Komáromi Lapok, 1927. július-december (48. évfolyam, 79-157. szám)

1927-09-27 / 116. szám

1927. szeptember 27. Komáromi Lapok 3. oldal. Meglepő' olcsó reklámárak ELBERT divatárnbázában Nádorutea 19. Fehér férfi ing 20 — Ke Egyszínű zephir ing 2 gall. 42 — „ R syé köpper alsónadrág 15 — „ Kutyabőr keztyü 33 90 „ Kutyabőr keztyü bélelt 42-— „ 7 rikókezty ti bélelt 6 — „ Selyem gallérvédő széles 15‘— „ Munbásing zephir 16 50 „ Jäger ing vagy nadrág 25 — , Divat-mellény N5i kötött harisnya Mintás kötött sokni Vulkán koffer Női nadrágkombine Selyemharisnya Gyapjas férfisvetter Tetős gyermekkocsi Női pulóver 45 — Kc-iól 3’50 Kö 3- „ 35— Ke-tót 25-- „ 10- „ 33 — Ke 250'— „ 48— „ Szőrmeboa kiárusítás. A mély hatást keltő beiktató beszéd után a gyülekezet a 74. dicséret 6 ik versét énekelte el, amely után Sáry Imre lelkész lépett a szószékre és Ésaiás 61. 1. versében foglalt szent­igék alapján elmondotta bemutatkozó szent beszédét. A költői szárnyalásu, megragadóan szép beszédben az uj lelkipásztor nagy elismeréssel szólt illusztris elődjéről és hálás szavakban adózott a gyülekezet kitüntető bizal­máért, amely őt, az ismeretlent a so­mogyi egyházmegyéből meghívta egy­háza élére, Majd a választott szentigék alapján, mint az Urnák hivatalos szolgája tolmácsolta a fenséges üzenetet, amely szerint azért küldetett, hogy a szegényeknek nagy örömet mondjon, hogy a megtört sziveket bekösse, hogy hirdessen a foglyoknak szabadulást és a béklyókba vert telkeknek megoldást... Szent beszéde után az uj lelkipásztor a lelkeket az áhítat szárnyaira emelő gyö­nyörű imában kérte a Mindenható se­gedelmét és áldását a gyülekezetre. A székfoglaló beszéd után ismét a Ref. Ifjúsági Egyesület énekkara adott elő egy klasszikus műéneket Sulacsik Lajos vezetésével igen szépen, mély hatást keltve. Majd a 235 dicséret 3. versének (Szemeid meg hát ó szentek szente . ..) eléneklésevel véget ért a lélekemelő istentisztelet. Az ünnepi isteniiiszteiet után küldött­ségeket fogadott az új lelkipásztor, akit az egyhazak, a vároa és egyházi in tézmenyek meleg szeretettel üdvözöltek. A római katolikus hitközség nevében Surányi Ferenc, apátpíebános és Alapy Gáspár kormanyföianácsos, világi elnök vezetésével megjelent az egyház elöl­járósága, amelynek elén Surányi apát­plébános megragadóan szép beszéd­del köszöntötte lelkesztesivérét. Az evang. egyház küldöttsége élén Vécsey Béla ny. altábornagy, egynázi felügyelő, a zsidóegyház küldöttségé élén Lengyel Lajos hitközségi elnök üdvözölte Sary Lajos lelkészt. Komárom szab. kir. vá­ros hatalmas küldöttsége élén Alapy Gáspár m. kir. kormánytanácsos, a va­ros kiváló, érdemes polgármestere kö­szöntötte lelkes beszédben az uj lel­kipásztort, akit fényes nevű, nagy elődeinek követendő példáival buzdí­tott egyháza és a varos érdekében kifejtendő tevékenységre. A Protesiáns Jótékony Nőegylet nagyszámú küldött­ségé élen Tóth Zsigmond dr.-né a Ref. Leány egylet kepviseieteben pedig Királyi Miklosne üdvözölték az uj lelkészt, a Református Ifjúsági Egyesüld üdvözletét pedig Tóth Zsigmond dr. h. polgármester egyesületi elnök tolmácsolta megkapó, mtieg szavakban. .Az állami polgárt iskola és a ref. iskola tantestületének üdvözlése után a teljes számban meg­jelent presbitérium elén Szenczy Mihály íőgondnok üdvözölte közvetlen, szívből jövő szavakban a gyülekezet uj lelki­­pásztorát. Sary Imre ref. lelkész minden kül­döttségnek külön beszédben köszönte meg az üdvözlést és sok szép gondo­latot felölelő, fordulatos válaszai a legnagyobb rokonszenvet és szeretetet vallottak ki a különböző küldöttségek tagjaiban. Delben egy órakor a vasúti vendég­lőben a beiktatott új lelkipásztor tisz­teletere 100 terítékes bankett volt, amelyen a város egész társadalma képviselve volt s amelyen szebbnél-szebb feittöszöntők hangzottak el. ^ — Lapunk legközelebbi száma a szerdai Vencel Ünnep miatt csütörtök délután jelenik meg. | A franciái kereskedelem­­j iSgyminiszter Prágában. — szeptember 26. Bokanovski francia kereskedelemügyi miniszter vasárnap este Páriából repülő­gépen Prágába érkezeit. Hétfőn Masaryk elnök fogadta audencián. A huszadik század tömeipszichéje.j A DampsBy-Tunnay mérkőzéshez. — (szeptember 26. A kaliforniai és más stádionok száz­ezreket befogadó nézőterei órák alatt elkészülnek. Százezrek csődülete, őrjítő izgalma összeharácsolja a dollár millió­kat. Két állati erő, két emberi bika megkezdi az egymást taglózást. A százezer megkábult ember örült drukk­jában vért oidit és szitkokat hörög — a huszadik századot is meghazudtoló it­tasságában. Később az egyik ember fél­­holtan ott marad a porondon, betegen, leverve, kigunyolva — de őrjítően gazdagon. A „másik“ a legnagyobb ember, a legnagyobb „szeilem“(?) az egész világon. Egyben azonban egy a legyőzöítei: ugyanolyan gazdag. Az újságok, világlapok hasábokban cikkeznek, az államfők üdvözlő távira­tot menesztenek, a bankárok, pénzfeje­delmek hatalmas fogadásokkal érdek­lődnek, Amerika ünnepel, a matsch napján ünnepet tart. A matsch meg­kezdődik és az egész világ telepatikus szellemi szeizmográfja egyet jelez: ideges remegést, melynek rekedt válasza egy amerikai stadion százezreinek ál­latias üvöltése. Egy finom remegás és egy állatias üvöltés. Mennyire egy ez a két mon­dat, mennyire egy sz a bét lélek: Európa és Amerika, a huszadik század emberiség stílusában. Mert ez az üvöltés nem más, mint egy hatalmas lélek-remegés kéjes amerikánus voltá­ban és az a remegés pedig a letom­­pitott európai keretekbe fojtott mostani ember átiatias lecsillapodottsága. De ez nem akarja jelenteni azt, hogy az szépséghiba lenne a ma embertípu­sán. Dehogy. Ez a huszadik század örök-kálváriája, melyet mindenképea megkell járni. Mit tudják azok a százezrek, hogy itt csupán két jelentéktelen emberről van szó, akiket ők, a minden : a tömeg egy óra alatt gazdaggá, más emberré tettek. Mi tudjuk, hogy ők ezen a pén­zen országokat, eszméket, más vitago­kat uralhatnak, jövőket alkothatnak: nem, a most, a pillanat, a perc izgalma, lázas élete az övék. Ha akarják: a hol­nap, a jövő? Ha majd jelenné leszl Csak a mostért élni. És azért is hogyan ? Gyilkosán, szellemieden, izgalmakért hevütőn, problémátlanul: a tömeg, a huszadik század nevelése. Nem is olyan régen még megkülön­böztették az állat-állatot az ember-állat­tól : a spanyol torreádor bika ellen har­colt. Évek, évtizedek, századok múltak és emberstilus az otrombább felfogásán a kiszenvedett bika eggyé forrott a torre­ádor megsebbzett testével — és ma ott tartunk, hogy százezrek őrülten kacagó szemei élvezve isszák fel a képet: két ember hogyan sebzi, vérzi egymást, hogyan rabolja egymásnak egészségét. Az a „remegés“ és „orditás“ a lát­szat mélyén ugyanaz; a tömeg a hu­szadik század nevelte tömeg. Mit veszünk észre? Hogy az intel­­• lektuelek velük rohannak, drukkolnak, remegnek, ordítanak. A varázs ellen-. állhatatlan, ennek úgy kell lenni. Ki az az Übermensch, aki ki tudná ragadni magát abból a káoszból, amelyben megteremtődött, aki megtudná tagadni önmagát ? Demseyek és Tunneyek mérkőznek egymással és mi remegve az izgalmak­tól, kacagva a jövőt, együtt bolondu­lunk a többi milliókkal és figyeljük őket: a két embert. Erdőházy Hugó. HÍREK, 1 — — Ölvedi László szerzői estje. A szlovenszkói ifjú költői nemzedéknek egyik legtehetségesebb tagja, a Párisban élő Ölvedi László október 2-án, vasár­nap este 6 órakor tartja a kúlturpalota | termében szerzői estjét. Aki visszaem­lékszik Ölvedi nagy sikerére első szer­zői estéjén, az bizonyára sietni fog a kultúrpalotába meghallgatni a jeles köl­tőnek legújabb párisi verseit. Ölvedi nemcsak kiváló költő, de jeles szónok is, aki Franciaországban, Grenoble­­ban, ez év nyaran pedig Würzburgban megtartott kisebbségi kongresszusokon és a Varsóban tartott Pax Rontana nagy­gyűlésen, a katolikus világ kongresszu­sán nagy sikerrel képviselte a szloven­szkói magyarságot, mint szónok is szép 1 sikereket könyvelhetett el. A szerzői estén közreműködik Hajdú Lukács dr. i főgimnáziumi tanár, a kiváló szónok is 1 szabadelőadással és egy tehetséges , 1 fiatal zongoraművésznő. Az est műsorát i I legközelebb közöljük. ? — A komáromi községi választást | í Az Országos Keresztényszocialista Pár. f I komaromi helyi szervezetének választ- t i mánya rendkívül élénken látogatott | ülést tartott hétfőn este Dosztál Jakab í elnöklete alatt, melyen a községi vá- 1 lasztá3sal foglalkozott. A választmány jj I örömmel üdvözölte a Magyar Nemzeti jj Párttal való kapcsolatot a választáso- | kon és az a kívánság domborodott ki, l hogy az őslakosok valamennyien eh- j hez a városi érdekeket védő pártszö- 1 | vétséghez csatlakozzanak. A községi f tj választás ügyében a párt megbízottakat j j küldött ki, akik a Magyar Nemzeti l Párt megbizottaival szombaton este j jj ülnek össze, hogy a jelöléseket meg­­\ ejtsék. j — A Baross-utcára is helyezzenek s vllianylámpákat. Megírtuk, hogy a város § a Nádor-utcán villamoslámpáKal állíttat fel, amelyek az úttest közepén fognak függni és az utcának mindkét oldalát megvilágítják. A város vezetőségének közbenjárására a Délszlovenszkói Vil­lamosművek igazgatósága az utcavilá­­■ gitás berendezését díjtalanul vállalta és k azzal már októberre el is fog készülni. A villamoslámpák egyszerre nagyváro- 1 sias jelleget fognak kölcsönözni a Ná­­í dór utcának és a gyönyörűen kivilágí­tott utcán még jobban megélénkül az ä esti korzó, amely az aszfaltozás után j nagy fejlődést mutat. Bármennyire is | örülünk, hogy a Nádor utca állapota 1 ennyire váratlanul javult, mégis falhiv- 1 juk a város vezetőségének figyelmét \ arra, hogy ezeket a villamos lámpákat, I melyek az úttest közepén fognak füg- j géni, a Baross utcára is ki lehet tér- | jeszteni, annál is inkább, mert a Baross p Iutca kiaszfaltozása által ez az utca is megérdemli a Nádor utcát megillető privilégiumot. De különösen azt hozzuk . fel érvül, hogy a dunahid túlsó feléről | jövő idegenek (tehát akik Magyaror- i; Ji szágról érkeznek és még nem voltak | j soha Komáromban) első benyomása is í Í sokkal kellemesebb és előnyösebb lesz jí a városról, ha a Baross utcán, a vá­rosba vezető első utcán este szép vilá­gítás fogadja, olyan, mint a Nádor utcán. Az a néhány lámpa már bizo- j nyára nem jelentene a városnak sulyo- I sabb tételt és felszerelését a Délszlo- § venszkói Villamos Művek igazgatósága 4 talán ezt is díjtalanul vállalná. (Lapunk zártakor értesülünk, hogy a városi ta­nács a Baross utcán, sőt a Vármegye utcán állitat föl villamos ivlámpásokat. A szerk.) — A pénzügyminiszter a cukoradó leszállítását tervezi. A pénzügyminisz­ter foglalkozik azzal a tervvel, hogyha sikerül a tanítók fizetésének 400 milliós tételét az uj költségvetésben fedezni, akkor a cukoradót 100 kgr.-ként 20 ko­ronával leszállítja. A fogyasztási adó rendszerében különben lényeges válto­­* zások nem történnek. így fiatalít és szépít a m [OllLL púder Ilii ama Minden gyógyszertárban, drogériában parfümériában kapható. FÓIerakat Csehszlovákia részére: „VÖRÖS RÁK“ GYÓGYSZERTÁR Bratislava—Pozsony. Alapítva: 1312. — Vadászon figyelmébe. A tizenkét­­százalékos luxusadó megszűntével fi­gyelmeztetem a vadászpublikumot, hogy a vadászfegyverek ára tetemesen sü­­lyedt és felhívom a vadászközönség figyelmét óriási fegyverkészletemre, amelyben a legkiválóbb angol, belga és német fegyverek foglalnak helyet. Seifert József, Pozsony—Bratislava, Halász­­kapu-utca 4. — Kollektiv albizottságok az ipari vállalatok magadóztatása céljára. A gyárosok szövetsége „Svex“ ma, hét­főn tárgyalja a brüni Kereskedelmi Ka­marának azt a javaslatát, amely kollek­tiv adóbizottságokat indítványoz az ipari vállalatok megadóztatása céljára, hogy így szakszerűen állapítsák meg az ipari vállalatok adóit. Ehhez a ja­vaslathoz még e hét folyamán állást fog foglalni a szlovenszkói gyáriparo­sok Szövetsége, éppúgy a nemet ipa­rosok főszöveisége is. Izsap- és Sárkánypusztai tea­vaj. Naponta friss csemegeszőlő. Sajt­­küiönlegességek. Legfinommabb kár­páti málna szörp. Dessert bonbonok. Torta- és ostyalapok. Olajos és konserv halak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. Horniman angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, likőrkülönleges­ségek. Asztali és Palugyay fajborok, Pezsgők. A legfinomabb faj kávék na­ponta frissen pörkölve kaphatók: Berger F. Vilmos csemegeüzletében Komárom, Városház-ucca. 751 t — Újabb bankfúziók a köztársaság­ban. Amint a Práger Presse értesül, legközelebb újabb bankfúziók lesznek Prágában, hogy a bankforgalmat egy­szerűsítsék. A bansfuziűk főként azt szolgálják, hogy a kisbankokat nagyobb csoportokba olvasszák össze, ezáltal a rezsit csökkentsék s olcsóbb hitelt tud­janak nyújtani. (És a munkanélküli ma­gántisztviselők számát szaporítsak.) — Flór női harisnya tanős minőség Ke 12.— ELBERTNEL. — NSyeksdik a műtrágyaszükségiet Szioven3Zkón. A szlovenszkói mező­gazdák már beszerezték műtrágyaszük­­ségieteiket az őszi kampányra. Ebben az évben sokkal nagyobo mennyiség­ben fogyott el, mim a múlt évben, sőt egyes vidékeken szinte megkétszerező­dött a műtrágyaszükségiet, ami örven­detes jelenség. A legtöbb esetben szu­perfoszfátot alkalmaznak, azonban eb* oen az évben sok gazda mésznitrogént, sőt kálit is használ. Sport, A VAS-KFC. bajnoki mérkőzés eldöntetlenül végződött. K. F. C.— VAS 2:2 (2:1). — A tippelés bevált. — Az első félidőben a KFC. a másodikban a VAS volt a jobb csapat. — szept. 26. Bármennyire is fáj a KFC.-nek az egy pont elvesztése, hogy ez igy tör­tént, annak semmiképen sem a VAS az oka, csupán a KFC. A 2:2-es eredménynek nem lett volna szabad előfordulni, de úgy tűnt fel a dolog, hogy a KFC. nem vette a dolgot ko­molyan. Egy 2:1-re megnyeri félidő után a nem különleges nagyszerű for­mát játszó VAS ellen .nem volt szabad eldöntetlenre játszani. A kiegyen­lítő gól után pedig mindkét fél bele­nyugodott volna az eldöntetlenbe, a VAS megelégedhetett ezzel, de a KFC.­­nek nem. Az első félidő egy kis kapkodás,

Next

/
Thumbnails
Contents