Komáromi Lapok, 1928. január-június (49. évfolyam, 1-78. szám)
1928-06-07 / 68. szám
1928. junius 7. Komáromi Lapos. 3. oldal. amig hajó vetődik arrafelé és megmentheti őket. Munkálkodásuk közben egyszerre vad orditozás vonta magára figyelmüket. Az erdőből hallatszott az orditozás, amely félig emberi, félig állati hanghoz hasonlított. Puskáikkal, fejszéikkel és késeikkel, melyeket magukkal vittek csónakukban, azonnal u'nak indultak az erdő sűrűjébe, hogy megtudhassák a rejtélyes zaj okát. Mikor egy nagy tisztás szélére értek, feketebőrü embereket pillantottak meg, akik két nagy csapatba tömörülve vad orditozással dobáltak egymásra köveket és fából faragott hegyes dárdákat. Azonnal észre lehetett venni, hogy ott két csapat harcot viv egymással. A hét angol matróz — mindnyájan kalandkedvelő fiatal emberek voltak — nyomban elhatározta, hogy „rendet csinál“ az egymást támadó vademberek között. Egymás mellé sorakozva, harci rendben előrenyomultak, a levegőbe, lövöldöztek, ordítoztak. Az egyik csapat erre rémülten hátat fordított a másiknak és gyorsan bemenekült az erdő sűrűjébe. A másik csapat is megrémült, de támadóinak gyors menekülését látva, ottmaradt helyén és a csodálkozástól és meglepetéstől megdermedve bámult a fehér emberekre. Az angol matrózok leeresztették puskájukat, fejszéjüket és barátságos integetéssel és nevetéssel kezdték meggyőzni a vadembereket arról, hogy nincs rossz szándékuk, ne féljenek iőiük. A csoport közepéből kiszaladt ekkor egy színes madártollakkal felcifrázott \ öregember és leborult a matrózok j előtt. Hangjából és mozdulataiból köny- ; nyen ki lehetett találni, hogy hálálkodva mondott nekik köszönetét a ! másik csapat elüzéséérí. Az angol mat- | rózok fölemelték a földről az öreg- \ embert, megölelték, tréfásan váüukra i vették és rázendítve egy vidám angol ! nótára, diadalmenetben vitték körül a 1 tisztáson a törzsfőnőköt. A vademberek, j mikor ezt a mulatságos jelenetet látták, ■ mint a gyermekek, maguk is táncolni kezdtek jókedvükben és csatlakoztak a diadalmenethez. Az öreg törzsfőnök j nem nagyon örülhetett megtisztelésé- ! nek, mert a matrózok csupa tréfából i úgy összerázták szegényt, hogy féiájultan került vissza a földre. Egy öreg bsnszülöít, aki alkalmasint valami kuruzslóféle lehetett, dörzsöléssel és szeszhez hasonló folyadékkal magához téritette. A benszüiöttek miután megkapták erre az utasítást, diadal menetben vezették el a matrózokat az erdő sűrűjében levő kunyhóikhoz. 0;t győzelmi lakomát csaptak tiszteletűkre. A törzsfőnök a lakoma előtt elvezette a matrózokat egy kunyhóba, melyben a vadászzsákmány kamarája volt. Ott kézjelekkel értésükre adta, hogy olyan vadp:csenyét választhatnak maguknak, amilyen legjobban csiklandozza az étvágyukat. Közös megállapodással egy vaddisznócombot választottak ki a megsütésre. A lakomán külön helyre ültették őket és odahordták elébük a nyárson sült husdarabokat. Raabe nagyon különösnek találta ezt a vadpecsenyét, melynek nem volt vad íze, inkább a lágy csirkehúséhoz hasonló édes ize volt. A törzsfőnök többször odament hozzájuk és valami furcsa ravasz neveléssel biztatgatta őket az evésre. A lakoma után körüljárták a matrózok a tanyáját és megdöbbenve látták, hogy emberi csontok feküsznek szanaszét a füvön. Hamarosan meggyőződlek arról, hogy kannibálok közé kerültek, akik győzelmi lakomájukon megeíték foglyaikat. Raabe borzongással gondol most a különös vaddisznópecsenyére. Vájjon nem azt nevette-e ravaszul a törzsfőnök, hogy ők is emberhúst ettek, tudtukon kivül, vadpscsenye helyett? Évek múlva is nyugtalanította Raabe kapitányt ez a gyanú. Sokszor süitetett mindenféle módon vaddisznópecsenyéí, hogy meggyőződjék arról, nem tévedett-e gyanújában A vaddisznópecsenye minden esetben más izü volt, mint amilyent a szigeten evett. Végre maga lőtt egy vaddisznót és „teljesen hiteles“ pecsenyét süttetett belőle, de ennek ize is különbözött azétól a rejtelmes másikétól. Nem tudom — így fejezi be Raabe kapitány ennek az esetnek az elbeszélését — hogy vaddisznóhust ettem-e, vagy emberhúst? Csak abban vigasztalódhatom ebben az esetben, hogy örülnöm kellett annak, hogy a vademberek hálásak voltak irántunk az ellenségeik elűzéséért és nem ettek meg bennünket. Két hónapig voltunk a szigeten, mig végre egy holland vitorláshajó észrevette a távolból jeladásunkat és megmentett bennünket a kannibáloktól. jEI 1 R K K» — Esküvő és szült menyegző. Szép és fényes családi ünnep zajlott le hétfőn Győrött, ahol a székesegyházban vezette oltárhoz dr. Havas Béla tb. főszolgabíró Bálint Magda urhölgyet, Bálint István ármentesitő társulati igazgató, műszaki tanácsos és Pottyondy Margit leányát. Az esketési szertartásnak tanúi voltak Vitéz Simon Elemér dr Sopronvármegye és Sopron sz. kir- város főispánja és Högyészi Pál Sopronvármegye főjegyzője. A szertartást Saly László dr. pápai kamarás, a budapesti központi papnevelő igazgatója, egyetemi magántanár végezte, aki gyönyörű beszéddel tette az ünnepet felejthetlenné. Az esküvőnek kedves mozzanata volt, amikor az egyik tanú, Simon Elemér főispán ezüst tálcán egy levelet nyújtott át a vőlegénynek, amely tiszteletbeli főszolgabíróvá való kinevezését foglalta magában, mig az ezüst tálca a menyasszony részére szolgált ajándékul. Az esküvő után megható szertartás következeit, amidőn dr. Saly László megáldotta Bálint István és Pottyondy Margitnak ezelőtt 25 évvel kötött frigyét megható szavak kíséretében A székesegyházat nagyszámú közönség töltötte meg, akiknek soraiban igen sok komáromit is láttunk. Az esküvőt a Royal termében családiebéd követte, utána pedig az ifjú pár elutazott. — Harangszantalés. Lélekemelő szép ünnepélyen vettek részt az érsekiéli r. k. plébánia templom és a szomszédos falvak hivei. Szentháromság vasárnapján harangszentelés voli és most ünnepelte a plébániatemplom 600 éves fönnállásának jubileumát. A harangszentelést Benye Ferenc ekeli esperes plébános végezte. A haranganyai tisztségre özv. Doinay Jőzsefnét szül, rokalubi Ritkovszky Vilma urhölgyet Mérték fő!, az ősnemesi család legidősebb tagját, mely család mindig katholikus szellemben élt és a hosszú idők során mintegy összeforrott az egyházzal. Az impozáns menet Nigykes2itől indult el és a Jézus és Mária Szivének felajánlott haiangokat elsőnek a ref. templom harangjai köszöntötték s azok zúgása kísérte haza Érsekiéiig. A harangok, melyeket a hívek áldozatkészsége adott a templomnak, a sok-sok virágtól nem is látszottak, az egész kocsi eg/ remek virághalmaz volt, A hivek az örömtől könnyesen vitték minden szál virágjukat a harangoknak. A gyönyörűen felvirágzott diszhintó melyen a haranganya ült Goldschmidt Marcellné urhölgy finom ízlését dicsérte és a gyönyörű csokrok, melyeket fehérruhás lánykák nyújtottak át az esperesnek és a haranganyának, Novinszky Gusztáv finom figyelmére vall. Festői látvány volt a lovasbandérium a fehárruhás lányok, a csatlósok kik a harangok mellett haladtak, a diszhintó, az ünnepi ruhába öltözött hívők, kik a távolabbi falvakból is odasereglettek és a kocsik sora. Igazi diadalutja volt ez a harangoknak a verőfényes tavaszi napon s amerre elhaladtak a madárkák boldog csicsergéssel köszöntötték s az akácfák illatukat és szirmukat szórták rájuk. Kiskeszit érintve, hol a hívők nagy serege 8 csatlakozott a menethez, megérkeztek Érsekiéire. Az iskolás fiuk és lányok Novinszky Gusztáv plébános magasröptű költeményét és Pethő Ilonka kedves versét szavalták el. A harangokat Benye Ferenc esperes megszentelte s mély gondolatokkal teli, magasszárnyalásu beszédet tartott, melyet a körül állók buzgó áhítattal hallgattak, valláskülömbség nélkül. A meghatóan szép szentbeszéd alatt a hivők között itt is, ott is, felhangzott a hangos zokogás. Utána Novinszky Gusztáv helybeli plébános tartotta a szentmisét Pethő Ilonka gyönyörű szóló éneket adott elő s Pa* taky Ferenc volt érsekiéli tanító kellemes hangjával a kántori teendőket végezte, ki Érsekújvárról hazajött szülőföldjének éz örömünnepére. Szentmise után a plébános vendégszerető házánál diszebéd volt, mely a háziúr kedves és figyelmes vendéglátása mellett a legkellemesebb hangulatban folyt le Délután litánia keretében a Jézus Szive szobrát felszentelte Benye Ferenc esperes s utána Király József csicsói plébános tartott szivekbe markoló beszédet, mely a fiatal plébános kiváló szónoki tehetségét dicsérte. Litánia u!án nagy kerti mulatság volt, melynek sikerén fáradhatatlanul buzgólkodott Kádek Géza. A kerti muluts gon szépség és csunyaságverseny, kugliverseny, lepényevés, dijbirkózás, zsákfu'ás sib. szórakoztatták a közönséget. Este 7 órai kezdettel színre került a „Próba házasság“ három felvonásos vígjáték, mely a közönséget agyonkacagtatta. A színielőadást fárad iágot nem ismerve, . Novinszky Gusztáv plébános és Pethő * Ilonka tanítónő rendezték. Színdarab u'án a cigány reggelig húzta a ropogós csárdást. A mulató ifjúság a késő reggeli órákban oszlott szét a legjobb hangulatban egy szép nap emlékével A szinelőadás és táncmulatság úgy erkölcsi mint anyagi tekintetben, várakozáson felül sikerült. — A főgimnáziumi segítő egyesület közgyűlése. A főgimnáziumi diáksegitő egyesület évi rendes közgyűlését 1928, junius 7 én délelőtt 11 órakor (határozatképtelenség esetében jun 9 én szombaton d. u. 5 órakor) a főgimnázium tanácstermében tartja, melyre az egyesület minden tagját tisztelettel meghívom. Napirend: 1. Az 1927/28 évi zárószámadás. 2. Igazgatói jelentés az 1927/28 egyesületi évről. 3. Az 1928/29. évi költségvetés. 4 Esetleges indítványok. Komárom, 1928 junius 3 Dr. Alapy Gyula, a F. S. E elnöke. — A hősök emléke. A nemeshodosi hivek közadakozásból egy gránit emléket állítottak a ref templomban, amely táblára rávésték a nemesabonyi, nemeshodosi, szerdahelyi, sikabonyi kisudvarnoki elesett hősök emlékét. A díszes emléktáblát szép vaskeretbe foglaltatta a kegyelet. — Hány éves a doktori dm. Ezer és egy esztendő óta tud a világ a doktori titulusról. Az első, aki — 927 ben — felvette ezt a cimet, a tudós Mangenfetd császári tanácsos, Odó német császár egyik udvari embere volt. A doktori cim akkor nem volt akadémikus fokozat, hanem 1200 után a legkiválóbb tudósokat nevezték doktornak. így Aquinoi Szent Tamást doctor Angelicusnak, Halesi Sándort doctor Irrefragabilisnek, Bacon Rogert doctor Mirabilisnek hívták. A bolognai egyetem 1158-ban adta ki a doktori címet először, mint akadémikus rendfokozatot. A jogtanároknak ez volt a címük: doclores iegum, Később a pápa adta meg a többi egyetemeknek is a jogot, hogy a jogi doktor cimet osztogathassák. így lett a doktori cim lassankint általánosat. A doktori jelvény a középkor folyamán a mostani papi sapkához hasonló négy ágú birétum volt. A doktori fokozatnál egy fokkal kisebb a magiszteri. Ennek a jelvénye azzal különbözött a dokto rétól, hogy még három kiemelkedő rész is látszott a négyágú birétumon. — Nam kell adóbizonylat az útlevelek kiállításához 7 Az útlevelek kiállításánál egyik legértelmetlenebb előírás az volt, hogy az útlevél kiállítása előtt az adótartozások megfizetését kellett a közönségnek kimutatni Ez az előírás kivétel nélkül mindenkire fennállott, tehát még olyan személyekre is, akiknél a a legkisebb gyanú sem volt az irányban, hogy adókötelezettségük elől el akarnak menekülni az országból. Ezáltal sok ezer csehszlovák állampolgár éveken át nem hagyhatta el az ország területét, mivel a reája kivetett adókat szervezetek hosszas fáradozásai után végre sikerűit ezt a lehetetlen állapotot megszüntettetni és most végleg beszüntették az intézkedést. Mostantól fogva tehát az u levelek kiállításánál nem kell az adóbizonylatok beszerzésének kálváriáját végig járni Ötezer cK-án felüli adótartozásoknál a pénzügyigazgatóság informálja az utlevélkiálüíó hatóságot. Izsap és Sárkáaypusztai teavaj. Banán és kaliforniai alma és szilva. Sajtkülöniegességek. Legfinomabb kárpáti málnaszörp és narancsszötp. Dessert bonbonok. Torta- és ostyaiapok. Olajos és konserv halak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. Horniman angol és orosz teák. Bel és külföldi mm, iikőrkülönlegességek. Asztali ésPalugyay fajborok, Rlkossy iikőrkülönlegességek. Pezsgők Naponta frissen pörkö l legfinomabb fajkávék és Graham kenyér Berger F. Vilmos csemegeüzletében Komárom, Városházutca. — Csak felig borult föl. A Somorjából kiinduló autóbuszt nagy veszedelem fenyegette Tarcs község határában. Az útra egy mellékút kanyarodott be, amelyen egy szekér igyekezett a főutra döcögni és éppen keresztben állt a főúton, amire az autóbusz odaért A soffőr nem veszítette el lélekjelenlétét és a két baj közül a kisebbet választotta, hogy az összeütközést elkerülje, szépen belekanyarodott az árokba. Itt ugyan az autóbusz féloldalra dőlt, de senkinek se lett baja. Az utasok szépen kiszálltak és az autóbuszt lassan, vigyázva kivezette az árokból az útra a soffőr és tovább folytathatták útjukat. — Ä lyuk és a rádió. Nem mindennapi jelenségről számol be alábbi hírünk. Bős nagyközségben Mester Ferenc vendéglősnek van egy valódi tojásokat tojó tyúkja, amely a kultúra azon magas fokán áll, hogy igényeinek már nem felel meg a primitiv falusi tyúkketrec, hanem a vendéglő egyik helyiségében székelő iparoskor rádió készülékébe tojja a keresett falusi tojásokat A modern tyuk általános közkedveltségnek örvend, kivéve Mester ur élettársát, aki erős ellenszenvet érez a technika vívmányai iránt érdeklődő tyuk ellen, mert a frissen tojott tojás rendszerint leszokott potyogni a rádió sima lapjáról. Ezen ellenszenv kiküszöbölése érdekében tanácsos volna a készüléket egy rámával körülkeríteni, hogy a szorgalmas tyuk buzgó munkája ne vesszen kárba, — A rendőrség letartóztatott egy tolvaj cselédieényt. Freund László Gazda utca 9 sz. alatt lakó magánhivatalnok még május 14 én feljelentést tett a rendőrségen, hogy ismeretlen tettes ellopta éjjeli szekrényéből 725 korona készpénzét és ugyanabból a szobából egy 100 korona értékű asztalterítő is eltűnt. Miután Freund gyanúja nem terelődött a cselédleány ellen, a nyomozás eredménytelennek látszott. Tegnap a detektívek gyanúba fogták Pék Boris 19 éves sárkányfalvi származású cselédleányt, aki hosszú tagadás után bevallotta, hogy a tolvajlást ö követte el. Kihalgatásakor elmondotta, hogy az ellopott pénzt felosztotta a rokonai közt, az abroszt pedig elrejtette egy helyre, honnan azonban tőle is ellopták. A tolvaj cselédleányt letartóztatták és átadták az államügyészségnek, amely eljárást indit ellene, — Egy angol pfi pök havasén támadta Voronoff professzort. Londoni jelentés szerint a Westminster apátságban tartott istentiszteleten feltűnés ___ # keltett, hogy a konzervativizmusárót nem tudta megfizetni. A kereskedelm,_ ismert Dean Juge püspök hevesen Iá