Komáromi Lapok, 1926. július-december (47. évfolyam, 78-155. szám)

1926-11-25 / 141. szám

19J6. november 25. Komiromi Lapok 5. oldal. — A ll-ik kától kas ostán, amely nov. 28-án, vasárnap lesz a Kath Legényegylet színháztermében, ismét színre kerül a Magyar Szent Erzsébet című 5 felv. vallásos színmű, amely az I kát. estén osztatlan elismerést aratott. így a nagyszámú közönség, amely az első előadásról helyszűke miatt kiszorult, nemsokára gyönyör­ködhetik a kedves előadásban. A színdarab a Mária Kongregáció jóté­kony céljaira kerül előadásra Kezdete az eddigi szokástól eltérőleg délután 5 órakor lesz, hogy ne nyúljék bele a késő esti órákba. Jegyek előre vált­hatók az Irgalmas Nővérek zárdá­jában; L hely 5 K, II. hely 3 K, állóhely 2 K, karzat 1 K. — Egyházi szónoklat. Király József komáromi segédlelkészt, a jeles egyházi szónokot megtisztelő felhihás érte a pozsonyi ferencrendi atyák részéről, akiknek templomában ma este Assisi Szent Ferenc ünnepségeivel kapcsolat­ban szentbeszédet mond. —■ A Komáromi Koronabank felszá­moló bizottság?. A Komáromi Korona­bank felszámolása a kivitel stádiumába jut, meri, mint értesülünk, azt a tör­vényszék jóváhagyta. A kényszeregyez­ség és a vele kepcsolatos felszámolás keresztülvitelére a bans közgyűlése tíztagú felszámoló bizottságot választott: dr. Alapi Gyula, Balog Dávid, Buchin­­ger Ferenc, Hacker Richárd, dr. Krausz Artúr, Mandula Imre, dr. Mezey János, Nádor Ernő, Sándor Ernő és Tárnok Gyula részvényesek és betevőkből, akiket a törvényszék is bejegyzett. A felszámoló bizottság múlt heten tartott alakuló ülésében elnökévé dr. Alapy Gyulát választotta meg. — A Katolikus Nagybizottaág. Az esztergomi főegyházniegye dunáninneni részén Nagyszombatból adminisztrált katolikus egyházmegyének magyar is­kolaszékeinek és egyházközségeinek képviseletét reprezentáló katolikus nagy­­bizottság ma, csütörtökön Pozsonyim ülést tart, mely foglalkozik a komáromi magyar kiss remi nárium ügyével is. Ez a kérdés most döntő stádiumba jut, mivel a katolikus nagybizotíság egy idternálus létesítését tervezi Komárom­ban, amellyel a kisszeminárium kap­csolatosan nyerhetne elhelyezést. A bizottság ülésén járásunkból több tng vesz részt. — Halálozás. A régi nyugdíjas vár­megyei tisztviselők sorából ismét kidül! egy tag. Amint őszinte részvéttel érte­sülünk, Joachim Kálmán nyug várme­gyei irodatiszt, hosszú és kinos szen­vedés után ma reggel elhunyt. Már előzőleg gyilkos kór támadta meg, amellyel szemben a család önfeláldozó, szeretetieíjes ápolása és a gyógykezelés tehetetlen volr, a gyilkos kór győzött és elragadta szeretett családja körébő! 59 éves korában. Halála feleségén, 4 gyermekén és két unokáján kívül ki­terjedt rokonságot borított gyászba. Te­metése holnap, péntek d. u. 4 órakor lesz a róm. kath. temető halottas há­zából, — italai érők figyelmébe. A szeszes italok eladásával és kimérésével foglal­kozó vendéglősöket, korcsmárosokat és kereskedőket a pénzügyi ellenőri hiva­taltól nyert értesítés alapján figyelmez­tetjük, hogy eladásra és kimérésre szánt ital készleteiket, bort és különféle sze­szes italokat csak az ezen italok ela­dásával foglalkozó kereskedőktől sze­rezzék be, mivel azoknak a termelőtől, a kisüst tulajdonosától nincs megen­gedve és akik a figyelmeztetés ellenére mégis csak úgy kéz alatt szerzik be ital neműiket, nem csak a beszerzett italok elkobzásával sujtatnak, de ezen felül súlyos birságbüntetésnek teszik ki ma­gukat, mivel ilyen eladók legtöbbször vagyontalan ügynökök, kiken pénzbün­etést behajtani nem lehetséges, minél­fogva azért a vevő is felelős. — A komáromi tífusz esetek. A múlt hetekben több tifuszgyanus meg­betegedés történt a komáromi kikötő­ben, ahol munkások és hajósok bete­gedtek meg. Ezeket a betegeket azon­nal beszállították a komáromi közkór­házba, ahol megállapították, hogy betegségüket fertőzött Dunaviztől kap­ták. A hatóságok képiseletében dr. Mezey János járási tiszti főorvos fel­kereste Csizmazia György városbirót azzal a kérelemmel, hogy a kikötő munkásai és az itt horgonyozó hajók személyzete számára a kikötő területén vagy ahhoz közel eső helyen vizveze? téki kutat állíttasson fel. Ez a kikötő­höz legközelebb az állami villamostelep főbejáratánál volna kivihető, ameddig a vízvezetéki csövek le vannak rakva. Tarthatatlan állapotnak találjuk azt, hogy a kikötő építés vezetősége miért nem gondoskodik arról, hogy az ott állandóan alkalmazóit munkások százai tisztességes ivóvízhez jussanak. Tudtunkkal minden üzemnek a köte­lessége a munkásvédelemnek ezt az elemi szabályát betartani. Nem tartjuk elegendő megoldásnak ezt a kisegítő kút felállítását, hanem ott gondoskodni kell arról, hogy a vízvezeték csőháló­zata az állami kikötőbe is bevezetes­sék. — A csehszlovák csztá’ysor® játék f. hó 23-ikí hibásának ersdmenye. Minden 69 és 99 számmal végződő sorsjegy nyert. A 221.869 sz. 90000 koronát; a 1069, 90 399 és 111.969 sz, sorsjegyek 20.000 koronát, a 75.199 és 117.399 sz, sorsjegyek 10.000 ko — Jó munka — kellemes szórakozás. Az iparvállalkozók jövője nagy részben az alkalmazottak szociális viszonyaitól függ. Egy modern nagyiparos alkal­mazottainak nemcsak az általános jó­léte és egészségi állapotáról gondos kodik, hanem arról is, hogy munkásai szabad idejüket ke'lemes szórakozással tölthessék. — (Bat’a) — Gyermek Újság képes hetilap fiú és leány gyermekek részére. Kapható és megrendelhető a Spitzer-féle könyves­boltban, Egyes szám ára 1 K. — Amikor valaki „jobbutra tér.“ Baum Armin imelyi kereskedő jelentést tett az érsekujvári rendőrségen, hogy cselédleánya, Borbély Ilona 28 éves, jászfalusi leány csütörtökön megszökött munkahelyéről, de távozása előtt ma­gához vett küiömböiő ruhadarabokat, amelyeket ellopott. A rendőrség rövid kutatás után megtalálta a tolvaj leányt, aki nem volt más, mint egy Érsek­újvárod nyilvántartott rendőri felügyelet alatt átló nő, aki, — mint elfogatása­­kor vallotta — megunta azt az életet rónát, továbbá 14 drb. 5000 koronás I meg akart javulni es ezért ment ei _____a__nn finn a* ~ ___• *__t______i* nyeremény 90 000 koronát nyert 162.629, 60.000 koronát nyert 114.129 40.0 0 koronát 45.056, 10.000 koronát 83 829, 113.756, további 15 drb. 5000 koronát A 24-iki eredmények: Min­den 29 és 56 végződésű sorsjegynyert. (Közli a Knapp Bankház) A 16. csehszlovák osztálysorsjá­tékra sorsjegyek már kaphatók a szerencse által különösen támogatott Knapp Bankházban Komárno Klapka tér 9. Ez a bank már sok milliót kifizetett nyerereményképen üzlet­feleinek, Ezért rendelje meg azonnal sorsjegyét. — Síéarafeodás a Dunaparton Vet Süka böveikező sorokat: Újabb időben a Csehszlovák áilamvasut a Halász u ca és a kisdunai h:d közötti részen szén­rakodó állomást létesített. A szénnek a vasu'i kocsikból való kirakása, valamint a hajók megrakodása alkalmával a fel­kavart szénport az állandó déli szál mind a dunsparíi házak felé sodorja, sőt a rakodásra ott tartózkodó hajók füstjét is ezen házak lakói kénytelenek elnyelni. Ez az áil poí különben a dünaparíi házak mögött levő házso­rokra is elviselhetetlen. Eltekintve attól, hogy a szénpor és füst miatt a házak díszítései mennek tűnkre, de miután ablakot és ajtót kinyitni ritkán lehet, közegészség ellenes is. A v sutnak meg van a maga rakodó áilcmása a vizikapu körüli dunaparti részen, mely terület elég terjedelmes arra, hogy a szánrakodás ott kényelmesen elvégezhető legyen. Semmi szükség nincsen tehát arra, hogy a város közepén az adófizető polgá­rok boszantassanak és keservesen fen­­tartott házaik csufittassanak el. Szüksé­gesnek találtam a város vezetőségének figyelmét ezen tűrhetetlen állapotra fel­hívni, felkérvén arra, hogy illetékes helyen tiltakozzék ezen közegészség­ellenes és az adófizető polgárságot bo­­szantó eijárás ellen. Egy dunaparti lakos. Izsap- és Sárkáaypusztai tea­­vaj. Sajtkülönleg-ességek. Legfinomabb kárpáti málna szörp. Dessert bonbonok. Torta- és ostyalapok. Olajos és konserv halak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. Horniman angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, iikőrküiönleges­­ségek. Asztali és Palugyay fajborok. Pezsgők. A legfinomabb fajkávék na­ponta frissen pörkölve kaphatók: Berger F. Vilmos csemegeüzletében Komárom, Varosház-ucca. — Gyilkosság Mártáson. Papp Erzsé­bet martosi 70 éves öregasszonyt két héttel ezelőtt vérbefagyva meggyilkolva találták a lakásán ágya előtt. A gyilko­sok, akik ketten lehettek, késszurások­­kal ölték meg az öregasszonyt. Letar­tóztatták a meggyilkolt asszony unoká­ját, Pap Sándort és két fiát. Pap Sán­dorra azért esett a gyanú, mert nagy­anyjával összekülönbözött. A gyanúsí­tottak tagadják a gyilkosságot és vizs­gálati fogságban vannak. — Cig&nyháboru. A csendőrség el­járást indított a Lakatos és Szojka cigányfamiliák ellen, akik Köbölkuton egy összeveszés során véres verekedést rögtönöztek — Öngyilkosság. Farnadon felakasz­totta magát Legény György földművest Hozzátartozói már csak kihűlt tetemé, találták meg. Tettének oka ismeretlen. cselédként dolgozni. Azonban nem birta a munkát s visszavágyódott az annyira megutált életbe és csak „faledékeny­­ségbői“ vitte el magával Baum egyes ruhadarabjait, amelyeket épségben meg­utáltak nála és visszaadtak jogos tu­lajdonosának. — Aki az esküvő előtt magcsalja menyasszonyát Prieme Paula, háztar­tásbeli alkalmazott feljelentést tett az érsekujvári rendőrségen vőlegénye Ta­kács János, 33 éves, gálszécsi illetőségű férfi ellen, akivel néhány hét óta van ismeretségben, aki nemcsak házasságot ígért neki, hanem már háromszor ki is hirdették őket. Már csak az esküvő napjának kitűzése volt hátra, amikor egyszer megvizsgálta Takács a menyasz­­szor.y télikabátját s néhány más ruha­darabját s megállapította róluk, hogy azok nem illőek egy Takács Jánosné számára. A naiv leány még boldog volt, hogy vőlegénye elvitte ezeket tőle azzal, hogy majd jópánzért eladja s azután a kapott pénzen sokkal szebbeket vásárol. Azóta eiiünt és semmi életjeit nem adott magáról. A megcsalt leány feljelentésé­vel egyidejűleg egész sorozat feljelentés érkezeti a rendőrségre, amelyek vala­mennyije azt panaszolta, hogy Takács különböző helyeken öreg ruhákat sze­dett össze, hogy majd értékesíti őket s a pénzzel majd jelentkezik. Miután két­ségtelen, hogy veszedelmes szélhámos­ról van szó, a rendőrség erélyes nyo­mozást indított a kézrekeritésére. — Feiboritutt egy vásári sátort. F, hó 16 án a beketfai bérgazdaság egyik kocsija fölborította a szerdahelyi Kotrba Mihály csizmadiamester sátrát és a bennelévő nagy lábbelikészletet a lovak összetaposták úgy, hogy a nevezettnek tettemes kára származott. — Az amsrikal „világjáró" turisták trükjei. A londoni újságok már nem veszik komolyan az amerikai úgyneve­zett világjáró turistákat. Azt Írják, hogy azoknak a céduláknak nagy ré­széhez, melyekkel teleaggatják utipod­­gyászaikat, utcai árusok révén jutnak. Á világjárók rendszerint ráragasztják utiládáikra a nevét azoknak a szállo­dáknak, melyekben állítólag megfor­dultak. A dolog valósággal úgy áll, hogy azok a világforgalonabaa ismert nevű hotelok, melyekben az igazi tu­risták szoktak megfordulni, nagyobb városokban ügynököket tartanak, akik reklámból árulnak ilyen cédulákat. Nem kell hinni a világjáró turistáknak — mondják az újságok — mert néhány pennyért Londonban akárhány olasz, vagy más országbeli szálloda céduláit lehet venni az utcán. — Tűzasat. Vasárnap este a ké­ményből kipattant szikra következtében tűz támadt Szaiay Károly párkányi dunaparti kioszkjának padlásán. Néhány száz korona értékű széna és ruhanemű égett meg. Az oltásnál Gál Gyula és Molnár János, a járási főnökség tiszt­viselői megsebesültek. — Egy vallásos öregember. Pénteken délelőtt egy kicsiny, fehárhaju paraszt­emberke állított be az egyik érsekujvári könyvüzletbe és imakönyvet akart vá­sárolni. A nagyon vallásos bácsika addig-addig válogatott az imakönyvek között, amig nagy hitbuzgalmában egyet zsebre nem vágott. Az öreg, szentes bácsi egészen bizonyosan lelkiismeret­furdalás nélkül ment voina el vasárnap a misére és imádkozott volna a lopott imakönyvből, ha a kereskedő nem vette volna észre a kis tolvajlást és nem vitte volna el a rendőrségre, ahol a „jámborsága“ miatt bajba keveredett öreg bácsi eilen, aki Udvardról szár­mazik, megindiiották az eljárást. — Lopják a baromfit. A hét elején éjszakának idején eddig még isme­retlen tolvajok elloptak Párkányon őzv. Bognár Vincéné udvarából hu­szonhét tyúkot és egy libát. A nyo­mozás folyik. irodalom. <*) Az Új Auróra 1927-es évfolyama még e hónap folyamán kerül forga­lomba. A dr. Jankovics Marcell és Tamás Lajos szerkesztésében megjelenő évkönyv tartalma a következő. Naptári rész az 1927-évre Mécs László: Utópia (vers) dr. Hajdú Lukács: A Rákóczi szabadságharc és előzményei. Jankovics Marcell: Áldás a magyar testvéreknek (vers) Jankovics Marcell: Példabeszédek (Mózes: Az aranycsináló, Niagara), őivédi László: Mi legyek ? (vers) dr. Bognár Cecil: A modern művészet lelke. Tamás Lajos: Mindig külön. Törpeségbe bujunk. Felcsókolod fáradt szemem, (versek) Tamás Mihály : Vásár. Mécs László: Álom. Ajándék (versek) Darkó István: Jókai világszemlélete. Wimberger Anna: Kicsiny, tavaszi vers« Dr. Fiachbarth Ernő: Kulturális prob­lémáink. Ölvedy László: Klió, Három látomás (versek) Sziklay Ferenc: Gretl. Jankovics Marcell: Nem ismerünk (vers) Aixinger László: Blaháné és Pozsony. Jarnó József: Cselló. Ének magamról (versek) N, Jaczkó Olga: Otthon. Páll Miklós: Ballada az őszi holdhoz (vers) Tichy Kálmán: Optimae spei júvenis (adatok Pákh Albert életrajzához) Kersék János: Őszi vasárnap (vers) Darkó István: Cirógató kéz. Wimberger Anna: Múló, hiába lázadás. Mesetöre­dék (versek) Rácz Pál: Csavargók. Mészáros József: Valahol egy árva földön (vers) dr. Szeredai Gruber Károly: Az expresszionista dráma Páll Miklós: Szeretsz-e még? (vers) Alapy Gyula: ifj. Homonnai Drugeth György. Telek A. Sándor: Hej, minden hiába? (vers) Flache Gyula: Szlovenszkő magyar festőinek orientációja. Nagy Árpád : Vezeklés. Kulturális egyesüle­teink működése. (Kassa, Komárom, Léva, Pozsony, Rimaszombat, Rozsnyó). A bekötött vaskos könyv ára 20 ko­rona. Megrendelhető dr. Laky István cimén (Bratislava Pozsony, Grössling utca 105). Vidéki rendelés esetén a portóköltség 4 korona. (*) (Az uj társaság) cimü szépiro­dalmi lap legújabb száma is igen gaz­dag tartalommal jelent meg. Színház. A szmpártolás a kultúra egyik erős támasza, amely elől egy intelligens ember se térhet ki anyagi viszonyai keretein belül. Remél­jük, hogy Komárom és a vidék közön­sége megérti ezi a kulturkövetelményt és támogatja az itt időző színtársulatot. Hétfőn a társulattól megszokott pom­­[ pás előadásban hozták színre Zerkovitz i népszerű operettjét az Aranymadár ci* í műt. Első sorban is meg kell dicsér­­| nünk Marossy Lajos szívvel, lélekkel i megjátszott Ciiariey apóját. Olyan mű­vészi alakítás volt, hogy szeretnők őt látni valamelyik drámában. Kovács Kató Alice szerepét bájosan játszotta meg. Énekszámait meleg tapsok kisér­ték. Balázs István Nikolaj kínai diákot adta meleg érzéssel, szép sikerrel. A maszkirozása olyan kitűnő volt, hogy sokan nem akarták elhinni, hogy ő az. Horváth Böske és Bellák játékáról, táncairól, mókáiról már nem is kell beszámolnunk, elég csak a neveiket leírni, a közönség tudja, hogy az csupa mókát, kacagást jelent. Kedden a Csókos asszonyt ismétel­ték meg nagy számú közönség előtt. Az utolsó pillanatban hirtelen rosszul lett Kovács Kató Katóka szerepébe Szabó Gizi népszerű szubrett ugrott be, aki ezt a szerepet már Kassán állan­dóan játszotta. A hirtelen beugrás egy hajszálnyit se látszott meg szép ének-

Next

/
Thumbnails
Contents