Komáromi Lapok, 1927. január-június (48. évfolyam, 2-78. szám)
1927-03-08 / 29. szám
1027. március 8. Komáromi Lapok 5. oidaJ A Klapka-térí kétemeletes bérház és i nádor-utcai üzletiház együtt 600.000 koronával van fö'.véve a mérlegben Az Intézet 1926 évi nyeresége 149.619 korona és 35 fillér. Ezek az adatok mutatják a Komáromi Első Hitelintézet 1926. évi működését és eredményét, melyet a Komáromba gravitálő gazdaközönség körében, valamint a kereskedelem és ipar terén kifejtett, de ezek a számadatok mutatják azt is, hogy az intézet hivatásának továbbra is törekedik és képes megfelelni. Az 1927. év március hő 27 én megtartandó közgyűlés iránt általános érdeklődés nyilvánul meg. X Cukorf^szabaditás márc usra és áprilisra. A cukorfinomitők bizottságának pénteki gyűlésén megállapították, hogy a karácsony óta stagnált cukorfogyasztás, az utóbbi időben annyira javult, hogy február két utolsó hetében a fogyasztás a belföldön a tavalyi fogyasztáson tűiemelkedett, A választmány elhatározta, hogy a belföldi fogyasztás fedezésére felszabadítják március—áprilisra a belföldi kontingens további 16 százalékát. A fölszabadított mennyiség ezáltal 60 5 százalékot tesz ki a tavalyi 63 százalékkal szemben. A cukor e két hónapos felszabadítás tartama alatt 100 kilogrammonként 516 korona, ami azt jelenti, hogy a cukor ára változatlan marad. X Kereskedelmi szerződési tárgyalások Ausztriával és Jugoszláviával. A szóm baji megegyezés alapján Ausztriával folytatott tárgyalásokat március 9 én folytatják Prágában. Csehszlovákia az ipari és kereskedelmi körökkel az intim tárgyalásokat már meg is kezdte. Belgrádi jelentés szerint mindkét fél delegátusai azokról a kérdésekről tettek javaslatot, amelyekről a kormányaikkal tanácskoztok kellett. Számolnak azzal, hogy e kereskedelmi szerződési tárgyalásokat Belgrádban már a legközelebbi ülésen elvileg lezárhatják, úgy hogy a két állam iparának és kereskedelmének véleményadása után a tárgyalásokat Prágában folytathatják. X New pdtolták az Erzíébet sziget kipusztult fáit A tavalyi árvíz, amely az Erzsébet szigetet hónapokig tartotta víz alatt, csaknem negyvenezer gyümölcsfa pusztulását okozta, Slávik volt miniszter szemleutja alkalmával a közbirtokosság tízezer facsemetéjét kérte sz államtól, hogy a nagy kár egy része megtérüljön. A kérelemre a közbirtoi’osság most kapta a Zetnedeiska Radáiól a választ, hogy facsemetéket nem adhatnak, mert nincs. A leirat megállapítja, hogy ilyen mennyiségű facsemete körülbelül százezer koronába kerül, amit az illetékes fórum nem tud fedezni, de 30 százalékos államsegélyei a komáromi kerttulajdonosok kaphatnak facsemetét, ha kérnek. X A csehszlovák-magyar tárgyalások prágai folytatásán csütörtökön főleg a vámtarifa kérdéséről volt szó. A liszt vámjának kérdésében mindkét részről jelentős közeledés történt. A két delegáció plenáris üléseivel egyidejűén az albizottságok is megkezdték működésüket. X Aláírták a Finnországgal kötött szorzód ást. Helsingforsban március 2-án aláírták a csehszlovák-finn kereskedelmi szerződést. A szerződés a leg több előnyt biztosiló elv alapján épült fel. Gabonapiac. A mai tőzsde jó látogatottságnak örvendett ugyan, de az üzlet — mint előre jeleztük — nem birt kialakulni, mert a dunai államok exportőjei maga sabb árkövetelésekkel léptek fel. Jugo búzáért a budapesti paritás alapján az árutulajdonosok 3—5 koronával maga sabb árakat követeltek. Az elsőkezü tengeriajánlatok megritkultak, miuián a bevásárló területeken megcsappant a kínálat. A budapesti készárupiac a ma lomipar Hagyobb bevásárlásai következtében, a hataridőpisc a realizálások miatt, mind búzában, mind rozsban továbbra is szilárd. A határidőtőzsdén márciusi búza 0 28, májusi 0.12, márciusi rozs 0.12 pánttal emelkedett, míg az októberi terminusok csak tartottak voltak. Mai árkövetelések: 75 kg os jugobácricai búza márciusi behajózásra 203 ex Pozsony, 71 kg os pestvidéki rozs 168.50, prompt tengeri 111.50 ex Pozsony, másodkézül?# 110 a Komárom, március-áprilisi 113, májusi 114 ex Pozsony, iratuító. A többi ár névleges. REGEMY. Sötét zsarnokság. 14 Irta: Hamlin Garland. Angolból fordította 5. A. Az érdeklődés szokatlan feszültsége, mellyel a kis társaság tagjai Ssrvissre ügyeitek, bámulatos, sőt megdöbbentő volt. Serviss ezt gondolta magában: — Nyilvánvaló, hogy az anya s a pap hívei a spiritizmusnak vagy még roszabbak. De veleszületett udvariassággal békitőleg mondta: — Megengedem, hogy vannak világon rejtelmes dolgok, a kémiában épugy, mint a biológiában de én úgy látom, ezek igen lényegesen különböznek a spiritualizmus rejtelmeitől és más hasonló „psychikai jelenségektől“, melyek énnekem lényegükben képteleneknek, méltatlanoknak tűnnek fel, mint az olyan hit, amely sötétségben, mindig sötétségben történő dolgokra van alapítva. A pap erre felpattant. — Tudtam, hogy ide fog kilyukadni, ezért fordítottam a beszédet a Röntgen sugarakra. Mily keveset tudunk a mozgásról! Hí jól tudom az X sugár egyenes vonalban halad, mig a fény hullámokban. Hát nem lehetséges-e, hogy azoknak a szellemei, akik elmentek előttünk, valami ismeretlen erő segélyével nyilvánulnak, amely erőt a fény közönbösitti ? Nem lehet-e az a magyarázata annak, hogy a szellemvilág jelenségei mért kívánják meg a sötétséget? — Lehet, — mondta Serviss szárazon. — De van ennél egyszerűbb magyarázata is. Aztán fiatalos tréfára fordította a dolgot. — De nézze, én most vakációzom. Azért jöttem ide, hogy egy időre szabaduljak mesterségemtől s ime, most az X sugarakkal meg a spiritizmussal vesztegetjük az időt s ezenfelül még untatják is a türelmes háziasszonyunkat. Lambert kisasszony, nem volna szives játszani nekünk valamit, hogy megtisztítsa a levegőt ami lármás vitánk után? A leány, aki a viiátkozás alatt merev mozdulatlanságban ült, figyelve minden szóra, most Clarke felé fordult, mintegy a beleegyezését kérve. Az anya is úgy látszott, mintha aggodalmasan várná a pap válaszát, mintegy kíváncsian arra, vájjon van-e kedve félbeszakítani a kérdezgetést. Clarke szeme még mindig égett a vita hevétől, mégis nagy komolyan így szólt: — Remélem, lesz még alkalmam önnel e tárgyról máskor vitatkozni. Rám nézve ez nagyon fontos kérdés. — Hogyne, nagyon szívesen, — felelt Serviss, örülve, hogy legalább mostanra lerázhatja ezt a tárgyat. Amint Viola felállt s lassan forgatta kótakönyve lapjait, három hangos kopogtatás hallatszott a belső ajtón, mintha valami siető szomszéd jött volna be, hogy jeladással segítséget kérjen. Az anya felkelt és sietve kiment de a pap csak utána nézett s igy szólt a leánynak: — Játsszon hát, Viola. A leány belekezdett egy tüzes lengyel indulóba, melyet nagyon jól játszott el, de olyan mechanikus pontossággal, amely bántani látszott Clarkét, aki odament hozzá és karjára tette a kezét. — Várjon, még nincs hangulatban, — mondta s aztán Servisshez fordult: — Még a mi vitánk hatása alatt áll. Nagyon érzékeny az ilyen dolgokban. Majd előbb én éaeklek, ha nincs ellene kifogása — mondta megváltozott modorban, egy kis bocsánatkérésssl a I hangjában s úgy tett, mintha valami láthatatlan hallgatóhoz szólna, aki a belső szoba irányában volna. — örülni fogok, — válaszolt Martin kimért udvariassággal, ámbár kezdte észrevenni, hogy valami beteges, viszszautasitó van a papban s a leányra való befolyásában. Rendkívüli bizalmasságot árult el, nem annyira szavaival mint inkább a hangjával. —- ö a leány szerelmese, — gondolta Serviss. Folyt. kör. A szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spifier Béla. nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában Komárom. Gazda»u* 3S|a számú ELADÓ. ház UVERNY ÜSTAV i s'ovenskych reraeselníkov a ofechod- ] nikov d. » r. o. Szlovenszkól kereskedők éa Iparosok HITELINTEZETE BRATISLAVA, Polovnícky rád c. 28. ÜZLETÁGAK: Betéteket elfogadó kedvező kamatoztatás mellett betétkönyvre és folyószámlára. Hitelt nyújt váltóra, kötelezvényre értékpapírra, közhivatali szállításokra, üzletekek és műhelyek berendezésére. Leszámítol váltókat és számlaköveteléseket. Elvállal óvadék és vádium előlegezéseket. Bevált idegen pénzeket stb. — Támogassátok és jelentkezzetek tagul ezen, nem nyerészkedésre alakult önsegélyző pénzintézetet. Aki a kiskereskedelem, kisipar, kisemberek és a gazdatársadalom javát akarja, az ezt az inté- 163 zetet keresse fel. Az intézetnek 105 K betéttel mindenki tagja lehet. Vágbalparti ármente3itő és belvitszabályozó társulat elnökétől. 65/1927. elnöki szám. MEGHÍVÓ a társulat érdekeltségének 1927. évi március hó 29-én délelőtt 9 órakor Nové-Zámkyban, a társulat tanácstermében megtartandó M 11 MffllnK. Tömök, 1927. február bó 24-én. 188 :« MtlDeziiü. társulati elnök. Perbetére 6 tanerő* r. k. elem! népiskolához illl ft f rf kerestetik. Állás azonnal elfoglalandó. Ajánlatok a kiadóhivatalhoz küldendők, 190 S Är'V-C'X ti1 % ~ Igy fiatalít és szépít a Ilii Minden gyógyszertárban, drogériában és parfnmeriában kapható. Főlerakat Csehszlovákia részére: „VÖRÖS RÁK« GYÓGYSZERTÁR Bratislava—Pozsony. Alapítva: 1312. HOTELRIEDL BRATISLAVA, Jlringer u. 32. (A Duna mellett.) Modemül berendezett 38 szoba. Központi fűtés, meleg és hideg viz, fürdő a házban, polgári árak. Kereskedőknek, utazóknak, közhivatalnokoknak 10 o/o engedmény. 129 Eri- és nói-szövet tavaszi qjdonságok már raktáron vannak. flinták kívánatra ingyen és bementve. hagy választék. LegoltMli Márt árai Siegel - Imhof cégűéi Brünn, c^Palacíjf-téf (Sasiul) 12. ^ I, em. 680 H Clsto 1586! 1926, Licitacny óznám. Podpisany vyslany súdny exekútor tfmto na známost’ dáva, ze následkom vfroku komáraanského okresného súdu ííslo E. 1845/1926 k dobni exekventa Vd. Simonyi Jurajovej saatupovaného pravotárom dr. Kőváry Jozefom, v Komámé oproti exekvovanému následkom ■hcadzovaoeí exekúcie nariadenej do vfSky 768 K 63 hal. poiiadavky na kapitále a prfsl., na movitosti obíalovanému zhabané a na 1612 korún odhadnuté, vyrokom komárnanského okresnéhu súdu ííslo E. 572/1926 licitácia sa nariadila. Táto aj do vfíky pohl’adávky predoälych atebo supersekvestrujúcich — nakol’ko by títo zákonného zálozného práva boli obsiahli — na byte obíalovaného v obei Medve s lehotou o 11 hodins dna 14. marca 1927 na bude odbyvat’, kedie súdobne zhabané 1 äijaci stroj, nábytok, pefiaíná skryiía a iné mentős ti najvime nl'ubujúcemu priplatenl hotovymi v pádé potreby aj pod odadnou cenou kudú vypredané. Vyzyvajú na víetci, ktorf z kúpnej ceny draíobnych movitosti nároky májú na zaspokojeoia pred pohi’adávkou exekventa, ze — nakol’ko by sa pre nich exekvovanie prv bolo stalo a to z exekuünej zápisnice nevysvíta, — aby zahlásenie svoje prednosti do zaőiatku draiby a podpisaného exekútora vybavit’ nezameékali. Zákonná Mióta sa odo dna po vyveseni oznamu na tabuié súdu poííta. Dáné v Komámé 29. januára 1927. Gábriel Ragályi, súdny exekútor-1586|25, végrh. sz. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX t. c. 102. § értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a komáromi járásbíróságnak 1925. évi E—1345. sz. végzése következtében dr. Kőváry József komáromi ügyvéd által képviselt özv. Simonyi Györgyné javára 768 K 63 f. s jár. erejéig foganatosított kielégítési végrehajtás utján le és felttlfoglalt és 1612 kor. becsült következő ingóságok, u. m. 1 varógép, bútor, pénzszekrény nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a komáromi járásbíróság 1926. évi E. 572. sz. végzése folytát! végrehajtást szenvedő lakásán Medve községben leendő megtartására 1927. évi március hó 14. napjának 11 órája határidőül kitüzetik éa ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881 LX. t-c 107. és 108. §-a értelmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felttlfoglalták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1831, évi LX t-c. 12J. § értelmében ezek javára is elrendeltetik. Komárno, 1927. évi január hó 29-én. Gábris! Ragályi bír. végrehajtó.