Komáromi Lapok, 1927. július-december (48. évfolyam, 79-157. szám)
1927-08-06 / 94. szám
Píegyvennyoloadik évfolyam, 94. szám. Szombat, 1927. aagnsztns 6 BIStisetéai ár caehixlorák értékben: , Helyben éi vidékre poitai asétkflldéiBel: ] Bféaa évre 80 K, félévre 40 K, negyedévre 5 20 K. - Külföldön 150 Kö. ' «yes esám ára t 80 fillér. ALAPÍTOTTA: TUBA JANOS. Felelős főszerkesztő: GAÁL GYULA dr. Szerkesztő: BÁRÁNY A Y JÓZSEF dr. Szerkeiztöiég éa kiadóhivatal: Nádor-n. 18., Megjelenik hctenkint háromszori kedden, csQtörtökőn és szombaton. Komárom, —aug. 5. Rothermere békeakciójával kapcsolatban megszólaltak egyes cseh és főleg szlovák lapok, amelyek a területkiigazitást és a trianoni szerződés megváltoztatását elfogadhatónak találnák abban az esetben, ha a területkiigazitás Csehszlovákia javára történnék. Azt szokták mondani, hogy evés közben jő meg az étvágy és a milliós magyarság idecsatolásával az étvágy nem apadt le, hanem talán fokozódott. A harcias szlovákok lapja pedig azt irta felbuzdulásában, hogy utolsó csepp vérével is védelmezni fogja a mai Szlovenszkót és mivel magyarlakta területekről volna sző, tehát igy bennünket akar megvédelmezni és fegyverrel megtartani. Felesleges erőnyilvánitások ezek, mert hiszen a békemozgalom és revízió kérdése egyedül és kizárólag a zöld asztal mellett való tárgyalásoktól van függővé téve és igy nincsen szükség a Slováknak sem az első sem az utolsó csepp vérére. Mig igy nagy nekibuzdulással sarkantyuzzák meg a cseh és a szlovák nemzeti önérzetet, mi magyarok passzív módon viselkedünk, hiszen bennünket nem kérdeztek meg akkor sem, amikor ennek az államnak a keretűhez csatoltak és bizonyára nem kerül erre a sor mostan sem, sőt ez ellen egyenesen tiltakoznunk kellene, mivé) a hibát annak kell mindig korrigálni, aki azt elkövette és igy a békeszerződéseket azoknak kell megváltoztatniok, ha a revízió kérdése megérik, akik azokat diktálták az ő külön szakértőik véleménye alapján, amely vélemények — mint utólag kiderül — egyáltalán nem fedik a tényeket. Ebben a zavaros helyzetben visszataszító módon hat a magyarnyelvű pozsonyi kormánylapnak a magatartása, mely — bizonyára kormányparancsra— azzal a bátornak nevezhető kezdeményezéssel lepi meg a világot, hogy a határkorrekciókat igen is el kell végezni Msgyarország terhére és a határmentén levő szlovák területeket ide kell csatolni. Ez az első eset, hogy magyar nyelven ilyesmit lenyomtattak. Eddig minden magát magyarnak nevező ember arról volt meggyőződve, hogy a trianoni béke, mely Magyarországot területének A belpolitika nagyhorderejű eseményének Ígérkezik a községi képviselőtestületek választása, amely az idei Ősz folyamán, október hóban fog lezajlani az egész köztársaság területén. A választásra máris erősen készülődnek a pártok, de ezek között a cseh szocialisták szervezkednek nagyban, hogy a választás várható eredményét a maguk javára irányítsák. Ezeknek a pártoknak legfőbb céljuk, hogy a községi választásokon többséget szerezzenek, amiben ezért reménykednek, mert ez lesz az első választás, amelyben a katonák nem vesznek részt és igy a legnagyobb arányban a kommunista párt javára esett katonaszavazatok hiánya a 111. internacionálé híveit érezhetően megfogják kevesbíteni. A cseh nemzeti szocialisták és a csehszlovák szociáldemokrata párt ezen a választáson megakarják a maguk részére szerezni a kormányképességet és ezért mindent elkövetnek, hogy a választásokból győzelmesen kerüljenek ki. Egyszerűen kiakarják használni most az alkalmat arra, hogy a válsággal küzdő német kormánypártokat a kormány részére feleslegessé tegyék és helyükbe ők maguk üljenek be a miniszteri székekbe. Ezért bir olyan nagy jelentőséggel a cseh szocialista pártok előtt a községi választás, amely sorsdöntő lesz reájuk nézve. De a községi választásoknak nagy jelentősége van a magyar nemzeti kisebbségek pártjaira nézve i?, amelyeknek térhóditó eredményt kell elérniük a szavazásoknál. Úgy a magyar nemkélharmadától fosztottá meg, az országra nézve nemcsak káros, hanem annak egyenesen életképtelenségét is jelenti. Ezzel csak a bécsi emigránsok és az emberi jogok ligájának párisi menekültjei voltak más véleményen. Mennyivel becsületesebb és őszintébb annak a cseh lapnak az álláspontja, amely azt indítványozza, hogy a maradék Magyarországot fel kell osztani a kisantant között. Ez őszinte beszéd és teljesen világos. De a magyarnyelvű kormánylapnak a beállítása minden komolyságot nélkülöz, ha csak azt állítja, hogy a határ mentén vannak szlovák nyelvszigetek is a mai maradék Magyarország területén, de arról egyszerűen nem vesz tudomást, hogy itt van egy millió magyar kerekszámban, amely akaratának megkérdezése nélkül él ebben az államkerelben. A kormánylap elégedett, hiszen az álláspontja mögött nem állanak tömegek és aligha beszélhet a magyar nép nevében, amelynek túlnyomóan nagy többsége a kormány ellen foglal állást, mivel legelemibb Komárom, — aug. 5. zeti pártnak, mint a keresztényszocialista pártnak megvannak az esélyei arra, hogy nemcsak hogy megtartsák eddigi pozíciójukat, hanem azt jelentékenyen meg is erősíthessék, hogyha a szükséges körültekintéssel és minden eshetőségre való felkészültséggel tömörülnek kipróbált zászlaik alá. A cseh szocialisták arra törekednek, hogy bejussanak a kormányba, ezzel szemben a magyar pártoknak a jelen helyzetben adva van az út, amelyen haladniok kell és amelyről nem szabad letérniök: a kormány iránti legnagyobb bizalmatlanság foly* tán keletkezett egyenes irányú ellenzéki állásfoglalás útja, amely egyedül elfogadható mindkét pártra nézve. Hogy pedig a választás sikere a magyar nemzeti kisebbségekre nézve biztosítható legyen, nem szabad szem elől téveszteni a közös célt és az annak elérésére irányuló közös, megértő, testvéries munkát, a minden melléktekinteteken felülálló együttes tevékenységet. Mert a köztársaságban élő magyarságnak tisztában kell lennie azzal, hogy minden szétforgácsolódásra való törekvés a magyarság sírját ássa meg, tömör egysége pedig megkönnyíti nemcsak a létért való nehéz küzdelmet, hanem életét is elviselhetővé teszi a megpróbáltatások idejében. Megnyugvással vehetjük tudomásul, hogy az együttes küzdelem szükségességének gondolata hatja át mindkét párt széles rétegeit. És amilyen örömmel értesültünk a komáromi keresztényszociálista és magyar nemzeti pártoknak a választásokon leendő együttkisebbségi jogait sem látja részéről biztosítva. A kormányszubvenció ellenében lehet számtani ilyen cikkeket is, de ez az indítvány a határkiigazitásra a magyarok terhére egész bizonyosan nem talál visszhangra az idezárt magyarság körében. A kisebbségek sorsa nincsen elintézve és ezek közül a magyar kisebbség az, amely négy állam keretébe szorítva vesztett el legtöbbet nemcsak politikai, de emberi jogaiból is. Európa nemzetei a felelőssek ezért a kisebbségi sorsért, melynek megkérdezésünk nélkül vagyunk részesei. Mi azt hiszszük, hogy a történelem nagy ollója tovább nem nyeshet le darabokat egy szerencsétlen nemzet testéből és éppen Csehszlovákia nem lehet az, amely a nemzeti állam szerepét kívánja betölteni akkor, amikor nemzeti kisebbségei alkotják lakosságának többségét és ebben a helyzetben még szaporítsa kisebbségeinek számát, ami az állam életének és annak a konszolidációnak sem lehet érdeke, amelyre Európa minden állama törekszik. működéséről, épen olyan bizalommal várjuk, hogy a köztársaság egész területén meg fogják a szervezetek érteni egymást és még a helyi akadályokat is Ieiombolják, csakhogy e jelentőségteljes választásokon együttes erővel vigyék diadalra a magyarság ügyét. Forrjon össze végre szívben, lélekben és egy akaratban a két magyar párt, hogy a magyarság sorsának intézésénél mint megdönthetien egységes tábor álljon és tartson ki rendületlenül jogai mellett, amelyeknek kivívása legyen legszentebb kötelessége. POLITIKAI SZEMLE. Komárom, — augusztus 5. Fasiszták és nemzeti demokraták viszálya. Mint köztudomású, a cseh fasiszta pártot a cseh nemzeti demokrata párt hozta létre és e szélsőséges nacionalista pártot állandóan támogatásban részesítette. Ez a támogatás megerősítette a fasisztákat és ma már úgy áll a dolog, hogy a fasiszták mint külön párt, a protektortól függetlenül, külön jelölő listával akarnak a községi választásokban résztvenni. A cseh nemzed demokraták persze ezt rossz néven veszik a fasisz - táktól és sajtójuk megkísérelte, hogy békés utón térítsék el szándékuktól a fasisztákat, azonban ez nem sikerült. A nemzeti demokrata lapok erre mind élesebb és élesebb hangon kezdenek foglalkozni az üggyel, ami azután még élesebb magatartást eredményezett a fasiszták részéről. Az egyik nemzeti demokrata lap, a Národ fenyegető levelet kapott egy fasisztától, aki azzal fenyegeti meg a lap szerkesztőségét, hogy fasiszta módon fognak vele elbánni, A lap felháborodással teszi közzé a levelet és azt írja erről a fenyegetésről, hogy olyan emberek, akik cseh hírlapírókat ilyen módon akarnak terrorizálni, nem szabad, hogy a fasiszta szervezetnek tagjai legyenek, ezek a karthausi fegyházba valók, Soupel, Rasin gyilkosa mellé. Életbelép a magyar—csehszlovák kereskedelmi szerződés. A sok huza-vona után Csehszlovákia és Magyarország között megkötött kereskedelmi szerződés végre a napokban életbe lép. A hivatalos budapesti jelentés szerint a kereskedelemügyi miniszter rendeletet adott ki, melynek értelmében a Csehszlovák köztársasággal fclyó évi május hó 31-én kötött kereskedelmi szerződés augusztus hó 8-án életbelép. Béketárgyalások a Vatikánnal. A két év előtti emlékezetes Huszünnep óta állandóan feszült volt a viszony Csehszlovákia és a Vatikán között. A pápai nuncius visszahívása a diplomáciai összeköttetés megszüntetését jelentette, ami igen félszeg helyzetbe hozta a köztársaságot. Csehszlovákia többször megkísérelte, hogy a békés megegyezés a Vatikánnal létrejöjjön, azonban a legutóbbi időkig hiába volt minden törekvése. Néhány héttel ezelőtt Krofla dr. csehszlovák meghatalmazott miniszter tárgyalásokat kezdett Gasparni biboros államtitkárral és amint a cseh A községi választások. SCHMIDTHAUER Igmándi keserűvfz reggeli előtt fél pohárral langyosan használva. megtisztítja a szervezetet a belekben képződő rothadásos anyagoktól, élénkíti a mirigyek működését, felfrissíti a vérkeringést, megelőzi az érelmeszesedés és az öregségi elváltozások kifejlődését. Kapható kis és nagy üvegben. — Szétküldési hely: Igmándi keserüviz forrás vállalat Komárom. — Árjegyzék ismételadóknak kívánatra bérmentve.