Komáromi Lapok, 1927. július-december (48. évfolyam, 79-157. szám)

1927-09-01 / 105. szám

1927, szeptember 1. Komáromi Lapok 3. oldal. A dunai molnárok nagy sérelme. Komárom, — augusztus 31. Az amúgy is nagy nehézségekkel küzdő és erősen pusztuló dunai molnáripart újabb olyan rendelkezés sújtotta, mely végzetszerűen hat az egész iparra nézve. A vezérpénzügyigazgalóság 505. sz. rendelete ugyanis megtiltja az öröltető közönségnek a gabonának a dunai malmokba való szabad­­szállitást és kötelezővé teszi az őröltetőnek a határpénzügyőrségnél a mennyiségre vonatkozó jelentését. A rendeletet a községekben dob­szóval közzé tették. A rendelkezés indoka az, hogy állítólag Magyarországról gabona­csempészés történt egyes malmokba. A rendelet a legalkalmasabb arra, hogy a dunai molnáripart és az ab­ból élő számtalan családot teljesen tönkretegye és vagyonát elértéktele­­nitse. Az intézkedésnek meg is van már a hatása, mert sok helyen a malmok kénytelenek éjjeli üzemüket beszüntetni. Hogy ez milyen végze­tes csapás az amúgy is csak pár hónapig dolgozni tudó molnárokra, azt nem kell bővebben indokolni. Ez természetes is, mert ugyan ki hajlandó gabonáját a Dunán őröl­teim, mikor neki még fináncok után is kell járni és azokkal bajmolódni. A dunai molnárok a leghatározot­tabban tiltakoznak az ilyen eljárás ellen és követelik annak megváltoz­tatását, mert egyetlen hivatal sincs azért, hogy az állampolgárok meg­élhetését lehetetlenné tegye, hanem azért van, hogy azt elősegítse, s azért, hogy megakadályozza a vissza­éléseket, aminek azonban nem az a módja, hogy egy vétkes miatt százakat büntessen, sőt tönkrete­gyen. Tízezer emberrel csök­kentik a rajnai megszálló csapatokat — szeptember 1. A berlini külügyi hivatalt értesítették a megszállott hatalmak határozatáról, hogy leszállítják a rajnai megszálló csapatok létszámát. — A közlés a visszavonandó csapatok számát vég­érvényesen 10.000 emberben állapította meg. A létszámcsökkentést tisztán ka­tonai ügynek tekintik. Az időpontot, melyben a számcsök­kenés kezdődik, nem közük. jövőbelátás. Nagy Napoleon császár, amikor , Fulton bemutatta neki a Szajnán s találmányát, az első gőzhajót, kije­lentette, hogy az angol feltaláló bo­lond s nem érdemes vele szóbaáll­­ni. Nagy Napoleon ez egyszer nem volt próféta. Nem látta meg Fulton találmányának jelentőségét, pedig régebben, még mint Bonaparte tá­bornok, Egyiptomban járva, az ő fogékony agyában villant meg a hosszú évszázadokon át eltemetett gondolat, hogy újra meg kell alkotni II. Nekho, a nagy fáraó régi viziutját ! a Vöröstenger és a Földközitenger közt: a Szuezi-csatornát. A múlt század elején ihlette meg egy másik lángelme: Goethe prófétai érzését ugyanez a kérdés a jövőnek egy­néhány más nagy, másokat még nem igen foglalkoztató kérdésével együtt Száz évvel azelőtt, hogy a Panama-csatorna már élő valóság, 1827 február 21 én, igy szólt Goethe hű bizalmasához, Eckermannhoz: — De annyi mégis bizonyos, hogy ha sikerülne egy átvágás, (a Pana­­ma-földszoros átvágása), hogy át lehetne kelni rajta a Mexikói öbölből a Csendes-óceánra bármely nagy és bármennyire megterhelt hajón,me­rőben kiszámithatallan eredmények származnának ebből a civilizált és nem civilizált emberiség számára... Szeretném megérni- ezt az alkotást, de nem fogom megérni Másodsor­ban szeretném megérni, hogy ösz­­szekötnék a Dunát a Rajnával. De ez a vállalkozás is oly óriási nagy, hogy kételkedem megvalósításában, főképpen, ha fontolóra veszem né­met eszközeink fogyatékosságát. S végre, harmadszor, szeretném látni az angolok kezében a Szuezi-csator­nát. Ezt a három nagy dolgot sze­retném megérni s kedvökért érde­mes volna kihúzni még ölven s egy néhány esztendeig az életet. A duna -rajnai csatorna még a jövő zenéje most is, egy híján száz esztendő múlva. De a Szuezi-csa­­torna negyvenkét év múlva már meg is nyílt és a Panama csatorna csak­ugyan átbocsátja már a Mexikói­öbölből a Csendes-óceánra a bár­mily nagy és bármennyire megter­helt hajókat is. megkezdik a köztársaság leghosszabb alagúljának fúrását. 3100 méteres hosszú lesz a Handlova —felsöstabnyai alagút — 110 millió a Vöröskő—Margit falvai alagút költsé­geihez. — augusztus 30. Prágai lapok jelentése szerint a leg­közelebbi napokra várják a minisztérium engedélyét a handlova—felsőstnbnyai 3100 méteres alagút építéséhez. Ez az alagút lesz az egész köztár­saság leghosszabb alagutja. Építése három évig fog tartani. Amennyiben az engedély már legkö­zelebb beérkezik, úgy az előkészítő munkákat: az anyagszállításra alkalmas vasútvonal kiépítését már szeptember első napjaiban megkezdik. Csak ha ezzel elkészülnek, akkor fognak hozzá az alagút építéséhez. A minisztérium a handiovai vasútvonalon kívül a Vöröskő —Margiífaiva közti vonal kiépítését is tervbe velte és pedig 110 millió korona költséggel. Ennek a vonalnak a kiépí­tése csak a jövő évvel venné kezdetét. Minden gyógyszertárban, drogériában parfümériában kapható. Fgierakat Csehszlovákia részére: „VÖRÖS RÁK“ GYÓGYSZERTÁR Bratislava—Pozsony. Alapítva: 1312. A magyar akadémikusok meg­­szivlelésre méltó kérelme a magyar társadalomhoz. Komárom, — szeptember 1. Tévedés azt hinni, hogy a Rothe­­mere-akció nem fogja éreztetni hatását a soviniszta eiemek részéről a cseh­szlovákiai magyar akadémikusságnak az egyetemekre való beiratkozásánál. El lehetünk készülve arra, hogy az utóbbi évek folyamán szerencsésen el­tűnt animozitás, újra nagy tűzzel fog fellobbani. El lehetünk készülve arra, hogy a dekanátusok sok felesleges és kellemetlen vexaturáknak vetnek alá majd bennünket, a csehszlovák diák­kolónián aligha fognak lakhatni olyan fiuk, akiknek még a nevük is magyar hangzású. El lehetünk készülve a leg­rosszabbra. Ez ellen pedig védekezni kell. A csehszlovákiai magyar aka­­démikusság nem politizál, de telje­síteni óhajtja azokat a kötelessé­geit, amelyeket a kisebbségi sors diktál. A pénz meggyőződéseket képes formálni, társadalmakat ké­pes felforgatni, a pénztelenség pedig meggyőződéseket képes semmivé tenni, az eddig egészsé­ges akadémikus társadalmat ellen­tétes végletekbe kergetni. Ezt elkerülendő, a magyar társadalomnak eminens 1 kötelessége támogatni a fejlődő uj magyar társadalmat, a most nevelődő uj magyar intelligenciát. Ennek a támogatásnak kitűnő for­mája, ha felkarolják a komáromi ma­gyar akadémikusok által szeptember 3-án és 4-én tartandó szinielőadást. Szenes Béla, a modern magyar vig­­játékirás képviselőjének „Nem nősülök“ c. darabja kitünően illik be a mi életfel­fogásunkba, környezetünkbe. Mi is sokszor küzdünk a mindent elnyelő, #régi tradíciókat elsöpréssel fenyegető modernség molochja ellen, bennünket is meg-megingat sokszor az a könnyebb életfelfogás, melyet Szenes Béla nagy­szerű meglátással ecsetel a »Nem nő­sülökében, hogy a három felvonás epizódokkal tarkított cselekménye után diadalmaskodjék a tradíciókon felépült mélyebb lelkiség. Valahogyan kitűnő iskola ez az anyáknak, akik nem tud­ják, miként neveljék lányaikat, de di­rektíva egyúttal leányainknak is arra a kérdésre, hogy vájjon favorit a fiús lány, avagy a lányos lány. Erre ad feleletet a „Nem nősülök!“ H I J* K H* , Sirató. Megálltam a faluvégen, Mulatozók közelében, — Süldő párok táncot roptak, Kerge módra ugrándoztak... Dudorásztak a leányok, Nem ismertem a nótájok. Dudorásztak a legények, Csetlett- botlott az az ének ... Nem volt kedv, szív a nótába, Nem volt tűz a ritmusába, Hiányzott a sava, borsa — Mintha nem is magyar volna ... Elnéztem a vig párokat, Meghallgattám nótájokat, — Hallgattam és utoljára Eleredt a könnyem árja... Én nem tudom mit sirattam, Mint a zápor — szakadatlan — Talán népem romló lelkét, Hamvadozó dalszerelmét. Vagy tán hülő szive táját, Nótatermő rózsafáját, Rózsafának tarlóit ágát, Riigybehervadt száz virágát ? ! Vályi Nagy Géza. I — A komáromi iparosok panasza a kamaránál. A pozsonyi kereskedelmi és iparkamara kedden délelőtt a ka­mara székházának kistermében plenáris ülést tartott. A gyűlésen Stodola Kor­nél elnöki jelentése és a titkárok elő­terjesztései után Dosztál Jakab komá­romi megbízott, kamarai tanácstag tette szóvá azokat a sérelmeket, ame­lyek a komáromi iparosokat érték. Neve­zetesen az utóbbi időben újra előfordult, hogy a komáromi iparosok ajánlatait a középitkezéseknél ismét mellőzték, dacára annak, hogy az ajánlatok sokkal jobbak és kedvezőbbek voltak, mint más idegen cégek ajánlatai. A kamara tagjai által nagy figyelemmal meghall­gatott panaszra Stodola elnök válaszolt és kijelentette, hogy ő maga is az igaz­ságosság alapján áll és a sérelmeket még fogja vizsgálni, — Lsíkászmsshivás. A nagyszámú híveket számláló técsői ref. egyház az ottani lelkész, Tóih Ferenc nyugalomba vonulásával megüresedett telkészi állás­ra Isak Imrét, a Református Egyház és Iskola szerkesztőjét, a vajáni ref. egyház közszeretetnek örvendő lelkészét választotta meg meghívás uiján lelki pásztorának, — Ajándék a templomnak. Pongrác?. Pál gróf nagyszarvai nagybirtokos, volt cs. kir. konzul egy régi harangot aján­dékozott az egyházkarcsai templomnak, amely 1615 ben készült Brünnben. Ez zel a régi haranggal jelezték az időt az ősi nagyszarvai várkastély tornyából és ezzel a haranggal hívták össze ve szedetem idején kint a határban dol­gozó cselédeket, szolgákat, őröket és jobbágyokat. — A lévai ref. íeánykonfarencián Komáromból és a vidékről so­kan vettek részt nemcsak mint hall­gatók, hanem mint előadók is. A fényes erkölcsi és, hitbeli sikerrel, megerősödéssel lefolyt ref. leány­konferencián mint előadók többek között résztvettek vidékünkről: Ga­lambos Zoltán komáromi, Zsemlye Lajos hetényi ref. lelkészek, dr. Ke-Ínessey Kálmán ógyallai meteoroló­gus, egyházkerületi világi tanácsbiró és Csekes Béláné, Csekes Béla du­­naradványi ref. lelkész neje. Galam­bos Zoltán Az úrvacsora jelentősége, Zsemlye Lajos Hogyan ismerjük meg a szentiráson keresztül az egy­házat és A kálvinista leány, Kenes­­sey Kálmán dr. A gondviselés, Cse­kes Béláné A nő imádsága címen tartottak lebilincselő előadást. A jövő esztendei teánykonferenciáí Farkas­­don és Negyeden tartják meg. E két népes község ref. hívei meleg szeretettel várják már a konferencia vendégeit. — Halálozás. Mint őszinte részvéttel értesülünk, ÖZV. Losonczy Lajosné szül. Füssy Mária, életének 65. évében, hosszas szenvedés után elhunyt. Kihűlt porait augusztus 31-én, szerdán délután fél 5 órakor helyezték a helybeli ref. temetőben őrök nyugalomra. — Szemóiyi változások Nyitramo­­gyében. A községi és körjegyzők köré­ben Bendik János bátorkeszii közsági jegyzőt áíhelyezték a barsfüssi jegy­­zőséghaz, Benyovszky Béta irencsén­­teplici községi jegyzőt beosztották a kom­­játi jegyzőséghez, Beránek József komjáti községi jegyzőt áíhelyezték Trencsén­­teplicre, Taxtier Sándor bars-füssi körjegyzőt áthelyezték az érsekujvári járási hivatalhoz. Mesko Emil ircdafő­­tisztet az ógyallai járási hivatalnál át­helyezték a turőcszentmártoni megyei hivatalhoz. Kosecky Rezsőt kinevezték irodasegédtisztté a nyitrai járási hiva­talhoz. Mikula Kelemen segédtisztet a nyitrai járási hivatalnál áthelyezték a megyei központba. — A csallóközi műemlékek pusztu­lása. A szemeti 800—900 éves temp­lom düledezik, úgy, hogy felmerül az a terv, hogy lebontják és helyette újat építenek, pedig ez a templom megérdemli a figyelmet. Szép tiszta román stílusban épült és különösen portáléja értékes művészi szempont­ból. Lebontása végzetes hiba volna. Püspökin a templomban két értékes freskó van, amelyek szintén megér­demelnék, hogy rendbehozzák őket. A csallóközi temetőkben is sok régi érdekes síremléket fenyeget a pusz­tulás veszélye, de renoválásukhoz nem rendelkeznek a községek ele­gendő anyagiakkal, még szerencse, hogy a gútai és egyházgellei román­­stilü templom — mindkettő igen ér­tékes — jó karban van és ezek nem szorulnak renoválásra, A szemeti templomra és a püspöki freskókra felhívjuk a műemlékek iránt érzék­kel biró közönség és az illetékes hatóságok figyelmét. — Postai köziem ínye'«. Több érdek­lődő megkeresésére közöljük, hogy 1927. julius 1-től a Csehszlovákia és Magyarország közötti póstaforgalom­­ban lehetséges úgy az ajánlott külde­ményeket, mint az értékleveleket utánvéttel küldeni. Csehszlovákiából Magyarországba 3000 koronáig ter­jedő utánvéttel lehet az ajánlott küldeményeket és az értékleveleket megterhelni. Magyarországból után­véttel küldendő hasonló küldemé­nyeknél az utánvét nem szabad, hogy túlhaladja a 480 pengőt. — Átjárókat körűnk a msilékuicákoi/ Akinek esős és igy sáros időben dolga akadt már a komáromi mellékutcákban,

Next

/
Thumbnails
Contents