Komáromi Lapok, 1928. január-június (49. évfolyam, 1-78. szám)
1928-02-04 / 15. szám
4. oldal. Komáromi Lapok 1028 február 4. PALAIS DE DANSE BAR PARK PAVILONBAN Uj, atrakciós fővárosi műsor keretében fellép a többszörösen aranyéremmel kitünteteti világhírű HANS FIEDLER hasbeszélő. Műsor: . Fox-Trot 8. Bogár Juci . . . Angol tánc 9. Esters Leskow , . Fox-Trot 10. Makray Pipi . . . Keleti tán*' n. HANS FIEDLER • K!lle , 12. HANS FIEDLER : SS 13 HANS REDLER: Karmester: Kovács Viktor. Hegedűs: Mezey Imre. Jazz- Nyitva este 10 órától. Műsorkezdet 11 1. Bogár Juci 2. Leskow Elly 3. Esters Grell 4. Makray Pipi 5. Bogár Juci 6. Leskow Eily 7. Makray Pipi . Grotesk . Targo duó . Morphium . Pepi ? ? ? . Majer ur?? A bécsi koldus band: Nagy F. órakor. 51 I Mit láttam Moszkvában! Nyitrától Moszkváig és vissza. — Feliratok a határállomáson, — A ruházati cikkek drágák. — 26 fokos hideg és az emberek nem fáznak. — A színházak nagyon drágák. — Kolduló parasztok. — A politikai harcokról mit sem tud a nagyközönség. Három hetes moszkvai tartózkodás után e napokban tért vissza Nyitrára Kulisek Rudofné, a nyitrai főfrafikos fiatal felesége. Egy moszkvai ut még a háború előtti korban is szenzáció volt, annál érdekesebb ma, amikor az orosz birodalom még mindig a N3gy Titkot jelenti. Egy nyítrai újságíró felkereste Kuliseknét, ki a következőkben mesélte el moszkvai utjának főbenyomásait: Utazás Moszkvába December 18 án utazlam el Prágából, hogy meglátogassam Moszkvában lakó nővéremet és sógoromat. Utóbbi már öt év óta tartózkodik ott, mint a csehszlovák képviselet sajtóattaséja. Srom Eduárd a neve, ismert cseh újságíró, ki jelenleg a Prager Pressének orosz tudósítója is. Ép akkor indultam el, mikor nálunk á legnagyobb fagyok dühönglek, Varsóban ért az első meglepetés, a berlini vonat 4 óra hosszat késett — de azonlul alig volt késés, meit Varsótól kezdve mindössze háromnegyed órai késéssel érkeztem Moszkvába. Az ut elég kellemes vo:t, az orosz vasutak előkészüllek a nagy fagyokra, a mozdonyok elölt hósöprő gépek működnek, a vonatok fűtése nagyszerűen szuperál — sohasem fagy be — és igy a szörnyű hideget, 26 Ezt az ártatlant, aki úgy alszik itt nálam, mint az anyja ölében, — Kérem, ne szavaljon, az ördög vigye azt a porontyot. Mindjárt itt lesznek a fenevadak . .. — Nem, nem, nem! — sikoltott Malvina és magához szorította a gyermeket. — Hát akkor boldoguljon, ahogy tud — szólt Kajetán, — Nekem egy életem van. — Egy késpenge villant. Egy rántás a gyep'őn. A következő percben ki volt fogva az egyik ló és Kajetán a hátán termett és tovaszáguldott, anélkül, hogy hátratekintene. Malvina nem akart hinni a szemének. Megragadta a gyeplőt, hogy a másik lovat futásra ösztönözze, de abban a percben, amint rémülten hátranéz, már ott állnak a farkasok közvetlenül a kocsi mellett és — Malvina alig akart hinni a szemének — csóválják a far kukat. — Sobri, Cézárt — sikoltja öröm telten, mert a farkasoknak vélt fene vadak a súgó hűséges kutyái voltak, „akik“ urnőjőket elkísérni vállalkoztak a hosszú útra az erdőn keresztül... Malvina egy percre arra gondolt, hogy mint alakult volna a helyzet, ha Kajetánnak a gyermek helyett az elemózsiáskosár jut az eszéb... és nagy öröm fogta el, hogy Kajetán megfeledkezett erről. Mert sohasem tudta volna meg, hogy az ő férje a legbátrabb és legnagylelkübb ember a világon. Hogy aztán hogyan került haza Malvina ; hogyan borult kacagva zokogva a férje nyakába ; hogyan ábrándult ki egyszersmindenkorra a világ összes Kajetánjaibó! — és hogyan éltek boldogan, amig meg nem haltak, — az már nagyon hosszúra nyújtaná ezt az amúgy sem igen rövid novellát. Azért ezt kiszínezni, rábízom az olvasó fantáziájára. fokot nem is érezíük. Meg kell itt jegyeznem, hogy azon'ul a hideg egyre csökkent. Moszkvában már 18 fok volt, sőt elutazásom napján 1 fok meleget olvasiunk le. A lengyel haláron a hiboru borzalmaira emlékeztető dróisövény várt, majd egy fakapu választott el az orosz birodalomtól. Ennek lengyel felén o'vashaló: Világ minden proletárjai egyesüljetek 1 Orosz felén : A kommunizmus nem ismer országhatárokat! A lengyel határon vér! a sógorom. Az egész ut a késéssel együtt 2 napig, két éjjelig és 6 óráig, tehát Összesen 54 óra hoszszat tartott. Moszkvai élet. A mai Moszkva élete nagyjában nem különbözik a többi európai fővárosétól — legfeljebb a ruhanemű fel'ünő drágaságában. Hogy egyebet ne mondjak — egy pár jobb cipő 600 koronába kerül, általában a szövött-kötött árut keli túlzottan megfizetni. Az ételféle kb. annyiba kerül, mini nálunk, a hús és zsír éra -teljesen ugyanaz, a többi valamivel magasabb. Moszkvának 3 millió lakosa van, forgalma szédületes Az uícln autóbuszok és villanyosok köziekednek, az autóbuszok mind fütve vannak. Általában kitünően tudnak az oroszok a hideg ellen védekezni, mondhatom, Moszkvában nem fáztam annyit, mint Nyitrán, A szobák közporti fűtése már reggel árasztja a meleget. A tél képei gyönyörűek, mindennap havazott és a folyton meguju'ó fehér lepel csodálatos látványt nyújtott. A sétatereken a szabad ban ülnek az emberek Kávéház nincsen. A színházak. Nem hiába viiéghirü az o;o>z színművészet, igazán imponáló, amit ma nyújt. Kétszer voltam a volt cári operában, mely a maga 6 emelet páholyával és felette a 2 emelet karzattal, dús aranyozásával ma ép oly grandiózus, mint az udvari élet idején. Csak, mikor a függöny lehull és kigyullnak a csillárok, fakul meg az illúzió, mert a közönség bizony ütött feopolt u’cai ruhában ül. Két operát láttam: Csajkovszky „Oneginjét“ s a „Cár mennyasszonyát“. Utóbbiban még a karszemélyzet is drága coboly prémekben, drágaköves egyenruhákban lépett fel. A „Művészi színházban“ láttam Puccini Bohémjeit. Minden vasárnap délelőtt 11 órai kezdettel adják Maeterlinck „Kék madarát“, d. u 3 óráig tart az előadás, a jegyeket már a hét első napjain szétkapkodják. A helyárak nevetségesen drágák, az igazi bennszülött moszkvaiak nem is vesznek teljes áru jegyet, hanem valami utón-módon szabzdjegyet kapnak avagy nagy kedvezményt. Csak az idegenek fizetik meg az óriási belépődíjakat. Egyéb látnivalók. Rengeteg az idegen, az orosz hatóságok nem szivesen látják, ha a nép az idegenekkel barátkozik, ép azért az idegenek inkább egymás közt maradnak. A nép sokat jár a teirp’omokba. Az európai újságok ölödnapra érkéz nek meg. A távirat Nyitjáról mindössze 3 óra alatt érkezeit meg. Rendkívül elterjedi a rádió. A belpolitikai harcokról a közönség csak u óiag értesül. Epen ottlétemkor z jlolt le a nagy Sralfn-Trockij harc, anélkül, hogy erről tudlunk volna. Valamennyi muzeum nyílva van. Páratlan a porcelánmúzeum. Az üzletek mind állami kézben van nak, ép azért a kiszolgálás nagyon hűvös és semmiesetre sem o’yan ud varias, mint nálunk. A vendéglők igen drágák, jobb ebéd egy személynek 60—70 koronájába van. Az alkohol oly nagy mértékben fogy, mint valaha. Egyik a legszebb emlékműveknek a Lenin féle mau-oleum, melyben Leni.i bebalzsamozott holdesté felnvatalozva látható, olyan ma is, 4 év múlva halála ulán, mintha aludnék. A Kreml főkapuja felett: egy óra délben a kommunista indu’ót játsza. A l3kásnyomoruság nagy, de az uj építkezés lázasan folyik. A város kivilágítsa mrszszerűen fényes. Érdekes, hogy a környékbeli parasztok tömegesen, mondhatni szervezve járnak a városba - koldulni. A hatóságok tűrik ezt, mert a koldulásból összegyűjtött pénzt tavasszal — gazdasági gépek vásárlására fordítják. A király 175 felesége legnagyobb egyetértésben él. Az afrikai nő élete születése pillanatától. — A menyasszonynak csak akkor van értéke, ha gyermekei vannak. — Divatproblémák a fekete világban. Grand Lahou, Cote d’Ivoire, jan. A mai fiús nő világában azt hiszem érdekes az afrikai néger nö élete, annál is inkább, mert bár ellentéte a civilizált világi életnek, mégis sok hasonló mozzanat van bennük, dacára vadságuknak és őzönvizelőíii állapotaik nak. A különbség fennáll szü'etésütíől fogva egész élelükön át. A néger nő gyermeke nem az a féltett csemete, mint az otthoni újszülött, pólya, párna ismeretlen. Az alig kétháromnapos csecsemő már ül, igaz, hogy az anya hátához kötve, de oly módon, hogy egész gerince szabadon áll. Ennek dacára nem lehet találni a négerek között rossz növésüt és ha van is, annak a vérben rejlő okát kell keresni. A gyermek, mint az állatoknál, alig pár napos borában már maga nyúl a táplálékot nyújtó emlők után, melyeket az anya a szülés előtt maga nyújt meg erőszakos utón, köveket és rézsulyokat akasztva rá. Megvan ennek is a maga m-gyarázata, a néger nőnek nincs ideje arra, hogy gyermekéve! fog laikozzon, hiszen minden munkát ő végez, mhogy azonban hátára kötött gyermeke kötelessége leijeiitésében zavarja, megnyitott emlői révén végzi a táplálást s igy az éhes gyermek hátrahuzza azokat magához és nyugodtan táplálkozik, nem zavaiva ezzel anyját semm ben. Születési szertartás nincs, csak ab bin az esetben, ha az újszülött leánygyermek. Ekkor nagy ünnepséget rendez a családfő, ami természetesen ivás ban kulminálódik. Meg is van a küiö nős örömnek a maga oka, hiszen a leánygyermek a családban tőkét jelent, amit tizenkéíéves korától fogva bőven k hét kamatoztatni, eladva azt többször is. mindaddig, mig nincsen két gyér meke. Akkor megérett a férjhezmenetelre. (Néger férfi nem nősül, ha nincs a menyasszonynak gyermeke,) Minden újszülött leány gyöngyfüzért kap a jobb térde alá, valamint a csípő jére, mit időnként meghosszabbítva, élete végéig köteles hordani. * * * Négy-ötéves koráig a gyermek irt is gyermek marad, játszva, szórakozva éli napjait, de mihelyt elérte ezt a kort, már ő vágja a tüzelőfát miniatűr baltájával, ő hoz vizet a főzéshez, sőt ha anyja doldozik, ő viszi ki eladni a munkásoknak a pálmaolajban sütött banánt és nagy mulatság nézni, hogy veszekszik ez a csöppség az óriásokkal az ár és a minőség tekintetében. Azt hiszem a gyermekek az egyetlen lény, kit a néger nem mer meglopni, mert mig el nem éri az eladási kort, a fétisek védelme alatt áil és nagy veszély származik arra, aki hozzá nyúl. Tizenkéíéves koráig a fiatal leány a házi munkában segít, megszerezvén mindazt a tudományt, amire a néger nőnek a háztartásban szüksége van, főleg a fou'ou készítését Ez utóbbi egy igen élvezhető néger diszéiel, minek azonban gyakori élvezete (itt, ahol nincs Karlsbad) nem nagyon ajánlatos, Áll ez pedig esi. kéből, pálmaolajból, mint a két legfontosabb alkatrészből, van benne rengiteg paprika, a nálunk amerikai mogyorónak ismert „arechide“, hagyma és ismét csak pálmaolaj. Mindehhez járul körilésnek egy úgynevezett bénán kenyér, mi erősen hasonló a nálunk ablak ragasztására használt githez, úgy Ízben, mint külsőleg. Amint a leányzó eléri a nagykorusitás korát (12 év), huszonegy napon keresztül köteles tudtára adni a környékbelieknek ezt az alkalm-rt. Minthogy azonban itt sem újság, sem másféle hírszolgálat nincsen, erre az alkalomra sülön felölföztetik őnagyságát, illetve levetkőztetik és csupán a család ékszereitől takarva, kezében egy esernyővel (tekintélyt adó jelvény) két apródtól kisérve, reggeltől estig járva az utcákat, beátogatva minden legényember kunyhójábban, ahol megkínálják étellel, itallal, de beszélni nem beszélnek hozzá, mert még nem asszony s igy még a családfő tulajdona, akiről csak az apjával lehet szólani, Amennyiben a három megismételt körút sem járna eredménnyel, úgy kiadják a leányt egy öregasszonynak, aki aztán az ő módján gondoskodik a férjszerzésről és ézuíon kerülnek leginkább az itt élő európaiakhoz a néger „feleségek". Ez utóbbi helyzete még a legjobb, mert van ugyan dolga, azonban ez csak az európai háztartásának rendbehozatala, a saját magáról való, gondoskodás, gazdájának a szórakoztatása, valamint a boyokra való felügyelet. Havifizetést húz, egyszóval keveréke a háztartási alkalmazottaknak és a feleségnek. Azonban — ami a legcsodálatosabb ebben a helyzetben — a néger nő még sem szereti az európai „férjet“, dacára annak, hogy ez az egyetlen módja, hogy kis vagyont szerezzen magának. Mégis szívesebben megy benszüiöilhöz, pedig tudja, hogy ott csak a munka és a verés a fizetése. Az egynejüség itt egyáltalában nem kötelező, mindenki annyi feleséget vesz magának, amennyit ki tud fizetni. Hogy példával éljek, a mosszoui királynak 175 felesége van, akik a legnagyobb egyetértésben élnek együtt. Azonban ebben az esetben a születendő leány-SBB AZ UJ == TUNGSRAM BÁRIUMCSŐ Tisztán csengő hang! Nagy meredekség! Kiváló teljesítmény I Eddig megjelent típusok: TUNGSRAM P 4 0 alacsony frekvenciájú erősitőcső és TUNGSRAM P 415 végerSsitócsC. 6