Komáromi Lapok, 1926. július-december (47. évfolyam, 78-155. szám)

1926-07-29 / 90. szám

4, olda*. Komáromi Lapok 19M. július 29. 15-ijj a századkihallgatásnál szóban is előadhatják. A századparancsnokság az ilyen kéréseket azután Írásban továb­bítja a kiegészítő parancsnokságnak, mely azokat az adatok helyességének megállapítása végett az elsőfokú poli­tikai hatóságnak adja át. A kérvények­nek az országos katonai parancsnok­ságnál vagy a nemzetvédelmi minisz­tériumnál való benyújtása csak az elintézést késlelteti, miután a kérvénye­ket az elsőfokú politikai hatóságnak a tényállások megállapítása miatt le kell küldeni és igy ez esetleg a kérelem teljes megkésését eredményezheti. A szabadságolandók száma a nemzetvé­delmi minisztérium által állapittatik meg s ezen határokon belül az illetékes orsz. katonai parancsnokságok döntenek s határozatukról a csapattestet időben értesítik. Felebezésnek a katonai pa­rancsnokságok határozatai ellen nincs helye, miután azok végérvényesen dön­tenek. Kérjük a fenti információkat az őszi elbocsátásokat kérelmezők tudo­mására hozni. Emellett ajánljuk, hogy a nemzetgyűlés igen tisztelt tagjai eset­leges közbelépéseiknél a felek kérvé­nyeinek másolatát mutassák be, mert ezek alapján könnyebben”el lehet járni, mint nem teljes adatok, vagy szóban vagy magán levélben közöltek alapján. Tekintettel azonban arra, hogy a fölös számú, ősszel elbocsátandó katonák száma nagyon csekély lesz, kérjük erre figyelemmel lenni. — Az utóbbi időben számos közbelépés történik hat hónapi aktiv szolgálat után történő elbocsátá­sok érdekében. Tekintettel arra, hogy ez az akció már be van fejezve, kérjük, szíveskedjenek a klub igen tisztelt tag­jait értesíteni, hogy a politikai osztály az iiyen ügyekben semmiféleképpen nem járhat már el. — Miért nam öntözik a sétateret? A magyar éra alatt az Angliában, a tiszti pavilion melletti sétateret állandóan öntöztette a katonai kincstár. Az uj alakulat óta azonban elfeledkeztek erről a jó és egészséges szokásról és az öntözésnek azóta semmi nyoma, az emberek százai ott korzóznak az állandó porfelhőben. Ennél azonban még súlyo­sabbá teszi a helyzetet az a körülmény, hogy a poros és soha nem öntözött sétatéren sok száz gyermek is meg­fordul, szaladgál és játszik és a fiatal, zsenge tüdejükkel beszivják a veszedel­mes bacilusokat is tartalmazó part. Csodálkozunk, hogy az ottani vendéglős se szorgalmazza a sétatér öníözését. neműek && vászonápu sxűkeég^etóveS äizalain« maiforduljoti kőzisraeH Ehrenfreund Jenő faláé*»* nem&kéftxitő cághasica» tisiatfca, ?* {hőS* f<iá«a»oaa II fa«* J — Fltyaíja meg ELBERT divatáru ház uj kirakatait és olcsó árait. — „Tedy“ a legbiztosabb és legsike­resebb szer lábizzadás ellen. Ára Ke 5'— Mindenütt kapható. Főlerakat: Kammer­­hofer István Central Drogéria Bratislava. — HaroaiszáznyűScvaníiái orvosnő van Ausztriában. Legutóbbi siatisziika szerint az osztrák köztársaságban 387 orvosnő működik, ami az összes orvo­soknak 5 százalékát teszi. Ezek közül 322 álialános gyakorlatot üz és csak 65 a specialista (42 fogorvos, 5 szü­lész, 5 bőrgyógyász, a többi megoszlik a többi szasmás között). Az orvosnők hivatali alkalmazása igen elszórt jelen­ség, amennyiben kórházi főorvosi joko­zatot csak egy ért el, kltnikán mind­össze 22, egyéb hivatalos állásban pedig összesen 14 van alkalmazva. Magasabb akadémiai fokozatot (magán­tanárság mág egy nő sem ért el. Mindennek ellenére a nők közül arány­lag még ma is sokan mennek as orvosi pályára. Bácsben a tavaly felavatott 485 orvos közül 74 volt nő. Közgazdaság, A magyar gabona és a sziovenszkói malmok. Azuj mezőgazdasági védővám­­törvény végrehajtási utasítása szerint azokkai az államokkal szemben, ame­lyek nincsenek Csehszlovákiával keres­kedelmi szerződéses viszonyban, az uj vámtarifa nagyobb tételei alkalmazan­dók, — ami úgy a búza, mint a rozs őrleményeknél mázsánként 120 cseh koronát tevő terhelést jelent, Csehszlo­vákia szemesterményhiányát eddig na­gyobb részben Magyarország és Kanada látta el. Most azonban — Csehszlová­kia e két állam egyikével sem lévén szerződéses viszonyban, — mindkét állam versenyképtelen lett, hiszen azok­nak az államoknak a terményeit, melyek a mérsékelt vámtételek kedvezését él­vezik, mázsánként csak 70 cseh korona beviteli vám terheli. Ily nagy vámkü­lönbözet mellett a magyar őrlemények útja mondhatni teljesen el van zárva Csehszlovákia felé. De a sziovenszkói közönség hosszú időn keresztül már annyira hozzászokott a magyar őrlemé­nyek eisőrendüságéhez, hogy igényei­ket a sokkal gyengébb minőségű cseh­szlovák liszt nem elégíti ki. Ezért több sziovenszkói malom elhatározta, hogy a jövőben magyar buzit importálva, abból igyekszik majd a magyar lisztnek megfelelő minőségű lisztet őrölni, hogy így fogyasztóikat a magyar liszttel min­denben egyenrangú őrleményekkel lát­hassák el. A pozsonyi namzetkőzi vásár. A Ví. Nemzetközi Dunavásár tiszteletbeli kép­viselőinek névsora ezidő szerint 180, a Dunavásár irodájában díjtalanul kap ható. A képviselők az egész éven át a Dunavásár közvetítési szolgálat együt­tesen a kereskedelem nemze:közesitése és kilerjedése érdekében dolgoztak. A Dunavásár kb. 400 igazolványeladást hely jegyzéke is kívánságra minden érdeklődőnek díjtalanul áll rendelkezé­sére. A Dunavásár ezidén is, mint ren­desen aug. 22-töl szeptember 2 ig lesz megtartva. A csehszlovák vasutak és gőzhajázási társaságokon kivüi a Duna­­gőzhajózási társaság, a délnémet gőz­hajózás, a magyar és osztrák gőzhajó zási társaságok, a Jadraaska Piovidba és a román gőzhajózási társaság 20—50% os engedményt adnak a pozsonyi VI. Nemzetközi Dunavásár látogatóinak. Az osztrák, németországi, jugo3zláy, lengyel, olasz és román vas­utak szintén árkedvezményt állítottak kilátásba. A magyar Dunagőzhajózási társasig 50% árkedvezmenyt nyújt. Bécsből különhajóval 1000 személy látogatása be van jeienive. Úgyszintén Németországgal és Bulgáriával folynak a tárgyalások tömeglá.ogstások érde­kében A párizsi divatáruiiázak szintén tömeges látogatást terveznek. Paleszti­nából és Malta szigetéről is látogatási bejelentő ek érkeznek. A VI. Nemzet­közi Dunavásar küíönkiáilitásai kereté­ben a Mezőgazdasági tanács által ren­dezett hízóit állatok kiállításával kap­csolatosan lókiálliíás is lesz rendezve, amelyhez az állami ménes 40 válogatott lovat küld. A faiparkiállitás ezidén is saját csarnokában lesz rendezve. A tavaly kezdeményezett kertészed kiál­lítás ezidén tovább lesz fejlesztve. Císlo; 435/1925. Exek. Licitacny óznám. Podpisany vyslany súdny exekútor tymto na znám őst dáva, áe následkom v^roku st.-d’alanského okresného súdu őislo E. 14 |19Z5 k dobru exekventa Gaál Jozefa, zastupo­­vaného skrze pravotára dr. Lénárd Ondreja v Sk-D’ale oproti exekvovznému obyvatelovi v obei Sv. Peter následkom uhradzovacej exekúcie, nariadenej do vysky 1915 Kő, poziadavky na kapitále a prisl, na movitosti obzalovanému zhabané a na lbUO Ke odhatnuté vyrokom st.-d’alánského oltresného súdu őísio E. 141|t9j5 lícitáeia sa nariadila. Táto, aj do yysky pohfadárky predoäiych alebo supersekveslrujúcich — nakoPko by títo zákonného zálozného práva boli obsiahli — na byte obzalovaného v obcl Svát. Peter pri Komámé s lehotou o Való. hödína flna II. KUgUita íS26, sa bude odbyyat, kedze súdobue zhabané i krava a iné movitosti najviac sl’ubujúcemu pri platení holovymi, v pádé polreby aj ped oohadnou cenou budú vypredané. ^ Vyzyvajú sa vä-tei, ktorí z kúpnej eeny drazobnych movitosti nároky májú na zaspo­­kojenie pred poh’adávkou exekventa, ze — nakdko by sa pie nick exekvovanie prv bolo stalo a to z exekuőnej zápisnice nevysvita, — aby zahlásenie svojej prednosti do zaőiaiku drazby u podpísaného exekútora vybavit nezameskali. Zákonná lehota sa odo dna po yyveseni oznamu na tabule sudu poőíta. V st.-D’ale, 17. júla 1926. üabríel Ragályi súdny exekútor. Nyilttér. ^ E rovat alatt közlőitekért nem vállal fele­lősséget sem a szerkesztőség, Bem a kiadó­hivatal. Nyílt tér. A T. k. 367/26 sz. törvényszéki iratok szerint gyújtogatás büntette miatt gyanúsított és a tár­sadalom itélőszéke előtt is gyanúban álló Mes­­sin-:er Béla, hogy ügyéről a figyelmet másfelé terelje és ügyét mellékvágányokra vihesse, olyan nyilatkozatokat ad le egymáB után, amelyekkel a közönség már torkig van. Erre való tekintettel ttirlapilag utoljára fele­lek ennek, a bizonyítékok súlya alatt vergődő­­nek esztelen kifakadásaira és kétségbeesett ka­­pálódzásaira. A feljelentést ellene nem én tettem meg. A csendőrség jelentett hivatalból. Hogy a folyamatban lévő nyomozás, illetve vizsgálat céljára nekem és mindazoknak, akik a tűzesettel kapcsolatban adatokról tudomásuk volt, vallani kötelességünk volt és kötelességünk volt mindannyiunknak a vizsgálatot támogatni. Én Messinger Béla pénztárából, melyhez neki külön kulcsa volt, amelybe ő is belenyúlt, amelyből ő is kifizetéseset eszközölt, sóba egy fillért el nem tulajdonítottam, velem szemben különben ez ügyből kifolyólag a Tk. 600/25 számú iratok szerint jogerős megszüntető ha­tározat hozatott. Dr. Schreiber Lajos engem, mint tisztességes embert méltán ajánlhatott, mert a 10 év óta üzembe nem lévő, és teljesen elhanyagolt tégla­gyára helyébe, odajövetelemmel, neki hasznot­­hajtó, jól jövedelmező mintaszerű téglaüzemet lakóházakkal, nemcsak építész, de kőműves munkások mellőzésével is magam állíttattam fel, amit mindenki láthat, aki arra jár. Arra a célra pedig, melyet Messinger vonat­kozással a később bekövetkező tűzesetre már tőlem akart, és amiről a tanúvallomások egy része szól, arra a célra engem egy Dr. Schreiber Lajos nem ajánlhatott és nem is ajánlott. Alaptalan és hazugok azon állításai, melye­ket széliében hosszában terjeszt, hogy a tanu­kat csendőrök kisérték volna be, — ezen tisz­tességes embereket, akiket ő vallomásuk után az állásukból elbocsájt, mint pedig engem azzal rágalmaz, hogy már odakerültem, ahova állító­lag én őt juttatni akartam. A halóságok kegyelméből és elnézéséből, valószinüleg fekvő vagyona tekintetéből is, még eddig szabadlábon lévő e mélyen sülyedt és hazug egyén — azt a helyzetét, hogy még le tartóztatva nincs — arra használja fel, hogy az ellene felsorakoztatott bizonyítékokra a jas és hazog rágalmakat szór. Komárom, 1926. július 28. 624 Kriser Károly. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik felejthetet­len drága jó feleségem folyó hó 27-én végbement teme­tésén megjelentek, mérhetetlen gyászomat szóval vagy egyéb utón is részvétükkel enyhíteni iparkodtak ezúton mond hálás köszönetét. Komárom, 1926. Julius 28-án. A porig sújtott férje 527 Geld József „Solbar“ a szabadföldi és üvegházi növé­nyek hernyói, tetvei, valamint gombsbetegségei (lisztharmat, ie­­véifodrosodás stb.) ellen gyorsan és biztosan hat. — Főraktár: BerghofFer János magkereskedő cégnél Pozsony, Vásártér 13. Telefon: 24—15. m A szerkesztésért a íőszarxeszto a felelő» Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájába:, Komárom. WERi’EB zong/oragyár és kere»­kedés Bratislava Faiáoky-ísr 32. ÍIÍ6Í6I 184. Képviselet és raktár: Fci*a«ei»s Pefpof, Wachse, Scholas és Koch A Korselt zon­gorák és pianinok. 76 Igy fiatalít és szépít a ORSLL créme Minden gyógyszertárban, drogériában és parfümériában kapható. Főlerakat Csehszlovákia részére: «VÖRÖS RÁK“ GYÓGYSZERTÁR Bratislava—Pozsony. 1 Alapítva: 1312 Apró hirdetések. Bizton slberre vezet hirdetése, ha a »Ko­máromi Lapok»-ban hirdet. Belváros kellős közepén villany és gáz­világi tással ellátott nagy helyiség irodának kiadó. Cim.a kiadóban. 51? Keresek egy elegáns két ágyas szobát a belvárosban augusztus 3-ára egy hónapra. Cim a kiadóban. 521 Egy keveset használt jó karban lévő Re­mington írógép szlovák magyar belükkel eladó. Cím a kiadóban. 622 Ház mely áll 3 szoba konyha kert olcsón eladó. 2 szoba konyha azonnal beköltözhető. Komlós D. Komárom Thaly Kálmán-u. 12 527 Cseh-, szlovák-, német-, szerb­­nyelvü fordítások, mindennemű beadványok, kérvények, felebbe­­zések, szlovák nyelvben útlevél-, fegyvertartási és vadászati enge­délybeszerzés és meghosszabbitás, információk adóügyekben, közbenjárásokat eszközöl a leli és Píspeganda iroda Komárno, Megyercsi-u. 41. minden nap 9—12 ig és 2—6-ig. 502 Komáromi Eaktär-Szövetf»! flülctáron: Csépiési szén, Kévgkötőző zsineg, Rézgáfic. 435|1925. végrh. sz. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1831. évi LX. t. c, 102. §. értelmében ezennel közhírré teszi hogv a starád’alai járásbíróságnak 1925. évi E 141. sz. végzése következtében dr. Lénárd Endre staxád’alai ügyvéd által képviselt Gaál József javára egy szentpéten lakos ellen 1916 K s jár. erejéig foganatosított kielégítési végrehajtás utján le- és felulfogUlt 1500 K-ra becsült következő ingóságok, u. m. 1 tehén nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a st. d’alai járásbíróság 1925. évi E. Ml. sz. végzésé folytán végreh. szenv. lakásán Kornirom-S.entpétérén leendő megtartásara ÍS26. évi hugHEtuö hó 11. napjónak V2I6 or?ja határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel áivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881 LX t-c 107 és 108 §-a értelmében Készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognas adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és ^ felülfogialták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1831. évi LX. t-c, 120. § érteimébe e e J vára is elrendeltetik. St.-D’ala, 1926. évi julius hó 17-én. Gábriel Raqályi bir. végrehajtó.

Next

/
Thumbnails
Contents