Komáromi Lapok, 1928. január-június (49. évfolyam, 1-78. szám)

1928-04-05 / 41. szám

2. oldal. Komáromi Lapok 1928. április 5 Női és leányka tavaszi felöltő újdonságok oly nagy választékban van az alanti cégnél raktáron, hogy mindenki Ízlésének megfelelőt biztosan talál. Az árak rendkívül olcsók. Kertész J. Jenő ári- és női divatáru üzletében Komárno (Komárom,) Nádor-u. 25. Úri és női divat, kötött és szövött áruk és minden egyéb raktáron levő cikkek mélyen leszállított árban lesznek kiárusítva. — A kisebbségekkel szemben milyen politikát folytatna professzor ur kor­mánya? — A kisebbségek szellemileg véve nemzetek. Tisztelet gondol­kozásuk és érzésük iránt I Tehát semmiféle bántó és haszonta­lan beavatkozás ezeknek a sors által idegen nemzeti államkötelékbe beosz­tott embereknek jogaiba. Kisebbségeink most meg akarják csinálni a kisebbsé­gek föderációját. Ez jól van, egyezze­nek meg egymással, azonban keressék a megegyezést a románokkal is. Az erdélyi szászok elégedetlensége első­sorban a magyar államban élvezett ki­váltságos helyzetükre vezethető vissza. (A »Tägliche Rundschau“ szerkesztő­ségének megjegyzése: Nem áll, hanem azért elégedetlenek, mert védekeznek a balkanizálással szemben.) Országunk abban a kedvező helyzetben van, hogy képviselve vannak benne a latin, ger mán, szláv és magyar ku'iurák. Botorság lenne a kisebbségektől kultúrájukat elvenni. Az állam nem zabálhat meg idegen nemzeteket anélkül, hogy utána heves gyomor­mosásokat ne kapna. Minden ál­lamnak arra kellene törekednie, hogy kisebbségeivel szemben olyan politikát kövessen, hogy ezek ott­honosan és jól érezzék magukat. Nemcsak joguk, de egyúttal köte­lességük, hogy a közös állam mun­kálataiban résztvegyenek. Az újságíró további kérdéseire Jorga professzor a következő külpolitikai nyi­latkozatokat tette: — A balkáni Locrrnohoz sajnos még hiányzik a szüks ges lelki állapot. A besszarábiai kérdés még gazdaságilag is lehetetlenné teszi a kapcsolatok fel­vételét Szovjetoroszországgal. Moszkva az uj orosz imperializmus képviselője. Mit jelenthet a roppant nagy orosz nép­nek Besszarábia, ez a kis román föld. — Igen sajnálatos számunkra, hogy eddig nem sikerült elérnünk a szoros együttműködést Magyarországgal, hololt ez történelmi szükség­szerűség. A M igyarországgal való együttműkö­dés feltételei? A nemzeti határokat nem lehet megváltóztatni, azonban az állam keretén belül a nemzeti szellemnek tel­jes szabadságot kell biztosítani. Németországgal szorosabb kereske­delmi és gazdasági kapcsolatokat kel­lene létesíteni Romániának. Nagy szük­ség van az eddigi akadályok kiküszö­bölésére. A jó portéka mindenkinek tetszik. Azonban túlsókat beszélnek po litikáról. A beszélgetés végén az újságíró néhány kérdést intézett a dinasztikus problémáról Jorgához, aki a tudó­sító szerint az egyetlen volt, aki a döntő pillanatban Károly herceg mel­lett foglalt állást. — A jelen percben, a különböző hí­resztelések ellenére, Romániában nin­csen dinasz ikus kérdés, — mondotta Jorga professzor. — Károly volt trónörökös vissza­helyezését jogaiba történelmi és theo­­retikus szempontból kilátástalannak tartja professzor ur? Jorga hosszasan gondolkodik, mig korrekt, azonban kissé akadozott né­metséggel a következő kétértelmű választ adja: Tiszta telkekre és a hazáért való önfeláldozó szellemre van szükségünk. Mindenki, aki nem rendelkezik ezekkel a tulajdonságokkal, részemre nem bir érdekességgel. A közeljövőben egyesület fog alakulni Komáromban, hogy az itteni törvényszéki fogházból kiszabaduló, büntetésüket kitöltött fegyenceket megóvják a vissza­térő bűnözéstől. — április 4 én. Komárom társadalmában mozgalom indult meg, hogy azokat a fegyenceket, akik a komáromi államügyészség fog­házában töltik ki büntetésüket és akiket legtöbbször csak kisebb bűnözés miatt ítéltek szabadságvesztésre, kiszabadu­lásuk után megint visszavezessék a társadalomba, hogy annak hasznos tag­jai legyenek, illetve, hogy megóvják a további bűnözéstől. A büntetését kitöl­tött fegyenc kiszabadulásakor legtöbb­ször minden támasz nélkül lépi át börtönének küszöbét és homlokán a bűnös és az elitéit ember bélyegét látja mindenki. Soknak annyi pénze sincs ilyenkor, hogy szabadságának első nap­jain, mikor a rabkosztot megvonták tőle, szerényen étkezzék vagy hogy hová hajtsa le a fejét. Csak a napok­ban fordult elő példa arra, hogy a komáromi fogdából kiszabadult egy fegyenc, akinek nem volt kabátja, mert a kabátot lopásból szerezte s ezért töl­tötte ki büntetését. 'rámtalan eset igazolja, hogy a zabaduit fegyenc azért esik visz­­a bűnözésbe, mert a börtönt minden támasz nélkül elhagyva, nem találja meg helyét a társada­lomban, amelyből kifaszitottnak érzi magát és igy jóformán kény­szerűségből kell újra bűnöznie. Természetesen nem az előremegfontolt rablógyilkosokról és más nagyobb bű­nösökről van szó, de olyanokról, akiknek kisebb arányú bűnözése a szerencsétlen körülményekből, legtöbbször nyomorból eredt. A komáromi államügyészség fogházá­ban különben is csak ilyen kisebb ter­mészetű bűnözők töltik ki büntetésüket és mintegy állandóan krb. 200 rab van. Ilyen hasonló célú egyesület Szlo­­venszkóban Pozsonyban működik és a most megalakuló komáromi egyesület, amely az előkészületekből ítélve Komárom város társadalma leg­szélesebb rétegének a pártolásával fog megalakulni a pozsonyi egyesületnek lesz tulajdon­­képen a fiókja. Amint a pozsonyi egye­sület vezetése az ottani főügyész kezé­ben van, úgy az itteni egyesület élén is a vezető államügyész fog állni, ezzel is világosan kifejezve azt, hogy nem gonosztevőket pártoló egyesü­letről van szó, — hiszen legtöbb­ször az ügyész feladata az, hogy a büntetés iulyosbbitásáért feleb­­bezzen — de olyan alakulásról, amely lehetővé akarja tenni "azt, hogy az egyszer bűnözött és bű­néért megvezekelt embert a társa­dalom visszafogadja magába és a kiszabadult fegyerc tisztességes, emberi megélhetését előmozdítsa. M3gától értetődik, hogy ez az egyesület nemzetiségi, vallási, világnézeti, társadalmi és osztálykülönbségre való tekintet nélkül, kizáróan az igazi humaniiás jegyében fogja tö­möríteni tagjait, mivel az egyesületnek semminemű más célja nem lesz, minthogy ezeknek az egyszer eltévedt embertársainknak sor­sát visszatartsuk a további, s talán végzetessé válható elzülléstől. Akiknek pedig szivükben van még hely a nernes- és igazán emberbaráti szeretet részére s az egyéni önzés nem lett úrrá any­­nyira, hogy évente, egy .egész csekély összegei — mondjuk húsz koronát — erre a célra tud fordítani: az előtt vi­lágos lesz ennek a megmozdulásnak az emberi értéke s lelkesen fog csatlakozni a mozgalomhoz. Az egyesület jóváhagyott alapszabá­lyok meilett működik majd és a közel­jövőben fogja megtartani alakuló köz­gyűlését, amelynek pontos dátumát je­lezni fogjuk. Önálló szlovenszkói gazdasági tanács alakul ? — április 4. Prágai jelentés szerint szlovenszkói gazdasági körökben akciót iditottak annak érdekében, hogy a kereskedelmi minisztérium Szlovenszkó részére külön gazdasági tanácsot létesítsen, amely kizáróan csak szlovenszkói gazdasági kérdésekkel foglalkozna s szoros kap­csolatban lenne a központi pragai ta­náccsal, 8mely már évek óta működik, Erre vonatkozóan már folynak a tár­gyalások a prágai tanáccsal és az ille­tékes minisztériumokkal is. Eredeti írógép állandó raktára SPITZER-féle könyvkereskedés Komárom, Nádor-utca 29. Próbák alatt. Nagy sürgés-forgás van esténként a Kultúrpalota színpadán :'az egyetemisták április 14-én megtartandó műsoros est­jükre készülődnek szorgalmasan. A Kultúrpalota emeleti termének ha­talmas üvegablakain keresztül az uccára szűrődik a jazz zene lármás hangja. A Kulim palota színpadán hét bájos, fiatal kislány táncoló lába alá dobol, zongorázik, saxofonoz, flétáz, hegedül a mindent mozgásbahozó angol zene. Az áprilisi langyos tavaszi szellőtől megbabonázott szép esték sétálói, ha arra jártok a Kultúrpalota elölt és füle­tekbe zörög a csodás ritmusú zene, gondoljatok arra, hogy az erre táncoló hét kedves kis lány nem csupán mulat­ságból, szórakozásból, kedvtelésből és mókából ugra-bugrál, táncol vagy lejt, ahogy akarjátok — hanem kötelesség­ből. Hét komáromi kis lány pár perces tánca is kenyeret, könyvet táncol össze az idegen nyelvű egyetemeken küzdő magyar diákseregnek. Hét kedves girl­­nek nevezett szőke-barna lány pár per­ces táncáért órákon át tanul, készül. Pedig talán nekik is, hisz éltük leg­szebb, legbohóbb, legragyogóbb fiatal tavaszát éli mindahány, nekik is jobb volna huncut április szelétől borzoltatni kis bubis fejüket, de ők áldozatot hoz­nak és napokon, heteken át tartó hosz­így fiatalít és szépít a [DHL-[«ÍI tOMLL-m Minden gyógyszertárban, drogériában ég parfümériában kapható. Főlerakat: „VÖRÖS RÁK“ gyógyszertár Bratislava. — Alapítva 1312. szu és fárasztó próbákon át készülnek é3 bizonyára nem azért, hogy ötperces táncuk alatt kedvtelésüknek, táncoló vágyuknak, fiatal kedvüknek tehessenek eleget, hanem csupán azért, hogy áldo­zatot hozzanak magyar fiútestvéreik látezhetése és élet lehetősége ügyéért. Sokaknak talán semmiségnek látszik ez az áldozat, de ezt nem az abszolút erőkifejtés és időfogyasztás mérlegén teli mérni, hanem ehhez fiatalnak kell Hnni . . . Ma a próbák alatt ez jutott eszembe. ítiájus 20-án választ Németország. — április 4 A német birodalmi gyűlés a napok­ban tartotta meg utolsó ülését, amelyen Marx dr. szövetségi kancellár mondott hatásos záróbeszédet a német nép ere­jéről. Ezután a szövetségi kancellár felolvasta a birodalmi kancellár rende­letét, amellyel a birodalmi gyűlést feloszlatja. A birodalmi elnök elren­delte, hogy a főválasztásokat 1928 május 20 án tartjáák meg. • • _ • • CSÜTÖRTÖK. Az özvegy román királyné Reggele Carol nevű jachtjával a napok­ban a török fővárosba érkezett Elena hercegnővel. A királyné utazásának célja Cyprus szigete, ahol üdülés cimén fog néhány napot tölteni. Azt hiszik, hogy a cyprusi utazás tulajdonképp célja, hogy Mária királyné találkozzék fiával, Carol román trónörökössel, amit azért is valószínűnek tartanak, mert Carol herceg váratlanul ismeretlen helyre utazott Nizzából. Kohl német kapitány a Bremen repülőgéppel még a baidonelli repülőtéren tartózko­dik és számit arra, hogy az idő­járás kedvezni fog. A meteorológiai jelentések azonban az óceánról kedve­zőtlen 8zéláramlatok hírét hozzák, úgy hogy nem is lehel várni, hogy három négy napon beiül Köhi és társai in­dulhassanak az óceáni útra. A Nobel dijak rekordösszege mint a Nobel alapítvány kezelőségének jelentéséből kitűnik, ebben az évben éri el. Eszerint az idén 156938 svéd koronát fognak különböző Nobel dijak formájában kiosztani. Hét millió munkanélküli van Amerikában az amerikai munkaügyi hivatal legújabb kimutatása szerint. Az egyes szakszervezetek megállapítása alapján az Egyesült Államok 40 millió­nyi munkásának 18 százaléka vagyis 7,200.000 ember kereset nélkül áll. R-Á-D-I-Ó M-Ü-S-O-R. Péntek, április 6, Budapest. 9'00: Református istenitisz­telet a Kálvin-téri templomból. 10’20; Újsághírek. ll’OO: Evangélikus isteni­tisztelet a bécsikapu-téri templomból. Prédikál Varsányi Mátyás dr. budai ev, lelkész. Énekszámok a dunántúli uj éne­keskönyv szerint 202—331.18 00: Nagy­pénteki szomorujáték. „Iskario*. Tara­­gédia 5 felvonásban. Irta Váradi Antal. Pozsony. 1935: Szavalatok. 2000: Átvitel Prágából. Szombat, április 7, Budapest. 900: Római katolikus egy­házi zene a belvárosi plébániatemplom­ból, 10 15: Hirek, közgazdaság. 11-45:

Next

/
Thumbnails
Contents