Komáromi Lapok, 1927. július-december (48. évfolyam, 79-157. szám)
1927-09-03 / 106. szám II. kiadás
PFAFF varrógéphez az összes alkatrészek eredeti gyári árakban kaphatók. Részletfizetésre is gyáii árban. — Készpénzfizetésnél árengedmény. — Ingyenes himzésokfatásl — Szombaton zárva 5 192T. szeptember 3. Komáromi Lapok Hajnali séta egy tehetséges fiatal dalszerzővel, akiről a cikkíró azt hitte, hogy randevúkra jár ki az Erzsébetszigetre, pedig operettmuzsikát komponál ott. — A Komáromi Lapok munkatársától. — 7 oldat Komárom, — szeptember eleje. Az Erzsébetszigeten sétálva többször találkoztam egy alacsony termetű, szerény külsejű fiatalemberrel. Kissé furcsának találtam, hogy mindig a napnak bizonyos órájában tűnt fel alakja előttem, csaknem pontosan egyidőben, úgy hogy már gyanút fogtam, bizonyára szívügyről tehet szó, az én fiatalemberem pedig valószínűen hű lovag, ezért jár ki oly pontosan az Erzsébetszigetre — randevúkra. Aztán megnyugodtam és tudomásul vettem, hogy ha egy bizo nyos időben megint kisétálok az Erzsébetszigetre, újra találkozók rmjd azzal a szerény külsejű kis fiatalemberrel, akinek mindig sürgős lehet a dolga, mert mindig siet, de úgy, mint az járásából is meglátszik, hogy szeretné, ha senki nem venné őt észre, hanem csak eltűnne az emberek szemei elől. Egyszer, egy augusztusi este, amint az Ctthon kávához előtt elmentem, fi gyeimes lettem egy uj dalra. Lakatos prímás dicséretére legyen mondva, a cigányok sok nótát húznak el esténkint és szorgalmasan, de valahogy mindig ugyanazokat játsszák el és ha egyszer újat tanultak be — mint például legutóbb is Bizzet gyönyörűen melódiám muzsikáját, a Carment, — azonnal feltűnik az embernek ez. Mondom, igy történt akkor is, uj dal szakadt ki a vonóból, eddig soha nem hallott. Megkérdeztem a prímástól, mi az, amit játszanak. Megmondta, hogy Seress Rezsőnek egy uj dala „Legyen az én aranyos kicsi babám“ című szerzeménye. Kérdeztem még, ki az a Seress Rezső tulajdonképen, mire azt válaszolta, hogy komáromi fíu, E rután megint nem törődtem a dallal és elfelej tettem az előttem ismeretlen szerzőjét. N.h iny nappal később egy véletlenü átvirrasztott éjszaka u án azon vettem észre magam, hogy a hajnali szürkület a kávcház márványasztalánál lepett meg. A cigányok is már beleun'ak a nótázásba. Egy féíőra múlva azonban megint kezdtek játszani. A hangok vissza • emlékeztettek arra az augusztusi estére, mikor először érdeklődtem, mit játszanak. A Seress dalát játszották, azt hogy „Legyen az én aranyos kicsi babám“. Most már én is dudorásztam magamba s megint érdeklődtem a prímásnál a dal szerzője után. — Különben ott van a Seress a a háfsó páholyban — mondta a primás hegedüles közben — a szerkesztő ur beszélhet vele, ha akar. Hátul aztán a homályban, mivel a lámpákat már leoltották ott, csakugyan láttam egy alacsony férfialakot az egyik páholyban ülni. Odamentem hozzá, közelebbről megnézve meglepetéssel vettem észre, hogy hiszen ez az én fiatalemberem, akivel a szigeti sétáimban szoktam találkozni. Bemutatkozás után kiderült, hogy nem randevúkra jár ki az Erzsébetszigetre, hanem sokkal komolyabb ügyben. Azért, mert ő az a Seress Rezső s a szigetre jár ki komponálni. Beszélni kezdtem vele, mert ebből a dalból tudtam már, hogy megérdemli az érdeklődést. Eleinte nehezen vettem ki belőle a mondatokat, melyeknek saját magáról kellett volna szólniok, most is olyan szerényen, akart ez elől kitérni, mint ahogyan a kávéház egyik hátsó páholyának sarkába elbújt, ahová sem a villany fénye, sem a hajnal derengése nem világított és igy félrevonultan akarta élvezni azt a hangulatot, ami egy ilyen kávéházban megvárt nyári hajnalkor jön felénk. Közben a cigányok is befejezték' muzsikájukat, mar a zárásra figyel-j nHifi m ! meztették a vendégeket, mondtam^, tehát Seressnek, jőj ön kicsit sétálni a ^f Nádor uicára, a Dunapartra, az Erzsé-j be szigetre, ilyenkor, meg nyári reggelen' amúgy is nagyon kedves és hangulatos ez a kisváros. így is történt Seressből aztán kivettem mindent, amire kiváncsi voltam. Megtudtam, hogy azelőtt hosozu évekig szinész volt, most pedig három éve kizárólag zeneszerzésre adta magát. Hogy csakugyan komoly sikerei voltak és hogy csakugyan szép jövő állhat előtte, mint zeneszerző élőt*, erről is meggyőződtem Seress Rezső fulajdonképen már ma is egyik legfelkapottabb magyar dalszerző, akinek nemcsak Magyarországon voliak eddig komoly sikerei, de külföldön is növelte jóhirét a magyar zeneszerzők kiváló teljesítményének, akik — mint tudvalevő — nemzetközi relációban is megállják helyüket Pedig errefelé mégis nagyon kevesen ismerik őt, mini ahogy én is csak véletlenül ludíam meg, noha Seres3 nevére már akkor kellett volna figyelmesneklennem, mikor tavaly nyáron egy pozsonyi kávédéiban először tudottam meg — amint most kiderült, — Seressnek egy szerzeményét, amely miatt sokszor ke restem fel később azt a kávéházat, ahol először hallottam meg ezt a ddt, noha ekkor már mindenütt lehetett ezeket a szomorkás, mély érzésű, őszinte akkordokat hall íni, a refrén csaknem klaszsziku; zenéjét, a „Még egy éjszaka* melódiáját. — Első nagy sikeremet ennek a zeneszerzemínynek köszönhüem— mondotta most már közvetlenebbül Seress, amint a ptlyája iránti szeretőiében lelkesülten beszélt. — A „M:g egy éj szaka“ elindiiotta zeneszerzői karri éremét. Búd-pasién a fiatal dalszerzők között egy csapásra a legismertebbek közé emelkedtem. Mindenütt játszották a dalomat és hamarosan az egész országban ismert lett ez a da1, amely N dor Kálmán, (gvik legjelentősebb budapesti zeneműkiadó kiadásában jelent meg, A kávéházakból, mozikból hazavitték a iakásokba a zongorákhoz és a kottáimat rövidesen széjjel kap kodták. Aüg pár hónap alatt nyolcezer példányban fogyod ei a kotta. Népszerű zeneszerző leltem, erű án már anyagi sikerem is volt. A »Még egy éjszaka“ hatvan millió magyar koronát jövedelmezett nékem. —Azóta a magyarországi vidéki kabarék műsorait, a debrecenit, miskolcit, nyíregyházait slb. nagyobbrészt én állítom össze. Ezzel a szerzeményemmel nagy fetünést keltettem, zenei körökben megállapították, hogy szinte forradalmitag hatott dz az újítás, hogy az eleje négy nyolcados magyar motívum és egy kis átmenettel három negyedes szeriőz dalba megy át, ami az első pillanatban zenei lehetetlenségnek tűnt fel. A dal sikerére jellemző, hogy angol es német szövegű kiadásban is megjelent és ötezer gramafonlemezzel is forgalomba került, Nádor Jenő, a budapesti Király színház népszerű, ezüstös tenóru bortvivánja énekelte el a gramofonlemezbe. A Columbia gyár angol nyelven adta ki grammofonlemezben, most pádig az Odeon í, német gramofonlemez gyár veszi fel. Megkérdezem: az uj dalt, melyet most tanultak itt be Komáromban, mikor adta ki? — A „Legyen az én aranyos kicsi bábám“ Budapesten ugyancsak kitünően bevált, éppúgy mint az első komoly sikerem. Ezt is mindenütt játszák már és kiadóm, Nádor Kálmán cége máris újabb három szerzeményemet vásárolta meg. A »Legyen az én aranyos kicsi babám" az, mint talán tudja fox blues. A most kiadásban megjelenő három szerzemény címei: Bözsike (Levél egy urilányhoz), Miért van néked selyemruhád ? és Megsiratom a lehulló falevelet én is. — Kik most sz uj favorizált dalszerzők Budapesten? Természetesen a fiatalabbakra gondolok — kérdeztem ezután — Eiseminn Mihályt kell elsőnek említem, aki a „Lesz maga juszt is az enyém“ és a „Szeret e még" cimü világhírű dalok szerzője. Eisemann, az egyszerű bárzongorista egy csapásra bearrivált a „Leszt maga juszt is az enyém-“mel, amelyre később revüt is Írtak, ami még jobban be tetőzte Eisemann nagy sikerét. A „Szeret-e még“ szintén jól vált be néki. — Garai Imre a „Hallod-e körösi lány“ cimü dalával lett közkedvelt, amelyet szintén mindenfelé játszanak. A harmadik Stepak Eugene, tulajdonképen egy fiatal orosz emigráns tiszt, de már tökéletesen megtanult magyarul, az „Et uchnyetn" paródiájával tűnt fel hirteienül és aratja azóta is sikereit. A hajnali séta közben szóba hozom még, miért jár ki olyan sokat az Erzsébetszigetre, ahol többször láttam már. Már most azt hi.tem, valami szerelmi ügy lappang a szigeti útjaiban. — Ó dehogy — legyintett a kicsi Seress, aki nevetve panaszkodott azért, hogy nem igen veszik észre őt a nők — egészem másért járok ki a szigetre. 0,t lakik egyik ismerősöm, akinek kis pianinoján lejátszom a kompozíciókat, amelyek a szigeti sétákban bennem muzsikálnak. Most olt írom első operettem a zenéjét, mar nagyjában el is készültem vele, csak a fináléján dolgozom még Az operettnek címéül az első nagy sikert aratott szerzeményem címét adom. „Még e>y éjszaka“ lesz az operett címe is. Remélem ezzel az operettel is oiyan nagy sikert togok aratni, mint a dallal, legalább i3 igy szeretném. As operettet, amelyet tulajdonképen egyik előkelő budapesti színház megbízása folytán irom, még valószínűleg ebben a sziniszezonban kerül müiorra. Szövegét Harmath Imre, vagy pedig Szilágyi Lasztó fogja írni, még nem tudom egészen biztosan, hogy a kettő közül melyik. Közben múlott az idő, a séta alatt egészen kivirradt, a szigeti hídnál elváltak ülj link. Visszamentem a Nádor-utcába. Később, mikor felhúzták a rolókat, egy könyvesbolt kirakatában megláttam Síress Rezső legújabb kottáját. Az egyik sarokban húzódott meg a kotta, alig látszott ki a többi között, még itt is szerénykedett, mint mikor szerzőjét a sötét piholysarokban ülve találtam meg. Pedig már ez a sejtésem : meglehet, hogy a komáromiak még egyszer büszkék lesznek erre a Siress fiúra. De talán akkor már nem fog kelleni őt „felfedezni.“ Krepelka Elek. HIRBK. — Személyi hir. Komáromi Kacz Endre, kiváló festőművész földink szabadságidejét Komáromban tölti édesanyja körében. Nagy részvéttel Vecsey Edánó vettük a hirt, mely Vecsey Edené szül. Vértesaljai Vértessy Saroltának, Vecsey Ede nyug. altábornagy feleségének váratlan elhunytét jelentette Vecsey Edéné, aki a kontárom újvárosi katolikus nőegyletnek és a misszió társulatnak volt fáradhatatlan elnőkasszonya, példás buzgóságot fejtett ki a szegények gyámolitasa körűi, akiknek igazán szerető édesanyja volt. Kora reggel és késő este személyesen kereste fel szegényeit és minden megtakarított fillérét ezekre áldozta. Az egyház is megkülömböztetett tisztelettel vett tőle buc:ut. A katolikus templomban ravatalozták fel a megboldogult úrasszonynak kihűlt részeit és szerdán ünnepélyes rekviemet tartott a katolikus egyház, délután temették el a templomból sok ezer ember nagy részvéte mellett, akik megsiratták ennek az igazi jótétléleknek korai elmúlását. A temetés szertartását Surányi Ferenc apátplébános végezte sub infula és a szertartás végeztével gyönyörű gyászbeszédben vett tőle búcsúi a komaromi katolikus egyház és Komárom szegényei nevében. A szép beszéd uián nem maradt szem szárazon. A temetésen részivé» Vértesy Sándor is, Magyarország kormányzója kabinetirodájának főnöke, az elhunyt testvére is. A korán elköltözőit úrnőt férje ás háro n gyermeke gyászolja, de méltán gyászoljak a szegények szazai, akik benne legbuzgóbb és legönfeláldozóbb pátronájukat siratják. Legyen álma csendes az anyaföldbeti és legyen áldás sokszorosan megáldott emlékén I — MagkAzdtsk a tárgyalásokat a póksűtö tulajdonosok és a pakmunitasok között. A komáromi pékiparban beállott válság helyzetében, mely a miniszteri rendelet szigorú végrehajtása miatt tört ki, ujibban az a fordulat állott be, hogy a munkaadó felek és a pékmunkások között tárgyalások indultak meg, amelyek talán lehetővé fogják tenm, hogy reggeli 4 órától kezdve — amit a miniszteri rendelet megenged — álljanak munkába és az eddigi időre készítsék el a fehér péksüteményeket. Amint értesülünk, a péksztrájknak tuiajdonképen bérmozgalrni jellege van, ami azonban szintén a minisztériumi rendelettel van összefüggésben. — A Komáromi Lspok az előfizetőiért. A budapesi Park szálloda (a keleti pályaudvar érkezési oldalával szemben) minden Budapestre utazó előfizetőnknek 20 százalékos kedvezményt ád a szobaárakból, az utolsó negyedévi előfizetási nyugta felmutatása ellenében. A kedvezményt már eddig is nagyon sok előfizetőnk vette igénybe, akiknek Budapesten valamilyen dolguk volt és megelégedéssel nyilatkoztak a Park szálloda előzékeny kiszolgálására. Amint megírtuk, a Park szálloda ezen a minden előfizetőnk AUTOMOBIL OLDSMOBILE Egyes körzetek részére ügyes Bratislava,1 kerestetnek. 1 Stefaniková 4. | 288