Komáromi Lapok, 1928. január-június (49. évfolyam, 1-78. szám)
1928-05-17 / 59. szám
2. oldal. Komáromi Lapok 1928. májas 17, Rothermere lord fia tegnap szerdán délután Magyarországba érkezett. Mindenütt nagy lelkesedéssel fogadták Edmond Harmsworth képviselőt Magyarországon. Rothermere lord fia, lord Esmond Harmsworth, 30 éves angol alsóházi képviselő, tegnap szerdán érkezett meg Magyarországba, ahol mindenütt meleg lelkesedéssel fogadta a lakosság. Rothermere fia különleges nyomatékkai hangsúlyozta útja előtt, hogy semmiképen sem politikai, de tisztán M magán jellegű látogatásra megy. Harmsworth noha csak ebben a hónapban tölti be harmincadik évét, már 10 éve képviselője Thanetnek, ennek a Themze torkolatában fekvő kis szigetnek, ahol nagybátyjának, lord Northcliffenak birtokai voltak. De nemcsak képviselő, hanem fiatalsága ellenére is egyik legtöbbet szereplő tagja az angol aisóháznak, ő volt az egyik vezére annak a palotaforradalomnak, amely a kozervatív párt tagjai közül a nők választójogának kérdésében szembe fordult a kormánnyal. Esmond Harmworth legfiatalabb és ma már egyetlen fia lord Rothermernek. A két idősebb fia elesett a háborúban. A fiatalabb, Vere Sidney Tudor az első áldozat, aki az angol haditengerészet hadnagya volt és az angol haditengerészet gyalogositott osztagnak, egyik leghíresebb csapatjával, a Drake Bataillon-nal (gácsér zászlóalj) harcolt a flandriai harctéren. Egy régebbi és j könnyebb sebesülésből felépülését csakis a tábori kórházakban várta be utána azonnal a frontra visszatérve, ct; esett el 1916 november 13 án. Nem sokkal ezután következett be a | másik csapás. A lord legidősebb fia, I Harold Alfred Vyvyan, aki az ir gárda- \ ezred kapitánya volt és mint ilyen szintén Flandriában harcolt, megsebesülve német fogságba esett. Angliaszerte óriási feltűnést keltő szenzáció t volt azután, amikor a fiatal kapitány : egyszer csak újból jelentkezett csapa- j tánál, élete kockáztatásával szökve meg f a német fogságból. Azonban rövid né- ä hány heti szabadság után újból vissza» I ment a frontra és néhány hónap múlva jj 1918 február 13-án elesett. Rettenetesen összeroncsolva vitték a i kötözőhelyre, de talán még igy is meg " lehetett volna menteni az életnek, ha | a sebek fertőzése következtében nem ■ áll be tetanus, ami azután lord Rother- J mere második fiát is a háború áldoza- \ tául követelte. A legkisebb fiú, Esmond Harms- jj worth még alig tizennyolc éves korban, | szintén önkéntesen jelentkezett katonai, majd harctéri szolgálatra és mint egy jj angol cirkáló kadet-tüzmestere küzdötte ) végig a háborút, majd azután a párisi \ békekonferencián, mint Lloyd George, \ az angol miniszterelnök katonai adju- ' tánsa kisérte közvetlen közelről figye- f lemmel a békeszerzők munkáját. Esmond Harmsworth, amilyen fia- i talon katona, majd képviselő lett, j éppen oly hamar meg is házasodott } és ma már három gyermeke van. 1920 j január 12 én vette nőül William Red- jj head leányát, Hunamot. Három gyermekük van, a két idő- | sebb leány: Lorna Peggy hét és Es- l mée Mary Gabriella hatéves, a harma- j dik fiú, Vere, most hároméves. Esmond Harmsworth London leg- j előkelőbb negyedében és egyik leghíresebb palotájában, a Walesi herceg palotájának tőszomszédságában, aWarwick-Houseban lakik St. Jamesben, ebben a legrégibb, legelőkelőbb londoni városrészben * Rothermere lord fia kisérőivel tegnap, 10 órakor érkeztek a magyar határra ahol autók és óriási tömeg várta őket. Az autóoszlop ezután mindenütt hatalmas ovációk közepette vonul el. Sopronban, Győrött ünnepies beszédek hangzanak el. Magyar Komáromba délután 3 órakor érkeztek, ahol Huszár Aladár főispán és Alapy Gáspár polgármester üdvözlik. Ezután a lordot és kíséretét elvezetik a Duna-hidhoz és megmutatják neki a városnak a folyam baloldalán fekvő részét: a csehszlovák Komáromot. Harmsworth lord csodálkozva hallgatja a panaszokat, amely a békeszerződés anomáliái felett elhangzanak. Kijelenti, hogy most először volt alkalma személyesen meggyőződni Trianon következményeiről. Fél 4 órakor folytatják útjukat Budapest felé és az egész útvonalon minden községben megismétlődtek az ünnepies, lelkes fogadás jelenetei. Budapest határában, a hüvösvölgynél óriási autótábor és zászlórengeteg várja a lordot. Maga a Gellért-tér lenyűgöző képet mutat zászló- és virágdíszben, a teret 70—80.000 ember lepi el, alig lehet mozdulni. Még a Gellérthegyre vezető utakon sem lehet mozogni. Az autóosziop fél 6 órakor érkezik a Gellért-térre. A Gellért-szálló előtt nagy emelvény áll, amelyen két angol zászló lobog. Ezen az emelvényen foglalnak helyet a társadalmi egyesületek minden létező alakulatainak küldöttségei. Nagy rendőri készültség díszben kordont tart fenn. — Amikor az autók berobognak, percekig csak a tömeg üdvrivalgását lehet hallani. A virágeső teljesen elborítja az angolok három autóját úgy, hogy az autókat valósággal nem lehet látni és Harmswort lordot is teljesen ellepik a virágok. Amikor a lord karcsú fiatal alakja megjelenik az emelvényen, újabb entuziazmus ragadja magával a tömeget; azonban ebben a pillanatban halálos csend üli meg a teret, amikor az emberek látják, hogy Sipőcz Jenő dr., a székesfőváros polgármestere a lordhoz lép és beszédet intéz hozzá. Ezután Perényi Zsigmond báró, Rákosi Jenő mondott beszédeket, majd Harmsworth láthatóan meghatva keresetlen szavakban mondo't köszönetét. Ezután diszfelvonulás volt, amelyen krb. 150 egyesület, iskola stb. vett részt. A felvonuláson 120.0Q0 ember vett részt. A G eltért szállóban 800 terítékes bankett volt, amelyen a magyar társadalom előkelőségei vettek részt. A banketten szintén több beszéd hangzott el. A beteg Stresemann német külügyminiszternek több hónapig kell üdülnie. Benes külügyminisztert nem fogadhatja. — május 16. Stresemann német birodalmi külügyminiszter, aki mint ismeretes, május 10-én ülte meg 50 ik születésnapját, megbetegedésével kapcsolatban a német lapok azt Írják, hogy a miniszter háromnapja nem tudott táplálékot venni magához és ennek következtében egész szervezete legyöngült. Közvetlen életveszély azonban nem fenyegeti a külügyminisztert, akinek állapota utóbb már javult, bár a gyógyulás még a legkedvezőbb esetben is hetekig fog tartani. Ez alatt az idő alatt a lábadozó miniszter a legnagyobb kíméletre szorul. Betegsége miatt természetesen nem fogadja Benes csehszlovák külügyminisztert, mivel orvosai eltiltották minden megerőltető tevékenységtől. Hódpatkányveszedelem Komáromban. Az árvizveszedelem újabb okozói. — Mind több és több hódpatkdny üti fel a fejét. — Már gyermekeket is megtámad a veszedelmes állat. — Egy foxterrier kutya gazdag zsákmánya. — Négy hódpatkányt fogott. — Hajtóvadászat ellenük. — Az ármentesitő társulat akciója. — Saját tudósítónktól. — Komárom, — május 16. Amilyen veszedelmes volt valamikor a vízben bővelkedő vidékeken a nádi és a réti farkas, a toportyánféreg, olyan veszedelme most az Amerikából idetelepitett hódpatkány, amely ősi hazájában, Amerikában, értékes szőrmét ad és igy ott a hasznos állatok közé sorolható. Ez arra inditott egy cseh-morva grófot, hogy hozatott ilyen hódpatkányt körülbelül huszonöt éve Amerikából és azokat, mint tenyészállatokat, eleiesztette a birtokán, azt gondolván, hogy ezzel áldást hoz a vidékére és az értékes szőrme miatt még a haló porában is áldani fogják ez áttelepítésért. Nem tudom, él-e még ez a gróf, de annyi tény, hogy a ható porában való áldásból semmi se lett, sőt ellenkezőleg, a síri álmát bizonyára meg fogja zavarni az a sok szitkozódás, amely a hódpatkány megjelenésével önkénytelenül elhagyja az emberek száját. Az Amerikából Európába telepített hódpatkány ugyanis nagyon megtréfálta a neki szállást adó grófot, sőt az összes európaiakat. Ez a ravasz állat, amely megnő akkorára, mint egy házi nyuí, furcsa metamorfózison ment át itt hamarosan. Odahaza, Amerikában, egyetlen tápláléka volt a vízinövény, a sás, nád és egyéb bőségesen termő vízinövény, amelyből adott a jó Isten mindig annyit, hogy abban nem tudott kárt tenni a hódpatkány, hiszen a legtöbbje nem is kellett az embernek, ott rohadt el a vízpartján. Az uj hazában azonban megváltozott a gusztusa és nagy gurmand lett őkéiméből. Nem kellett néki a nád, a sás, a zsombék, hanem rákapott a halakra és a vizimadarakra, amelyeknek fészkeit nagy előszeretettel dézsmálja meg. A gazdasági udvarokba is belátogat és jaj akkor szegény baromfiaknak. De ellátogat a vizektől messze fekvő szántóföldekre is és a kukoricásokban igen nagy kárt okoz, mert hogy a kukorica csövéhez hozzá jusson, a földön a tövinél rágja el és dönti fe a kukorica szárát. A kukoricát pusztittó eddigi állatok, madarak, csak egyes csöveket bontanak ki és ritkán pusztítják el az egész csövet és egy-egy száron több cső is lévén, a dézsmálás után még mindig maradhat a száron termés. A hódpatkány eljárása azonban elpusztítja a szár egész termését, magát a szárt is, mert hiszen a tövénél rágja el a szárt. Az a huszonötesztendő, amely a hódpatkány behozatalától mostanáig eltelt, eppen elegendő volt arra, hogy a veszedelmes áilat Morvaországból elterjedjen egészen az Atdunáig. Ma már nemcsak országos, de európai veszedelemnek tartják és ahol megjelent, ; bizony nem kegyelmeznek a veszedel. mes állatnak, amely még azzal is tej tőzte hálátlanságát, hogy a bőié, a szőrméje itt Európában nem ér valami sokat. De még igy is valami kis keresethez juttatja a patkányhód vadászt. A bogyai és a gelléri legények a télen negyven-ötven darab hódpatkányt is fogtak és a lenyúzott bőrökért darabonkint negyven koronát adott a dunaszerdahelyi tyukász. Ez a kis haszon azonban nagyon is mögötte marad annak a nagy kárnak, amelyet ez a mindegyre terjedő veszedelmes állat okoz. Ezt a jelzőt, hogy veszedelmes, nem ok nélkül adjuk ennek az állatnak, mert a kártékonyságán kívül emberre, állatra egyaránt veszedelmes, ha támadólag lép fel. Éppen most halljuk a hirt, hogy a I Gólya csárda felé az uj telepítéseknél egy kis gyermeket megtámadott egy felbőszült és kifejlett hódpatkány és a gyereket a lábán harapta meg. Ezen uj házcsoport táján (Kabátfalva) nagyon is elszaporodtak ezek a veszedelmes állatok. A lakosság állandó küzdelmet folytat ellenük, de a szapora és a viz alatt biztos menedéket találó állat nagyon nehezen pusztítható. Éppen ezen a tájon csinált jó fogást Bihary László komáromi borbélymesternek egy ügyes patkányfogó foxterrier kutyája, amely a napokban egy hódpatkány vacokból nem kevesebb, mint négy hódpatkányt vonszolt elő és fojtott meg. Az elpusztított állatok fiatalok voltak még. Az öreg állatok a viz alá buktak és úgy bújtak be a vízbe torkoló rejtekhelyükre. A derék foxterrier kutyát továbbra is fel fogják használni hódpatkányfogásra. A komáromi földmives iskola felé egy hid alatt hódpatkány nyomokra akadtak, amelyekből arra lehet következtetni, hogy ott nagyon népes hódpatkány telep rejtőzik. A telep elpusztítása iránt megtették a szükséges előkészületeket. Itt említjük meg, hogy az első hódpatkányt Komáromban egy farkaskutya fogta éjszakának idején a Dálszlovenszkói Villamossági r. f. komáromi telepének udvarán. Minket, vizzel körülvet terület lakóit, kétszeresen érint a hódpatkányveszedelem, mert a töltésekre és a gátakra még nagyobb veszély ez az áilat, mint a növény- és állatvilágra. A hódpatkány ugyanis keresztül-kasul turkálja és átlyuggatja a töltéseket és nagyobb vízálláskor ezeken a lyukakon vígan ömlik keresztül a viz az ármenfesitett területre. Aki ismeri azt a rettenetes nagy nyomást, amely áradáskor a töltések oldalát szorítja, az tudja és sajnosán tapasztalta, hogy sokszor elégséges egy egérlyuk is, amelyen a víz szökőkutszerüen szökik át a gát túlsó oldalán, de ez az egérlyuk mind nagyobb lesz és alkalmas arra, hogy gátszakadást okozzon. Most képzeljük el ezt a veszedelmet akkor, amikor nem egérlyukak, hanem hatalmas fúrásokról van szó, amelyeket a nyulnagyságu hódpatkányok ásnak. Itt a gátszakadások szinte elkerülhetetlenek. Az ármentesitő társaságok korán tudatára ébredtek ennek a nagy veszedelemnek és kimondották az irtó hadjáratot a hódpatkányok ellen. Egyes mocsaras vidékeken holdvilágos éjszakákon ezrével is jelentkeznek ezek a bestiák, amelyeknek két elülső foguk harapása veszedelmes az emberre nézve. Legelőször a Vágbalparti Ármentesitő Társulat ismerte fel a nagy veszedelmet, mert a társulat mérnökei megdöbbenve látták, hogy az alattomos és leginkább csak éjjel mutatkozó állat napról-napra jobban megrongálja a társulat töltéseit, védgátjait és zsilipéit. Éppen azért a társulat minden faluban kidoboltatta, hogy minden elejtett hódpatkányért tiz koronát fizet a társulat annak, aki a megölt állat levágott farkát beszolgáltatja a társulatnak. Természetesen az elejtett állat bőre, amelyért darabonként 50—100 koronát adnak, az illetőé marad. A hódpatkány elszaporodása a legnagyobb aggodalmat kelt a legszélesebb körben. Hála isten, hogy a falusi nép átérzi a veszedelmet és erősen pusztítja. A Vágbalparti Ármentesitő Társulat felhívása után hamarosan, bár a hódpatkány fogás nagyon nehéz, több száz leölt állatot vittek be a társulatnak. Úgy tudjuk, hogy a Csallóközi és Csilizközi Ármentesitő Társulat is hasonló akciót fog indítani. A nyitramegyei választmány legutóbbi közgyűlésén Hlavicska János érsekujvári kisgazda interpellált ez ügyben és meggyőző szavaira Jeszenszky János dr. nagyzsupán azonnal két hivatásos hódpatkányfogót hozatott Csehországból, akik már meg is kezdték az irtó munkát a veszedelmes bestiák ellen. Rádióhoz használható akkumulátor üvegtartók, vezeték és lemezek eladók! Cim a kiadóhivatalban.