Komáromi Lapok, 1927. július-december (48. évfolyam, 79-157. szám)
1927-07-30 / 91. szám
1937. jgjias 30. Komáromi Lapok 7. oldal. tatai (ezt a leveléből kihagyta, csak szóval mondta), hogy 6 nem megy férjhez, mert nem feleségnek teremtette a jó isten, mert ő kacér és nem hiszi, hogy sokáig szerelmes tudna lenni egybe. Hát bravo kislány! Lássa ez tetszik nekem. Már t. i. nem az, hogy maga két ilyen nagy hibában leledzik, hanem az tetszik nekem módfelett, hogy ezt a két nagy hibát, amellyel olyan sok-sok nő meg vagyon verve, vagy áldva, nyiitan, becsQletesen bevallja. Hát én megjósolom magának, hogy ezzel a nyílt, becsületes őszinteségével maga még nagy hódítást, nagy karriért fog elérni. Tudja, az emberek szeretik a veszedelmet, van bennük valami, ami keresi az izgalmat, az élettel való játszást. Ezért vannak oroszlán vadászok, oroszlán szeliditők, kötéltáncosok, artisták, bátor evezőtök, úszók és egyéb veszedelmes foglalkozást űző taposói ennek a világnak. Maga is kész veszedelem, igaz, hogy szép veszedelem, de veszedelem és ez lesz magának a legjobb fegyvere a férfi nemmel szemben. Ezzel fog maga nagy hódításokat csinálni, mert a hiúsággal tulon megvert férfiakat nagyon fogja ambicionálni, hogy magával vegyék fel a harcot, azzal a kitűzött céllal, hogy magát a kacérságról le, a hűségre pedig rászoktassák. A bevallott gyengeség, hiba, már nem is tűnik fel annak. És ha fel is tűnnének, vannak nagy nagy szerelmesek, akik a drága lényt minden bűnével együít szeretik. Hogyan is van az a nóta ? Valahogyan úgy kezdődik, hogy: Atya. Fíu, meg aztán a Szentlélek, — Hárman tudják, hogy szeretlek én téged! Vaia- I hogy igy kezdődik és benne van az a két — a nagy szerelmet kifejező sor, ; hogy: Kacérkodhatsz, meg is csalhatsz! Mit nekem ? Hiszen én a bűnödet is szeretem! Megjósolom, hogy magának sokszor ' fogják ezt a két sort, ha más szavakkal is, elmondani. De most lássuk a levelet, amelynek első eredeti példánya a Kisduna hullámaiban lelte halála* és most valószínűleg a Kisduna Tritonjai, Najádjai, Neptunjai, Néreidáf, Nausikái lent a viz mélyén iszap kerevetekers és sezlonokon heverészve nagy érdeklődéssel olvassák a maga levelét, amely hangzik imigyen: Kedves Faun! Én ugyan írni nem nagyon szeretek, de nagy kedvelője vagyok a faunok és minden ilyanféle teremtményeknek, úgy hogy a maga iránti mély szimpátiám legyőzi még lustaságomat is. Amint láttam egynéhány leveléből, sokat foglalkozik a nő és a fétfi közti viszonnyal. Ez tényleg aktuális kérdés és ennélfogva engem is nagyon érdekel. Megoldásával már régóta foglalkozik az emberiség, minden kor megfejti szükség és értelem szerint — egész természetesen és jól, ami abból látható, hogy az emberek épugy szaporodnak, élnek és halnak, mini ötezer évvel ezelőtt. Hogy mi azért mindig uj megoldását keressük ennek a kérdésnek, hogy sohse vagyunk megelégedve, az csupán azért van, mert az ember számára valami csak akkor lesz ténnyé, ha problémát csinálhat belőle. Ezek azonban olyan dolgok, amelyekről lehet sokat gondolkodni, de jobb róluk | nem beszélni, mivel ezt már megtette a világ kezdete óta majdnem minden második filozófus — és mert nem ért el vele semmit — hagyjuk tehát. Ha jól emlékszem, egy megjegyzé- j sem nyerte meg múltkor becses tétgyeimét, kedves Faun, amikor bevallottam ugyancsak nyiitan és hősiesen egynéhány „női hibámat“, például a kacérságot, hűtlenséget stb. Itt most két kérdés vetődik fel: 1. Lehet-e ezeket hibáknak tartani; 2. Lehete női hibáknak mondani. Hogy hiba-e, azt csak szubjektív szempontból lehet megítélni, mert ugy-e a kacérság az aktiv félnek, annak, aki kacérkodik, rendesen nagyon kellemes és kedves dolgot jelent, az pedig, aki áldozata lesz, teljes joggal hibának jelentheti ki. Most az a kérdés, hogy mindig a nő-e az, aki háborgatja a férfiak lelki nyugalmát némi helytelen, vagy nagyon is helyes szempillantásokkal, mosolyokkal stb., vagy csakogyan nem kölcsönös eszköze-e ez mind a két nemnek 8 mind a ketten egyformán nem használják-e? Az én szerény meggyőződésem szerint a kacérság egyenletesen van kiosztva férfi és nő közt, csak talán az eszközök különbözők. De az se mindig. így azután tényleg csak azon függ, hogy ki tudja magát a helyzet fölé emelni. Egy kisebb-nagyobb harc, amely mindig némi dühbe vagy kétségbeesésbe hozza a gyöngébb félt, mert önkéntelenül érzi védetlenságét az erősebbel szemben. Jelent ez tehát va lami gyöngeséget, hiányt, amelyet mindenki bizonyos körülmények közt fáj dalmasan érez, — mint a keze, lába, szeme hiányát. Ennélfogva a kacérság nem hiba, sőt mondjuk, hogy ezt fejleszteni kellene, mint valami nagyon is szükséges izmot, amellyel az ember harcol az életben. Azután pedig, ha jól emlékszem, a hűtlénségről volt szó. Mi is a hűtlenség? Az emberek többé-kevésbbé állandó szerelemre vannak diszponálva. Az objekt természetesen változik, némely embernél sokszor, sőt néha folytonosan, némelynél keveset Ez a változás nagyon szükséges és egészséges berendezése a természetnek, mivel az egy és ugyanazon ember vagy dolog iránti érdeklődés az embert kifárasztja és megfosztja minden ambíciótól. Ezek a változások éppoly szükségesek és egészségesek, mint — mondjuk — a levegőváltozás. Látáskörünk megnagyobbodik, megtanuljuk ismerni az embereket, jobban el tudjuk nézni hibáikat, mivel sohase koncentrálódik minden érzelmünk, minden reményünk és hitünk egy ember körül és ennélfogva sohse lehet egy emberben anynyira csalódni, hogy ennek lehetnének nehezebb következményei életünkre és boldogságunkra nézve. Így tehát, kedves Faun, látja, hogy csalódott, mikor ámuiva ezt kérdezte: „hát lehetséges-e az, hogy egy nő bevallja hibáit ?„ Én ezt a két dolgot csupán azért vallottam be, mert nem tartom hibáknak s meg vagyok győződve ártatlanságukról. Épp úgy, mint minden ember, ha bevall ilyesmit, vagy nem tartja hibának, vagy csak nagyon is lényegtelen sőt szimpatikus kis hi ánynak, amellyel még kacérkodni is lehet. Különben kedves Faun, ha hibáknak is tartaná ezeket, ne izguljon, mert úgy se javít a dolgon — ötezer s több esztendeje kacérkodunk, szeretünk és elhagyunk ideákat, munkákat, embereket, férfit ás nőt. Ez az, ami életet ad az életnek, mint a fény é3 az árnyék csillogása hoz örök mozgást a természetbe. F. E. Eddig a levél, amelynek első mondata is raár csupa kacérság és el akarja vetem hitetni, hogy velem a 6000 éves öreg Faunnal szimpatizál. A kacérság bün-e? Talán nem, mert a női hódítás leghatalmasabb fegyvere. Kedves E. — egyes tételei azonban sántítanak. A kacérság tényleg jól eshetik annak, aki kacérkodik és annak akivel kacérkodnak,de mivel maga a változatosság hive, tehát ma nekem, holnap neked, tehát amig örömei szerez annak, akivel ma kacérkodik, de megsebzi azt, akivel tegnap kacérkodott. Lehet, hogy gyötörni akarja a tegnap uralkodó planétáját azzal, hogy ma mással kacérkodik, lehet, hogy nem is szivből, csak hogy a tegnapit bosszantsa, gyötörje a maival. Tehát nem áll az a tétele, hogy a kacérság mindig jó dolog, mert azzal sokszor rettenetes lelki fájdalmakat lehet okozni. Hogy a férfiak között is vannak feacérak, lehet, de azokat csapodároknak hívják ős a kacérság sok nőnek jól áll, de ugyanezt nem mondhatjuk el a férfiakra. A hűség, azaz a hűtlenség tétele is sántít kedves E. ! Maga azt hiszi, hogy akkor boldog, ha minél több férfi fejét el tudja csavarni, ha nem is egyszerre, de egymás után. Es azt hiszi, hogy a szerelem csak Ti3za virág, rövid életű, mint a iehelleí a fükörlapon. Jjj kedves kicsi lány, mennyire nem ismeri még maga a nagy szereimet. Ma még azt hiszi, hogy nem tud egyet sokáig, egy egész életre szeretni. Ma azt hiszi, mert még nem jött el az igazi Amit eddig érzett, futó, múló érzés volt és rövid életű, mint egy kellemes csőnakkirándulás, talán hullámokat is vert fel a lelkében, de azok hamarosan elsimultak, mint a Kisduna hullámai ott a Sporttelep körül. De majd ha eljön az igazi, akkor hiába mosolyogja le a hűségről, az egész életre szóló szerelemről hirdetett tanokat, maga a kacér, a kacagó | kis leány, kezes báránya lesz annak, * FÉRFIINGEK aki egy egész életre szóló csónakkirándulásra viszi el magát és akkor nem is maga fogja kormányozni a csónakot. Még szerencse lesz, ka a nagy, örök szerelem olyan iránt lobban föl a szivében, aki hive az örök szerelemnek, az örök hűségnek, mert jaj lesz magának kedves E., ha olyan iránt lobban lángra, aki éppen olyan tanokat hirdet, mint maga és nem ismeri a hűséget. Gondoljon erre és ne fesse, az ördögöt a falra, mert még megsirathatja titkon, éjszakákon át, hogy maga lekicsinyelte azokat, akik hittek az örök szerelemben és akik hűséget kínálnak a nőnek és hűséget is kérnek tőle. Majd egyszer eszébe jutok én és akkor elismeri magában, hogy annak a vén, öreg Faunnak mégis csak igaza volt. Mire maga erre a meggyőződésre jut, akkorra talán én már nem leszek ezen a Földön és átmegyek a Marsra, vagy a Vénuszra, meri abban már magának van igaza, hogy hiába erőlködöm, úgysem tudom m3gjavitani ezt a világot, mert igy volt ez 6000 évvel ezelőtt is és igy lesz ez mindig : maguk kacérkodnak és a férfi nép bomlik maguk után. Szívélyesen üdvözli Faun Romlott húst foglaltak le Komáromban. — július 30. A komáromi városi hatóság kiküldöttei a napokban egy értesítés alapján megjelentek az itteni jéggyárban, amelynek raktárhelyiségében eddig páratlanul álló látvány fogadta őket. A beraktározott söröshordókon és söröspaiackokon felhalmozva feküdt huszonöt levágott sertés, amely a helyiséget kellemetlen bűzzel töltötte be és a zöidszinü húsról meg leheteti állapítani, hogy a hús a felbomlás állapotában van. A megjelent Göndör Ábris dr. főorvos a husi azonnal lefoglaltatta és a szappangyárba száliittatta, ahol a hatósági kiküldőitek jelenlétében megkezdték a romlott hús feldolgozását. A vizsgálat során ezuián megállapították, hogy a húsrakomány, amely a Pécs testvérek tulajdonát képezte, még juüus 19 én került a jéggyárba. A Pécs testvérek cég egyik tulajdonosa Pécs József az Ulmann-féle uradalomtól július I5-én megvett 115 sertést de mivel az ottani uradalomban sertésvész volt, Pécs még helyben szabályszerűen levágatta a disznókat és Sticho dr, párkányi járási állatorvos bizonyítványa szerint teljesen egészséges, élvezhető állapotban szántotta el Komáromba, ahol ugyancsak a városi állatorvos helyettese egészségesnek találta a húst. Pécs számított arra, hogy a nagymennyiségű húst a helybeli henteseknek, mint azt már többször tette, egy-két nap alatt el fogja adni, ami azonban csak részben sikerült néki, úgy hogy vagy harminc sertést átadott még a hatósági mészárszéknek is,a többit pedig beraktarozía a jéggyárba. Itt azonban utolérte Pécset a balszerencse. A jéggyárban ugyanis két napi üzemzavar állott be, a jég kifogyott és a hús romlásnak indult. A vizsgáló bizottság, miután nem találta meg az összes sertést, Pécs műhelyében és üzletében is szemlét tartott, ahol szintén talált ebből a romlott húsból. Pécs kijelentette, hogy a húst egyáltalán nem volt szándékában forgalomba hozni,csupán a műhelyben azért tartotta a romlott hU3t, hogy elszállítsa a szappangyárba. Az üzletben és a műhelyben talált kész árukról kiderült, hogy azok egészséges húsból készültek és teljesen élvezhetők, bár óvatosságból ezekből fel küldtek vegyvizsgálat végett Pozsonyba. A vizsgálatot kővető napon újabb nagymennyiségű romlott húst találtak, részben már hordókban besózva és két magánlakás pincéjében, ahol a Pécs testvérek szokták a húst beraktározni. Megáliapitották, hogy a romlott húsból még semmi nem került forgalomba, s igy a a hatóság idejekorán lépett közbe. Mindenesetre Pécs, akit hibájain kívül ért ez a balszerencse, ott követte el a hibát, hogy a romlott húst nem jelentette be haladéktalanul a hatóságnak, de hibás a jéggyár is, amelynek nem lett volna szabad a húst beraktározásra elfogadni, ha nem rendelkezik megfelelő hűíőhelyiséggel ilyen nagymennyiségű sertéskészlet részére. * Illetékes helyen utánajártunk az ügynek és a Pécs Testvérek husügyere vonatkozóan a következőket közölték velünk. A Péc3 testvérek esetét huspanamának beállítani nem lehet, mert Pécs József a romlott hús forgalomba hozataláért kihágással vádolni teljes lehetetlenség, amenyiben ők ezt meg sem kísérelték. A Pécs Testvérek az UJmann cég bélapusztai uradalomban 115 drb. leöit sertést vásároltak, amelyeket az ottani hatósági tiszti orvos igazolványával, mely szerint a hús teljesen egészséges volt, Komáromba szállítottak. Megjegyzendő, hogy a fellépett sertésvészre való tekintettel az Uimann uradalom 3000 sertést szuratott le, melyeket szintén szabályszerű orvosi vizsgálat után közfogyasztásra Brünnbe és Pozsonyba szállítottak. Ezekből vásárolt Pécs 115 drb-ot és mivel ezt a helyi piacon elhelyezni nem tudta, a jéggyár hűtőjébe küldötte. A hűtőkészülék időközben felmondta a ssülgálatoi és ennek következtében a hús megromlott, amelyet a hatóság lefoglalt és azonnal a szappangyárba szállíttatott. A Pécs Testvérek jóhiszeműsége kétségtelen és ők semmi büntetőjogilag üldözhető kihágást el nem követtek. — Martosnak a Kultúrpalotában. Az augusztus 14—21 között Komáromban megtartandó mezőgazdasági, ipari, népviseleti kiálliiás alatt több előadás, ünnepély fogja szórakoztatni a kiállítás látogatóit. A kiállítás ünnepélyes megnyitása napján a komáromi dalos egyesületek nagy dalversenye fogja szórakoztatni a közönséget. A kiállítás bezárásakor, aug. 21-kán egy nagyon érdekes előadásban gyönyörködhetünk. Ugyanis a martosi derék műkedvelők a világhíres martosi népviseletben előfogják adni a legnépszerűbb népszin» művet: A falu rosszát. De nemcsak a martosi népviselet fogja emelni az élvezetes előadás értéket, hanem az a sok drága, értékes kézimunka, amely a szereplő lányok öltözetét díszíteni fogja. Elmondhatjuk, hogy ez az előadás valósággal egy élő, eleven mozgó néprajzi kiállítás lesz, amelynek keretében szebbnél szebb martosi népviseletben, kézimunkában gyönyörködhetünk. A nagy érdeklődést felkeltő előadásra még többször lesz alkalmunk visszatérni. — Nagy olcsóság. Angol Krepp férfi ing 2 gallérral 47 korona ELBERTNÉL,