek nehezen találunk párját. Ezen műhelyek készítik manapság a legjobb és aránylag a legolcsóbb fegyvereket, amelyek minden tekintetben "kiválóak, Külszín szempontjából is vetélkedik az a fegyver a belgával, az acélja kiválló és az ára tényleg olyan alacsony, hogy már jóformán minden vadász beszerezheti. Amint a magyar iparos nem igen törődik a reklámmal, éppen igy vannak ezek a stejer fegyverek gyártói is. ök kitűnő és derék munkás "emberek, de nem értenek a modern kor fontos eszközéhez, a reklámhoz. Különben a nagy ! reklámhoz rengeteg pénz is kell és erre | ezeknek az embereknek költségük nin! csen. Egyszerű, régimódi puskamüves emberes ezek, még a gyártelepükön is. Akinek módjában volt ilyen fegyverrel vadászni, nem győzi eléggé dicsérni. Különben is a legutóbbi komáromi galamblövész versenyen egy ilyen fegy’verrel fényes eredményt ériek el. A csallóközi vicinális épen bedöcö- i gött a komáromi állomásra. Leszálltunk j és vége volt a diskurzusnak. Ki-ki sie; tett haza a zsákmányával. Én - mint nem vadász — zsák| mány nélkül ballagtam haza. Azaz mégis volt zsákmányom: azon az egyszerű stejer fegyvergyáros családon járt az eszem. Azt hittem, hogy a konzervatív felfogásban nincs párja a magyar iparosnak, pedig ime itt van ez a stejer puskamüves, aki bizonyára röstelkedik, I ha gyáros urnák hívja valaki. Szóval a magyar iparos nem egyedül álió, van a világon még más is, aki nem törődik a modern korral, a reklámmal. j Achmed Zogut szeptember j elsején koronázzák meg. — augusztus 29, \ Legújabb tiránai jelentések szerint az i albán nemzetgyűlés elhatározta, hogy i Achmed Zogu királlyá való koronázását r szeptember elsején hajtják végre.