Komáromi Lapok, 1927. január-június (48. évfolyam, 2-78. szám)

1927-05-19 / 60. szám

6. oldal. Komáromi Lapok 1827, május 19. hozzá vagyok kötve Adélhoz. Ha meg­tudja, hogy szeretem őt, hogy felesé­gül kérem, hozzám fog jönni s oktalan lázongása megfog szűnni. Vágyai ben­nem fognak összpontosulni. ,. Mikor az ajtó kinyílt s Viola belépett a szobába, sugár alakjával, élénken, élettől duzzadva, Clarkét vágyának ereje külsőleg megalázkodóvá tette; szomorúnak mutatta magát s elkesere­dett gyönge hangon beszélt. Mikoz az anya egyedül hagyta őket, halk han­gon kezdett beszélni. — Viola, valami fontos dolgot aka­rok mondani. Nagyon aggaszt engem, hogy megújította elhatározását az el­utazásra vonatkozólag. Szemben azzal a nagy művel amelyet be kell fejezni, nem értem, hogy akarhaija félbe-szerbe hagyni alapjában önző célokért. JEz oktalan és veszedelmekkel teljes dolog Nem értem nyughatatlankodásának ezt a megójulását. A leány arca elborult volt, mert ép most hallotta Serwiss elutazása hírét s sértődöttnek és szomorúnak érezte magát. Levette kalapját és az asztalra tette, olyan elhatározott mozdulattal mint a harcos, aki leveti lobogó tollas sisakját. — A dolog nagyon egyszerű — felelt kurtán. — El akarok innen egy időre szabadulni' Nem bírom tovább az itteni életet. — Miért nem ? miért oly boldog­talan ? — kérdezte Clarke komor fedő hangon. — Hisz oly szép ez a vidék, megvan ^a zenéje, a munkája és olyan fiatal . . , — Hisz ép ez az — vágott közbe a leány szinte kihívón. Éppen azért akarok tenni valamit, mert fiatal va­gyok. Úgy érzem mintha elveszteget­ném, életem legszebb éveit ebben a kis városban. El akarok szabadulni, el kell szabadulnom. — Hát fannak a munkának, melyet velem kezdett, nem tulajdonit semmi értéket ? — kérdezte a pap lángoló szemével a leány szemét keresve. — Talán én vagyok az oka izgatottságá­nak, Viola arca lágyabb kifejezésü leit, — Nem, ön sokat "segített rajtam — mondta. — Ön és a zene nélkül nem bírtam volna ki ezt az életet, — de az a másik élet, azok a szellem­­idézések — azokat nem állom ki tovább. — Nem érti, hogy ezt folytatnia keli ? Nem érzi ennek óriási fontos­ságát ? — Nem ! Kételkedni kezdek benne magam is. Mit tettek azok önért, bár­ki másért, hogy én feláldozzam ma­gamat és egész életemet nekik és kí­vánságaiknak. — Engem meggyógyítottak dr. Ran­dáik boldoggá tették élete utolsó éve­iben, édesanyjának mindennapi vigasz­talói, miáltalunk miliókat fognak meg- | vigasztalni, — felelt a pap és közelebb ■ hajolt Violához. ‘ (Folyt, köv.) A szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. Ky ómat ott Spitzer Sándor könyvnyomdájába!­­Komárom._______________ Water mann „Ideal“ MI il ff nagy választékban kaphatók SPITZER SÁNDOR könyvkereskedésében » Komárom, Nádor-utca 29. Cédák Viiimek Wieener Resek Kosch Globus menetrendek kaphatók Spitzer Sándor könyvkereskedésében. Apró hirdetések. Veszek Írógépet. Az ár, a minőség és a cím megjelölésével ajánlatokat a kiadóhivatalba kérek._________________ Üzlethelyiség lakással, pékséggel vagy anélkül azonnal kiadó. Cím a kiadóban. 370 Egy fajtiszta pedigrevel ellátott fekete színű, rövid szőrű angol agár kutya, nőstény 8 hónapos eladó. — Cím a kiadóban. 38j V Révai Nagy Lexikon befejező XX. kötete megjelent. Kapható a Spitzer-féle könyvesboltban « * Komárom, Nádor-utca 29. Ugyanott a teljes 20 kötetből álló mű kedvező fizetési feltételek mellett megrendelhető. J Olcsó regények kötetenkint 4 korona: De la Mothe: Pompadour Marquise Barry Pain: A varázsgyiirű. szerelmi élete. Haggard: A Páviánnő. Surányi M.: A vízözön. Wells: Az óriások. Michaelis: A szép GÜovanna. De la Mothe: Dubarry grófnő, C. Mahler: Aki megért, megbocsát. Kossáryné Réz Lolla: A lángos. Csathó K.: Te csak pipálj Ladányi. Bennet: Camilla. 0. Mahler: Szenvedés a boldogság ára. Lázár I.: Titánok Harland: Zsuzsánna férjet keres. C. Mahler: Megérdemelt boldogság. Rudolf Stratz: Béke a földön. Octav Fenillet: Egy asszony naplója Kapható: 111 Siiisi Nádor utca 29. szám. WERNER zongoragyár és e mm Bratislava Psláafey-tér S2, Tslsfn 18t. Képviselet és raktár: FSpafsa« R°h*®* Sehol*® í?eí * Kof*a«It *®K- gorák és pianinok. Tff Telefon 80 szám. FORD személy, teher­­automobilok-, autobusok, FORDSON traktorok, mezei szerelvények, ösz­­szes alkatrészek, GOODRICH pneumatikák autoriz. képviselője ÜSR-ban Nemzetközi Kereskedelmi Társaság k.f. BRATISLAVA, Stefaniková 4. 162 Telefon 26-26. Olvassa és terjessze a legjobb magyar lapot a Komáromi Lapokat Egry ház eladó mely ál! 2 szoba, konyha, fürdő, szoba, éléskamra és két pince* helyiségből, Közép-út 20. szám (Erzsébet szigej, hozzá egy szép gyümöicsöskertíeí. Érdek­lődni lehet Galgóczy Jánosnál. Komárom, II Rábóczy u. 5. sz. 308 PRÁGA PRAG-vTn: Eladási hely: 77 BRATISLAVA, — R Telefon 24—64. Divatos és legelegánsabb kivitelű és a legrosszabb ntakra is alkalmas személy- és teherautók. Cíilo: 36/1927. Licitacny óznám. Podpísany vyslanf súdny exekútor tf mto na známosf dáva, ie následkom v^roku gtarod’alanského okresného súdu őíslo E. 1168/1926 k dobru exekventa Reichfeld Jozefa sastupovaného pravotárom dr. Adler Eugénom v Nov.-Zámkoch oproti exekvovanému obyv. g obce Nasvad následkom nhradzovacej exekúcie, nariadenej do vyäky 105 kor. poziadavky na kapitále a prísl., na movitosti obzalovanému zhabané a na 40c0 kor. odhadnuté vfrokom «tarod'alanského okr. súdu őíslo E. 1158|1926. licitácia sa nariadila. Táto aj do vyáky po­­hl’adávky predoälfch alebo supersekvestrujúcich — nakol’ko hy títo zákonného záloíného práva boli obsiahli — na byte obzalovaného v obci Nasvad s lehotou o 11 hedine dna 25. mája 1927 36!1927 végrh. sz. Árverési hirdetmény, Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX t. c. 102. § értelméber ezennel közhírré teszi, hogy a starád’alai járásbíróságnak 1926. évi E—1168. sz. végzése következtében dr. Adler Jenő novézámky-i ügyvéd által képviselt Reiehfeld József javára egy naszvadi lakos ellen 105 kor. s jár. erejéig foganatosított kielégítési végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 4000 K-ra becsült következő ingóságok, u. m. 3 ló nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a starád’alaí járásbiróság 1926. évi E. 1158. sz. végzése folytán Naazvadon végrehajtást szenvedő lakásán leendő megtartására 1927. évi möjus hé 25. napjának 1! érája sa bude odbyvat’, kedie súdobne zhabané 3 kone a iné movitosti najriac sl’ubujúcemu pri platenl hotovtmi, v pádé potreby aj pod odhadnou cenou budú vypredané. Vyzyvajú sa väetci, ktori z kúpnej ceny drazobnych movitosti nároky májú na zaspo­­kojenie pred pohl’adávkou exekventa, te — nakol’ko by sa pre nich exekvovanie prv bolo stalo a to z exekuőnej zápignice nevysvíta, — aby zahlásenie svojej prednosti do zaőialku drazby a podpfsaného exekútora vybavit’ nezameskali. Zákonná lehota sa odo dna po vyvesení oznamu na tabule súdu poőíta. Dáné v Starej D’ale, 20. áprila 1927. Gábriel Ragályi 381 súdny exekútor. Cfato: 898/1926. Exek. Licitacny óznám. határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg hogy az érintett ingóságok az 1881 LX. t-c 107. és 108. §-a értelmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatui. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglalták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 188L. évi LX t-e. 120, § értelmében ezek ja­­vára is elrendeltetik. Stará D’ala, 1927. évi április hó 20-án. Gábriel Ragályi bir. végrehajtó. 898/1916. végrb sz Árverési hirdetmény. Podpísanf vyslanf súdny exekútor tyroto na známosf dáva, íe následkom vyroku gtarod’alanského okresného súdu őíslo E. : 11901192 . k dobru exekventa Komáromvidéki Hi­telbank r. t. zastupovaného pravotárom dr. Aranyossy Ladisiavom v Komámé oproti exekvova­nému následkom uhradzovacej exekúcie, nariadenej do rfíky 615 K poiiadavky na kapitále a prísl,, na movitosti obíalovanému zhabané a na 1360 K odhadnuté vyrokom starodalanského okresného súdu őfslo fi.1! 1190 1926 licitácia sa nariadila. Táto aj do vfsky pohradávky predoálfch alebo supersekvestrujúcich — nakoíko by Utó zákonného záloíného práva boli obsiahli — na bvte obíalovaného v obci Marcellháza s lehotou o 10 hodsne dáa 30 mája 1927 sa bude odbyvat’, kedie súdobne zhabané obchodné zariadenie. 1 siacl stroj 1 seőkovica, 1 vejaőka, 1 voz, 1 sedadlo do voza a iné movitosti oajviac sfubujúcemu pri platenl hotovymi, T pádé potreby aj pod odhadnou cenou budú vypredané. Vyzyvajú sa víetci, ktori z kúpnej ceny draíobnych movitosti nároky májú na zaspoko­­jenie pred pohl’adávkou exekventa, te — nakol’ko by sa pre nich exekvovanie prv bolo stalo a to z e*eknénej' zápisnice nevysvíta, — aby zahlásenie svojej prednosti do zaőialku draiby u podpfsaného exekútora vybavit’ nezameíkali. Zákonná lehota sa ödo dfia po vyvesení oznamu na tabule súdu poőíta. Dáné v Starej D’ale, 20. apríla 1927. Gábriel Ragályi ogg súdny exekútor. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t. c. 102. § értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a starád’alai járásbíróságnak 1926. évi E. 1190. sz. végzése következtében dr. Aranyossy László komámoi ügyvéd által képviselt Komáromvidéki Hitelbank r. t. javára egy marcellházai lakos ellen 615 K s jár. erejéig foganatosított kielégítési végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 1360 kor.-ra becsült következő ingóságok, u. m. üzlet berendezés 1 varró gép, 1 szecskavágó, 1 szóró rosta, 1 kocsi, i ülés nyilvános árverésen eladatnak. ’ Mely árverésnek a starád’alai járásbíróság 1926. évi E. 1190. sz. végzése folytán Marcellházán leendő megtartására E927. ávi májú8 hó 30 napjának 10 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg hogy az érintett ingóságok az 1831. LX. t.-c. 107. és 108. J-a értelmében készpénzfizetők mellett a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglalták és azokra ki­elégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120. § értelmében esek javára is elrendeltetik Stará D’ala, 1927. április hó 20-án. . Gábriel Ragályi bir. végrehajtó.

Next

/
Thumbnails
Contents