Komáromi Lapok, 1928. január-június (49. évfolyam, 1-78. szám)
1928-01-26 / 11. szám
1928. január 26. Komáromi Lapok 3. oldal. — Feledetni hagyaték jótékonycélra. A mai kapzsi, önző világban kevesen gondolnak arra, hogy nevüknek maradandó emléket állítsanak azzal, hogy nemes célokra is hagyományozzanak a végrendeleteikben. Valóságos fehér hollóként hat az alábbi hiradásánk: Néhai Petőcz Dénesné sz. Peiőcz Jolán nagylégi földbinokosnő végrendeletében Nagyiég község részére 50 300 koronát hagyományozott azzal a rendeltetéssel, hpgy a községben szegényház építtessék, feltéve, hogy a község ennek részére megfelelő beltelket és az építési anyagnak helyszínre szállítását ingyenesen butositja. Különböző jótékony hagyományokon kívül még a fennmaradó tiszta hagyatékot kórházi, tanul- ‘ mányi és kulturális célokra rendelte. Az elhunyt nagyasszony jótette önmagát dicséri. Milyen ritkák az ilyen végrendeletek, ahol a közjótékonyságnak enynyit áldoznak. — Ki köteles a rendőrségi és tűzoltói illetékeket fizetni? (A legfelsőbb biróság érdekes döntvénye) A „Nsr. Politika“ a következő érdekes hirt közli: A brünni legfelsőbb törvényszék a legutóbbi napokban hozott döntésében kimondja, hogy rendőrségi és tűzoltói illetékeket nem azok az egyesületei és vállalatok tartoznak fizetni, amelyek az előadásokat rendezik, hanem minden egyes esetben a város, illetőleg az állam, amelyeknek legnagyobb érdekük fűződik ahhoz, hogy a biztonsági intézkedések az egész vonalon betartassanak. Ez a döntés a színházakra és mozgószinházakra is vonatkozik. Kiváncsiak vagyunk, hogy nálunk, miként fog alkalmazást találni a Legfelsőbb Bíróságnak ez az igazán logikus döntvénye, mely felesleges terhektől mentesiti az előadásokat rendező kulturális és jótékony intézményeket. — Scotus Viator Prágában. Sealon Watson angol iró, aki, mint ismeretes Scoius Viator néven irta publicisztikai cikkeit, a naposban Prágába érkezik és előadásokat fog tartani a cseh egyetemen. — Moinár Ferenc hazaérkezett. Molnár Ferenc amerikai útjáról visszaérkezett Budapestre, ahol februárban, a Magyar Színházban megkezdődnek legújabb vigjátékának próbái. — Műkedvelők előadása. Az alistáli j önk. itízoitótestűlet fényes sikerrel adta ; elő több Ízben „A tűzoltó“ c.3 felvoná { sós színmüvet s annak kiegészítéséül i „Őfelsége szolgája“ c. egy felvon, víg- \ játékot. Á közönség állandó derült han- í gúláiban élvezte végig a szereplők já- \ lékát. — Verne Gyula centenáriuma. A \ párisi Journal jelenti, hogy ez év feb- f ruár 8 an lesz Verne Gyula születésének j száz éves évfordulója. Verne Gyula j Nantesben született, első regényét 1863 i ban irta, föidrajz tanár volt és Briandt 1 miniszterelnököt is tanította. — E őadas. A nemeshodosi ifjúság | a műit héten igen szép [erkölcsi és * anyagi sikerrel adta elő az Árva Bandi í cimü népszínművet. — Akik még a szegény embert is ji képesek meglopni. Úgy látszik, a világ \ rohamos romtasa mar a zsivanybecsü- í letet is megszünteti, amelynek az volt ? a fő tétele, hogy szegény embertől nem \ szabad lopni még a zsiványnak se. Sajnos, ma már erre se néz a zsiványbecsület. Kontár János aisószeiii szegény földmunkás a Királyrév községtől délkeletre elterülő alsóhaíári tanyán lakik héltagu csa'ádjával. A szegény és beteges embernek szűkös keresménye elfogyott. Hogy kenyérben ne legyen hiány, bedöcögletett egyes sovány görhes lovával Galántára, ahonnét egy zsák lisztet hozott hitelbe. Királyrévbe érvén, az egyik füszerkereskedő üzlete előtt megállt s be'épett a boltba, hogy elvesztett ostora helyett újat vásároljon. Nagy volt azonban a meglepetése, amidőn mintegy 5 perc múlva kocsijához » vissszaéive, a liszteszsákot sehol sem találta; eltűnt a kocsijáról. Jelentést tett a községi bírónál, azonban a nyomozás nem vezetett eredményre. A telefonon kihívott csendőrség azonban csakhamar kinyomozta a két jómadár tettest két siheder személyében, akik ellen megtették a följelentést. — Negyedszáz gyermek egy székely családban. A háromszékmegyei Gelence községben a napokban keresztelték meg Kocsis Lajos gazdálkodó házánál a hbszonötödik gyereket. Ä huszonöt gyermek közül 17 él és egészséges. — Apponyi Albert gróf a Nobelbókedij jslöltla. A pécsi egyetem a N .bel bizottság békedijára Apponvf Albert grófot terjesztette elő, mint a béke törhetetlen harcosát. A bizottság közölte az egyetemmel, hogy tudomá fül vette az ajánlást és felhívta az egyetemet, hogy az adatok bizonyítékait juttassa el hozzá. Az egyetem a 170 oldalas okadatolást már elküldte a Nobel-bizottságnak. — A Főpimnásiumi Segítő Egyesület köréből. A Főgimnáziumi Segítő Egyesület választmánya sztrdan élénken látogatott ülést tarlóit dr. Alapy Gyula elnöklete alatt. A választmány örvendetesen tudomásul vette az alapszabályoknak hormányhatósági láttamoz sat. Majd Gidró Bonifác egyesületi igazgató számolt be a karácsonyi gyűjtés eredményéről, mely 8880 K eredménnyel zárult. A választmány azoknak a tanulóknak neveit, akik 50 K összegnél többet gyűjtöttek, megörökítette jegyzőkönyvében és az osztályfőnököknek köszönetét szavazott a gyűjtés körüli kifejtett fáradozásaikért. Tárgyaim a választmány a szociális és egészeégügyi egyesületek szövelségének megkeresését tagul való belépés tárgyában. A szövetséget átiratban kérdezi meg az egyesület a tagsági kötelezettségek felől. Végül folyó ügyeket intézett el a választmány és a diákmenza i céljaira 1400 K összeget szavazott meg ' segély cimén. M MÉ\ lövéoy sok orvos álfal ajánlva mint kitünően bevált háziszer. Rossz emésztés, ebből eredő fejfájás, eldugulás, májbaj, kólika,aranyér,vérszegénység, gyomorbaj és étvágytalanság, bélrenyheség és sárgaság ellen. Minden gyógytárban kapható. 1 üveg ára 5 Ke. Vigyázat a »VÖRÖS RÁK.« védjegyre. Mi: VÖRÖS HÍR gyógyszertél BRATISLAVA. Egy modern kávémérés ; azonnal kiadó- Gim a kiadóhivatalban. 75 — Szigorúan magbüntatik azokat, ] akik nem szavaztak. Csehnyeivü lapokban olvassuk, hogy a kormány szigorú ; utasítást adott ki az illetékes hivatalok- í nak, hogy mindazokat, akik az október * 16-iki községi választásoknál indoko- ’ lattanul a szavazástól tartózkodtak, a legszigorúbban büntessék meg. — Téglahordó kőrmenst. Megható hírét hozták a magyar lapok a csongrádi katholikusok túlbuzgóságának. — \ Templomot akartak építeni a város leg- j szegényebb negyedében, de nem volt ■ elég pénzük arra, hogy a téglát a gyárból az építkezés helyere szállítsák. Erre hetenkim három este körmenetbe állott az egész város apraja-nagyja és mindenikük egy két téglát cipelve, énekszóval vonult a templomépités helyére. A sok tégla ott várja mar beépítését a templom helyén. íme, milyen találékony lehet az igazi buzgóság. — Kiütéses tífusz msgbategedósek Béceben. Ron Rudolf bácsi soffőrön kiütéses tifuszeseíet állapítottak meg a fertőző kórházban, minthogy azonban megelőzőleg a soffőr a hadtesíparancsnokság épületében járt, majd látogatóban volt egy nagybátyjánál, akinek fia tüzérbatona és ennél a kaszárnyában néhány órát töltött, a városi egészségügyi és katonai hatóságok elrendelték a hadíeslpararicsnokság helységeinek es az egész kaszárnyának fertőtleaitését. Huszonhat tüzér katonát, akik megfordullak a beteg soffőr nagybátyjának lakásán, vesztegzár alá helyeztek. Bécsben általában remélik, hogy ^ sikerü ni fog ezt az egy kiütéses tífusz * esetet elszigetelni és a baj nem fog tovább terjedni. A beteg soffőr Amerikából Jugoszlávián keresztül tért vissza decemberben Bécsbe. — Csehszlovákiában 30.000 cigány vau. A belügyminisztérium tudvalévőén elrendelte a Csehszlovákiában élő cigányok összeírását. A rendelkezésnek megfelelően minden 10 éven feíüli cigány nacionáléját összeírták. Az összeállított statisztika 29,437 cigányt mutat ki. Ez évben már minden cigány számmal ellátott igazolványt kap, ami az ellenőrzést jelentékenyen megkönnyíti. LEGANS FÉRFIINGEK MÉRTÉK SZERINT NŐI FEHÉRNEMŰÉN BABY KELENGYE A G Y N EMU vAszonáru — Garami is hazakószfitődik. Az emigrációból visszatért Haivany Lajos báró bünp^rét, mint jelentettük már, február elején tárgyalják. Amint hirlik, Garami Ernő Hatvány ügyének eldöntésétől teszi függővé haza jövetelét hasonlókép Hock János is. Garami már régebben haza akart jönni, azonban eddig nehézségeket gördítettek a szabadlábon való védekezése elé. — Szlovák néppártiak maradékbirtokai. A Lidové Noviny megirts, hogy a birtokhivatal több szlovák népparii szenátornak és képviselőnek megengedte, hogy a tótmegyeri uradalomból maradékbirtokokat vásárolhassanak. A hirt a Pozsonyban megjelenő „Robotnické Noviny“ is átvette A néppárt lapja, a Slovák, a hirt hitelre nem érdemesnek mondja és szemére veti a Robotn, Novinynak, hogy hallgatott, amikor szociáldemokratáknak és agráriusoknak osztogattak maradékbirlokokat, mig most lármát csap és megvádolja a néppártot, hogy Szlovenszkó autonómiájával többe nem törődik, csak maradékbirtokok után jár. Más szóval ez annyit jelent, hogy akik hallgattak a szociáldemokraták és agráriusok maradékbirtokairól, azok hallgassanak most is, midőn a íudákokon az osztozkodás sora. Ezzel a néppárt lapja nem cifolja meg, hanem insább beismeri a ludákok birtokvásárlását. — A komáromi ós környékbeli dióhéjak az alábbiakra figyelmeztetik a mézet fogyasztó közönséget. Ma, amikor a megélhetés oly nehéz, amikor legtöbb esetben silány dolgot kapunk, időszerű a mézfogyasztó közönség figyelmét felhívni, hogy olcsó húsnak hig a leve. VonatKOzik a mézre is, még pedig úgy, hogy olcsó méznek tápereje nincsen, üledék van az üveg alján. Az ország ma el van árasztva a műméz óriási mennyiségével. Sőt többet. A müméz az üvegen jelezve nincs s mézhez laikus közönség megveszi természetes méz alakjában. Vannak elárusítók — tisztelet a kivételnek — ilyenek „de sokan“. Nem cél, hogy a műméz ne legyen forgalomban. Csak a méhészek reputációja érdekében s a fogyasztó közönség érdekében tesszük a felhívást, hogy a méhészek jó mézének neve alatt műméz ne kerüljön forgalomba, a fogyasztó közönség pedig ne adjon kicsi gyermekének olyan tápanyagot, melyben tápérték semmi sincsI Garantált mézet vegyetek szülők s attól, akiben bizalmatok van 1 Inkább 2—3 koronával többet adjatok, mert abban táperő is van. — A minta disznó. Az angol földmivelésügyi minisztérium elkészíttette egy disznó éleinagyságú mintáját, amely híven bemutatta azt a tizennégy betegséget, amely leggyakrabban támadja meg a jó szalonnát és pompás sonkát szolgáltató jeles állatot. Úgy számított a minisztérium, hogy erről a miniszteri minta-disznóról fogják a gazdasági iskolában és a mintatenyészíőtelepeken megmagyarázgatni a disznó betegségeit és az ellene való védekezést, de mert a minta-disznó fekete színű volt, dugába dőlt a minisztérium számítása. Álig hogy tudomást szerezlek ugyanis erői a yorkshirei disznótenyésztők, hangosan, — hogy a minisztériumban meghallják — tiltakozni kezdiek: Disznóság az a disznóság! Miért éppen fekete színű az a bizonyos minta-disznó? Muszáj volt éppen a hires yorkshirei disznó színét választani ? Mintha bizony csak a yorkshirei disznó betegednék meg és csak rajta lehetne a tizennégy betegséget tanulmányozni! A minisztérium előzékeny akart lenni a tiltakozó és panaszkodó tenyésztők iránt és a fekete minta-disznót tarkává változtatta. Több sem kellett a wessexi tenyésztőknek. Lármázni kezdtek: No, ez a disznóság már igazán disznósági Mintha bizony csak a hamshirei disznó betegedne meg és csak rajta lehetne a tizennégy betegséget tanulmányozni! A minta-disznó megint más szint kapott, de most meg Somersetböl jött a tiltakozás: Disznóság! Miért éppen a mi disznónk színe a beteg disznó színe? — A minisztériumban az „illetékesek“ nagyon vakargatták a fülük tövét és már azon gondolkodtak, ne festessék-e a minta disznót zöld színűre mert akkor nem tiltakczhitnék senki, amikor valakiben nagyon felágaskodott a hivatali tekintély és uj ukazt fogalmazott meg amely szerint a mintadisznón többé semmit sem változtatnak és ezen ul semmiféle tiltakozásra nem hederitenek. Ez használt. Az ukáz elment. Azóta békében hagyja mindeki a minta disznót. — Az elfelejtett ernyő. Angolországban egészen uj fogással dolgoznak mosta zsarolók. Az eljárás a következő: A szélhámos, aki jól van öltözve, nagyon szép ernyővel végzi a munkáját. Felül a vonatra és olyan szakaszba ül, ahol egymagára marad egy másik úrral. A végállomáson gyorsan leugrik a vonatról, mintha valami sürgős dolga volna és a vonaton hagyja az ernyőt. A másik ur természetesen magához veszi a szép ernyőt és bizony nem mindig tud ellenáini annak a kísértésnek, hogy meg is tartsa magának. De alighogy eltávozott az állomási épületből, már ott áll előtte az előbbi tiszteletreméltó ur és rátámad: — Ez az én ernyőm! Határozottan emlékszem rá, hogy a vonaton felejtettem. Maga tolvaj ! Ha feljelentem, becsukják. A másik elsápad, reszket és rnemegetőzni kezd, de az ernyő tulajdonosa nem enged. A tolvajt meg keil büntetni, még pedig szigorúan. Miután így kidühöngte magát, S2elidebb húrokat kezd pengetni és igy folytatja: — Pedig olyan jóképű becsületes embernek néz ki. Nem is akarom tönkre tenni. Adjon ötven shillinget a szegények szamára és ígérje meg, hogy sohasem tér le többé a becsületesség ú járól. Akkor aztán elfelejtem az egész dolgot. A megtámadott ember nagyon hálás, hogy ilyen kis pénzáldozattal kiszabadulhat kellemetlen helyzetéből. A zsaroló átveszi a pénzt a „szegények“ számára és ernyőjével méltóságteljesen tovább sétál, hogy a legközelebbi kedvező alkalommal megint ott felejtse valahol és ötven shillinget zsaroljon vele. — Diplomás utksparé. A háború és az azt követő nagy világváltozások sok lehetetlennek látszó cikket irt és ir bele az élet könyvébe. Ilyen az utóbbi megrendítő cikk, amely a szomszédos Nyiiramegyében történt. Az assakürti országúton munkások dolgoznak. A munkások közt egy okleveles állatorvos is van, ki jóllehet diplomás ember, éppen olyan verejtékezve vágja az utat, mint többi munkatársa. Wiadimir Danilowownak hívják. Előkelő orosz szülőktől származik. Kazánban született. Ost végezte tanulmányait is. Az orosz forradalom kitörésekor menekülnie keile», hogy életét megmentse. Mindenét, még családját is ott kellett hagynia, csakhogy megmeneküljön. Vándorlása közben bejárta az egész világot, Csehszlovákiába egy évvel ezelőtt jött, mert azt hallotta, hogy itt az orosz emigránsok az államtól segélyt kapnak. Mindenütt csak Ígéretekkel tartották, melyekből azonban sohasem lett valóság. „Életemnek legnehezebb szakát Csehszlovákiában élem — mondja. Azallam nyelvét nem bírom és igy nem tudok álláshoz jutni. Érzem, hogy ez a szokatlan fizikai munka lassan felőrli testemet. Nem tudom, hogy mi van a családommal. Már tíz éve annak, hogy hírt se hallok felőlük .. .“ Jön az útme8ter, a beszéd véget ér. Még egyszer végig nézek az élet fáradt vándorán, amint magasra emelt csákányával nagyot Üt a sziklakemény útra. T