Komáromi Lapok, 1927. január-június (48. évfolyam, 2-78. szám)
1927-01-20 / 9. szám
19#? jMiite SO. Komáromi Lapok 3. oldat. törvény helyett most a megyerendszernek egy modernebb berendezési formájában valósítják meg decentralizáció* vai a közigazgatást. A szlovák néppárt követelései a közigazgatás terén megoldották az eddigi nehézségeket. Ha a párt és a kabinet tárgyalásai eredményesen végződtek, ez nyilván azt jelenti, hogy aíszlovák néppárton olyan súly van, amely az egész állam alapvető kérdésében befolyással van és a roblémát praktis&n oldja meg, ami izonyára a megelégedést válija ki. A szlovák néppártrak a kormányba való lépése a belpolitika fejlődését jelenti azzal, hogy az eddigi kormánytöbbség és a rezsim megerősödött. Ez az első cseh-német kormány és az első kabinet, melyben a szlovák néppárt képviselői együttműködnek. Ezzel a kormány nehézségei megszűntek és most már a feladata: a csehszlovák köztársaságban tradiciót képezni a kormány zásnak, n elyben a gazdasági, szociális és kulturális programja az egész állam népessége javára szolgáljon. A nátha járvány. Bezárták «'csehszlovák iskolát. — A wárosfterilfetén ninos járvány. — Saját tudósitőnktól. — Komárom, — január 19. A spanyol nátha, melyről" annyit beszélnek, Komáromot eddig elkerülte. Mert náthás ember ugyan igen sok van Komáromban, azonban spanyol nátha, hála Istennek még nem fordult elő Komáromban. Mint értesülünk, a hatóság sorra vizsgálta az iskolákat és azokban megfordult dr. Mezey János, járás tiszti főorvos is, de egyik iskolában sem talált olyan jelenségeket, amelyek a járványra engedtek volna következtetni. Egyedül a csehszlovák elemi iskola volt az, ahol a tanulók nagy számmal hiányoztak (286 tanuló közül 116), ami megokolttá tette az iskola bezárását. Az iskolát azonban korántsem a spanyol nátha miatt kellett bezárni, hanem a hurutos és náthás megbetegedések miatt, amelyeket a vidékről bejáró tanulók hurcoltak be az iskolába és ott a mellettük vagy a közelükben ülőket is megfertőzték egyszerű náthával. A város területén a csúnya, esős időjárás miatt igen sok hurutos megbetegedés, nátha, torokgyulladás, bronchitis fordul elő, de járványról beszélni aem lehet. A hatóság felkészült a járványra is és a közkórházban a fertőző osztályon helyet csinált az esetleges megbetegedések részére. Eddig azonban a kórházba egyetlen ily beteget sem keltett szállítani. Gondoskodás történt a szegény lakosság gyógjkezeléséről is, amennyiben a szegények és a munkáspénztárhoz nem gtartoző munkanélküliek részére d. e. 8—9 órák közt a rendőrségi épületben, d. u. 4—5 órák közt pedig a közkőrház beteg felvételi irodájában tartanak ambulanciát járó betegek számára. A betegség egy-két napig tart, melyet legcélszerűbb otthon, meleg szóbábán, ágyban eltölteni Igen enyhe lefolyású és a gyógyulás, hacsak újabb és a betegség alatt megszerzett meghűlésekkel nem komplibálódik bizonyos. Nem szabad tehát a rémhíreknek felülni, mert Komáromban nincs spanyol járvány. * A nátha-járványról egyébként a városi tanács a következő felhívást adta ki: Komárom Táros közönségéhez! A város vezetősége a lakosság meg nyugtatására a következőket teszi közzé: Azokkal a vészhirekkel szemben, melyek a spanyolnáiha járványos terjeszkedésére vonatkoznak, megállapilást nyert, hogy sem a városban, sem a környéken mai napig spanyolnátha megbetegedés nem fordult elő* Tény, hogy a mostani nedves időjárással kapcsolatban sok a náthás, hurutos, influenzás megbetegedés, me lyeknek egy jelentékeny része pár napig tarló lázzal jár, de mindezen, nálunk közismert betegségek lefolyása idáig teljesen normális, súlyosbitó növődmények nélkül. A most említett ok kényszeritette az egészségügyi hatóságot arra, hogy a városban levő szlovák polgári és elemi iskolát bezárja, mert ott a tanulóifjúságnak több mint 7t-a hiányzott. A többi iskolában a mulasztási viszonyok sokkal kedvezőbbek s igy azok bezárása felöl intézkedni eddig még aem kellett. A város orvosi kara éber figyelemmel észleli az előforduló megbetegedéseket, de súlyos influenzás beteg máig sem a házaknál, sem a kórházban nincs. A város vezetősége körültekintő elővigyázattai meg akar tenni mindent, ami az esetleg előjövő tömegesebb megbetegedések gyógyítása érdekében szükséges. E célból a városi közkórházban külön teremről gondoskodott, mely a kórházba beszállítandó súlyosabb betegeknek fog helyet biztosítani. Módot kíván továbbá nyújtani a város arra, hogy bárki megbetegedvén kellőképen orvosoltassa magát. E célból közhírré teszi, hogy naponta reggel 8—9 ig a Jókai utcai rendőrségi orvosi rendelőben, délután 4 —5-ig a közkórház felvételi irodájában orvosi rendelést tart fent munkanélküliek, szegények és családtagjaik részére és e helyen a munkanélküliség, illetve szegénység kellő igazolása mellett a fent jelzett időben bárki orvosi rendelést és gyógyszerutalványt kaphat a város számlájára. Ezek után midőn a város vezetősége felhív mindenkit, hogy az ijesztő hírekkel szemben őrizze meg nyugalmát, egyben figyelmeztet, hogy „esetleg eljövő influenzás megbetegedés esetén mindenki gyógykezeltesse magát, de főleg és elsősorban a gyermekek gyógyíttatásáról gondoskodjanak. Idejében megkezdett orvoslás után ugyanis a náthás, hurutos, influenzás betegségek pár nap alatt nyom néiküLmeggyógyulnak, ’ de ha a gyógyíttatást elhanyagoljuk, — mig spanyol nátha nélkül is — súlyos, életveszélyes szövődmények léphetnek fel. Komárom, 1927.fjan.119. A városi tanács. Van ember | aki a valódi, jónevű ALPA menthol-sósborszesz mindenkinek jóleső jó tulajdonságait nem ismeri? Ha igen, úgy írjon azonnal íme, n-itom címre, honnan kimerítő, ingyenes felvilágosítást kap. 8Í0-4 j — Réthy pemetefű cukorka, köhögés és rekedtség ellen ismét kapható. DARHOL CSOKOLÁDÉS HASHAJTÓ ENYHE-GY0R3-KÜZT0S HÍREK, éjszakai séta. Gyerünk pajtás, Vágjunk neki az éjszakának. Oly csöndes most e régi, régi város. .. Pirosló szirma szálldos Bus férfivágyból szökkent árva fának: Avarban járunk szüntelen. Felénk sötétlik minden'ódon ablak, Erkély, orom, keskeny sikátor, Bolond szivünkből forró rózsazápor ömlik zuhogva, lángolón, Szirom, avar s bimbós fehér virág. B.arangoló két furcsa vén'diák, ösvényünk vájjon merre tart ? Muskátli nyilik minden rács mögött, Egy arc, tűnő mosoly sugára köt. Fölzeng száz titkos messze part. Olyan jó volna még maradni — De int a bibor láthatár. Én nem választok fecske sorsot, Mert más vagyok: viharmadár, Pályám a ködlő végtelen, Hívnak a fergeteges ormok, (Eszterhéjon lapul a fecskefészek : Asszony, család, áldott Ígéret . . .) Választanunk kell, mindhiába . . . t Tompán kopognak lépteink A nyirkos téli éjszakában. Célnál vagyunk. Prüszkölve zeng a csillogó, vonat. Pajtás, az emlék itt marad, Egy percet még, hogy ráleheljem Utolsó csókkal ifjúságomat. Öl védi László. — Vallásos sstély. A Komáromi Zsidó Ifjsusági Egyesület f. hó 23-án, vasárnap d. u. 5 ótakor rendezi a zsidó hitközség nagytermében második vallásos-estélyét, melyre az érdeklődőket meghívja a rendezőség, A vallásos estély műsora a következő: 1. Kozma A.: Karthágói harangok. Szavalja Spitzer Iíi fg. IV. o. t. Vallásos tárgyú beszéd. Tartja: Krausz Mór rabbi. 3. Garay J. Obsitos. Szavalja: Rősner Sándor II. o. t. 4, Grieg: Solvejg dala a „Peer Gynt“-ből. Hegedűn előadja: Weisz László V. o. t. 5, Juda Halévi élete és költészete. (Felolvasás.) Tartja: Renner István VII. o. t. 6. Patai J : a) Vigasztalódj, vigasztalódj, én népem, b) Patay J.: Chanina a máglyán. Szavalja: Radó Andor VII. o. t. Beléptidij dij nincs, de szives adományokat köszönettel fogad a Rendezőség. _ — Adomány. Peferházi Steiner Mihály (Ógyalla) kiadóhivatalunk utján 50 K t adományozott a nyomorgó Tolnai-u. családnak. Az adományt továbbítottuk. _ — Halálozás. Elhunyt Negylégen Özv. Petőcz Dénesné úrnő, kiben Nagylég és vidéke egyik legnagyobb jótevőjét, szegények segítségét és közhasnzu intézetek (iskoia, templom, tűzoltósói) mecénását gyászolja. Adományairól, jótéteményeiről lapnnkban már többször megemlékeztünk, ezeket felsorolni felesleges, kik ismertük eléggé érezzük hiányát. Ismerve puritán szerénységét őt holta után dicsérni nem akarjuk, műemléke az ő alapítványaiban, jótéteményeiben, késő munkákig is tovább él és igy számunkra más nem marad, mint az egyház szavaival mondjuk requieScat in pace nyugodjék békében. — Fehér holló. Manapság ritkaságszámba megy egy oly intézmény vagy egyesület a mely tagjainak olyan kedvező előnyöket nyújtana mint a „Munkások rokkant és nyugdijegyesülete. Ugyanis ezen egyesület, nyugdijat, nyugdijsegélyt, özvegyi és árva segélyt, költözködési segélyt, s mindezen jókon kívül, tagjainak heti 1 korona befizetése ellenében rögtöni 2000 korona temetkezési segélyt nyújt. Az egyesület már saját helyiségében fogadja az egyesületbe beiratkozó új tagokat, a Báró Eötvös utcai saját házában, kérjük az igen tisztelt érdeklődő jövendőbeli tagokat, hogy látogatásukkal egyesületünket minél számosabban megtisztelni szíveskedjenek, a hol kellő felvilágosításban részesülnek. 1927 február hó 5 ik napján ezen jótékony egyesület vezetősége a Dózsa féle Vigadó összes termeiben nagy farsangi estélyt rendez, a melyet tekintettel arra, hogy jótékonycélu, ajánljuk a jóérzésű publikum szives figyelmébe. Viszontlátásra február hó 5-én este a Vigadó nagytermében. A vezetőség. — Benedek Lenke férjhez ment.*Ki ne emlékeznék Benedek Lenkére, a Főldessy színtársulat bájos drámai művésznőjére, aki a Dr. Szabó Juci vígjáték Mici szerepében, Marika, a Délibáb, a Csirkefogó, Árva László király, Az élő holttest, Magnetie, a Dolovai nábob leánya, Altóna, Engem szeress, Doktor ur, A nagyságos asszonyt már láttam valahol, Gyuri urfi, Ki babája vagyok én ? A papa kedvence, A kisértetek, II. Rákóczi Ferenc fogsága és még sok sok drámában, vígjátékban és bohózatban aratott osztatlan sikert. Már az első fellépésével Komárom kedvence lett és különösen a Szabó Juci Mici szerepében tetszett a komáromiaknak^ végtelen kedves, bájos művésznő, aki különben egészen visszavonult életet élt itt Komáromban és még a színházi irodában is ritkán fordult meg. Próba ős előadás után visszavonult. Hogy a színházi irodában is ritkán fordult meg, annak aztán az lett a következménye, hogy nem egyszer elhalászták előle az élelmesebb tagok a jó szerepeket, amiért sokszor panaszkodott az újságíróknak. A közönség nagyon szerette őt, és sok sok meleg elismeréssel, tapssal, kihívással jutalmazta meg minden fellépése alkalmával a komáromi közönség, amely szívesen látta volna viszont kedves művésznőjét. Erről azonban le kell mondani a komáromi közönségnek, mert a színpadon aligha láthatja újra viszont Benedek Lenkét, mert búcsút mondott a világot jelentő deszkáknak és férjhez ment, Amint Nagyváradról értesítenek bennünket, Benedek Lenke, a múlt hó végén férjhezment Debreczeny Lajos nagyváradi magas állású tisztviselőhöz. — A komáromi közönség bizonyára sok-sok szerencsét, boldogságot kíván a házasság révébe jutott művésznőnek. — Tűr, amikor a tűzoltóból javában folyik. Ismeretes, hogy a betörők, a tolvajok rendesen azon az éjjel garázdálkodnak legjobban, amikor a rendőr-, vagy a csendőrbált tartják a faluban. Úgy látszik, a tűz démona is kezd felvenni ilyen szokásokat s akkor üt ki a tűz, amikor tüzoltóbál van a faluban. Példa erre az alábbi eset: Folyó hó 16 án tartotta a diósförgepatonyi önk. tűzoltó század farsangi mulatságát Lelkes László vendéglőjében. Hajnal felé éppen a vendéglős hatalmas szalmakazalja gyulladt ki. A derék tűzoltóság azonnal munkához látott. A tüzriadó hangjára a szentmihályfai és benkepatonyi tűzoltóság is csakhamar megjelent. Sikerült is Lelkes László takarmánykészletét és a szomszédokét megmenteni. Ezer szerencse volt, hogy az izzó zsarátnokot a szél a kertekbe hordta, mert ha déli vagy északi szél fuj történetesen, úgy a fél falu menthetetlenül elpusztul. A patonyszéli önk. tűzoltóság bátor és derekas munkát végzett. Az elismerés a legénységgel együtt Németh Gyula érfai, Leölkes Gyula benkepatonyi és Lelkes Károly diósförgepatonyi parancsnokokat illeti. — Kumárom a sártenger közepében. Igazán már nem tudjuk, hogy nevessünk-e vagy boszankodjunk ezen a nemtörődömségen ainelyel utón útfélen találkozunk a város vezetősége részéröl. A komáromi rettenetes rossz utcákat máról holnapra megjavítani lehetetlen de annyit már elvárhat az adóktól agyon nyomorítóit szegény komáromi, hogy legalább az utca torkolatoknál az átjárókat rendeznék kaviccsal, szénsalakkal utjárókat készítenének, hogy legalább ne kellene bokáig gázolni „sárban“ a járókelőknek. Igazán szánalmasan néznek azok ki akik nem laknak a belvárosban, mert azok mire bevergődnek a városba siralmassan néznek ki. A cipőjük a ruhájuk retenetesen sáros. Hiába itt minden, házba a hó cipő, a kalocsni. Ezek mit sem segítenek. Legfeljebb azok is elmerülnek. Hát mit szóljunk a vasútállomáshoz vezető úthoz. Igenis csodálkozunk kell, hogy Komáromnak még egyáltalában van idegen forgalma, mert nagy önfeláldozás a vidéktől amikor bajos Komáromba a feneketlen sártenger kellős közepébe. — Aki 14,900 koronával károsította meg a nyltrai kereskedőket. Az érsekújvári rendőrséghez megkeresés érkezett a nyitrai rendőrhatóságtól, hogy egy ismeretlen, 26—28 éves szőke