Komáromi Lapok, 1926. július-december (47. évfolyam, 78-155. szám)
1926-11-09 / 134. szám
1926. november 9. Komáromi Lapok 5. oldal. EIIiiíÉíiilor« vásárolhatók. Dús választékban kaphalók: női- és férfi fehérnemüeb, kötött kabátok, mellények, pulloverek, eredeti angol gyapjú harisnyák, bokavédők minden színben, angol lábszáivédők, szövet gyermek kabátkák (2 évestől 10 évesig), valódi Wimpassing védj. hó és sárcipők, letikülök, Vulkán kofferek, Crépe de Chine sálok, pamut és vászon zsebkendők, gumim-hasfűzők, francia NYAKKENDŐ különlegességek sib. Gyermekkocsik gyári áron. Nő! szőrmeboák kiárusítás miatt 50‘c-al napi áron alul, 803 Ügyeljünk a pontos cimre. Sziniláz. Ä csütörtöki és pénteki gyenge házak után végre szombaton és vasárnap este telt ház gyönyörködött a pompásan sikerűit előadásokban. Hiába kívánja a közönség egy kis töredéke, hogy minél kevesebbszer kerüljön a műsorra operett, hanem minél többször szólaljon meg a komoly múzsa, a dráma, a színmű, azt csak úgy lehetne keresztül vinni, ha akadna egy milliomos Mecénás, aki a dráma, vígjáték előadások ráfizetéséi fedezné. A mostani közönségnek operett kell és pedig minél zajosabb, mozgalmasabb operett. Az eddigi előadások arról győzték meg a közönséget, hogy hasonló jó társulat hasz év óta nem volt Komáromban. A múlt hét elején egy komáromi színházlátogató megnézte Budapesten a Vígszínházban a Noszíy fiú esete Tóth Marival cimü vígjátékot. Pár napra rá megnézte Iván Sándor pozsony kassai színtársulatától Komáromban is ugyanezt az előadási és egy cseppet sem bánta meg, mert itt is pompásan mulatott és nem talált eltérést a két előadás között, sőt egyes jeleneteket jobban kidolgoztak Komáromban, mint pl. a fököő kivétel jelenetet, amelyet Budapesten egészen elnagyoltak, itt pedig egy igen Jóizü jelenet volt. Annyi tény, hogy azok, akik voltak már színházban, mind a iegnagyobb elismerés hangján nyilatkoztak a társulatról és az előadásokról. Ezek mind ajánlják ismerőseiknek a színházat, így aztán remélhetőleg, hogy a közönség belemelegedik a színházba járásba, a szinpártoiásba. A helyárak nagysága miatt se panaszkodhatik a közönség, meri hiszen aki bérletet vált, vagy íőmbbárleíeí vesz, 20% kedvezményt kap, de ugyancsak 20% kedvezményt kapnak az egyesületi tagok és a tisztviselők. A különböző tisztviselőknek megvan a megbízottjuk, .aki 20%-os kedvezményes jegy váltására jogosító utalványt ád a karbeli tisztvisélőnek,amellyel megválthatja kedvezményes jegyét is. Örömmel láttuk, hogy a mükddvelő gárdák törekvő tagjai szorgalmasan látogatják az előadásokat. Ezt okosan teszik, mert sok uj darabot megismernek és sokat is tanulhatnak. Szombaton mutatkozott be a társulat operett együttese a legnagyobb siker jegyében. Zerkovitz Bélának egyik leghatásosabb operettje, a Csókos asszony kelült szinre szombaton és vasárnap este, igazán fényes, ragyogó kiállításban. Az uj primadonna bír mindazokkal a jó tulajdonságokkal, amelyek alkalmasak arra, hogy az első csapásra meghódítsák a közönséget: királynői termet, szép, kedves arc, bájos, behízelgő játék, lenge tánc, gyönyörűen csengő, tiszta, üde hang, amely a magas regiszterekben is otthonos és szebbnél szebb, ragyogó íoaleitek. Az uj primadonna, Kovács Kató mindezekkel a kincsekkel dicsekedhetik, igy nem csoda, ha a közönség első pillanatban befogadta meleg szeretetébe és sok sok tapsot kapott meleg szinekkel megrajzolt Katóka szerepében. Mint kedves ismerősét fogadta a közönség a másik primadonnát, Horváth Bözsikét is (Rica Maca),aki tüzes temperamentummal játszott ma is, mint mindig és Bellákkal előadott tánc- és énekszámait sokszor meg kellett ismételniük. Az uj énekes, Balázs István szép, hatalmas hangját és átérzett játákát nagy tetszéssel, rokonszenvve! fogadta a közönség. Dorozsmai Pistát adta nagy átérzéssel. Bellák, a népszerű komikus most is elemében volt és különösen tetszeti a közönségnek Kovács Katóval előadott futball játéka á3 a Horváth Böske partnerével előadott kettőse. Bellák is régi kedvence a komáromiaknak és népszerűsége csak nagyobbodott a Csókos asszonyban. Révész Ilonka kis szerepét is ki tudta használni. A második felvonásbeli magyar szóló táncot és a török táncokat többször meg kellett ismételni. Marossy Lajos Tarpataki rokonszenves szerepét őszinte melegséggel adta. Farkas Pál (Srdvátor, főlakáj) mint mindig, most is klasszikus alakítást nyújtott. Vágó Arthur Kubanek hentese tipikus alakítás volt és sok sok derűs percet, hangos kacagást c^alt ki. Ungvári korcsmárosa, ' Lengyel pékje is nagyon jó volt és általában ezt lehet mondani az összes szereplőkről. A nagysikerű táncokat Bellák Miklós tanította be. A teljes színházi zenekar Rutíkay Bála karnagy precíz vezetése alatt érvényre juitaíta a zene minden szépségét. Vasárnap d. u. kis számú közilnség előíti Farkas Imre bájos daljátékét, a Nótáskapitányt elevenítette fel s társulat pompás előadásban és fényes kiállításban, meleg őszinte sikerrel Kovács Kató bájos Grete grófki3asszony volt. Szebbnél szebb énekszámai, behízelgő játéka, pompás toilettjei nem tévesztették el hatásukat. Horváth Bőske kanlinoslánya, Balázs István Nótáskapitánya, Bellák Mlskája, Vágó őrmestere, Farkas Fgrdinándja. Uugváry ezredese, Bókay Bódija, Újhelyi Edit Bébije a legjobb alakítások közé tartozott. A rendezés, a kiátiitás elsőrangú volt. Nagyon bájos volt a II. felvonásbeli áiom jelenet kis katonáival. A zenekart Ruttky vezette a tőle megszokott rátermettséggel. (A sióta vége.) Ma kedden este Zerkovitznak egyik legnépszerűbb operettjét, a szép zenéjü és megható rneséjü Nóta végét mutatja be a társulat fényes kiállítással. Az opereífirodalom e népszerű alkotása bizonyára szép közönséget fog vonzani. (A csókos asszonyt tnegismótlki) A csőkos asszony szenzációs operett o yan nagy népszerűséget ért ej Komáromban is, hogy a kát zsúfolt ház után még mindig nagyon sokan vannak, akik érdeklődnek e népszerű, mozgalmas, látványos operett iránt. Ezek kívánságára az igazgatóság szerdán újra színre hozza a Csókos asszonyt, amelyet igen sokan másodszor is megfognak nézni. (A darázsfészek.) Ki ne emlékeznék a Marika cimü bájos vígjátékra, mely egy vadvirág megkapó történetét mondja el szirtesen. A Marika vigjáíék zseniális szerzőjének Zágon Istvánnak egy má3ik kacagtató vígjátékéi a Darázsfészket fogja bemutatni a társulat péntek este. (A darásífáízak,), Az újabb vígjáték irodalom egyik legsikerültebb alkotása a Darázsfészek, amely állandóan műsoron van a nagyvárosok színpadán. A kacagtató vígjáték pénteken kerül bemutatóra. (Dr. Szabó Juci szombat d u.) A nálunk vendégszereplő pozsony—kassai színtársulat bevezeti a félhelyáru szombat d. u, előadásokat is. Ezek az előadások nem ifjúsági, nem diákelőadások, hanem a felnőtt közönség részére vannak szánva és teljesen feláru helvárak mellett folynak. Az első ilyen előadás szombaton d u. 3 órai Jkez dettel lesz és szinre kerül Fodor László szenzációs vigjátáka a Dr. Szabó Juci. F Aki látta a társulattól a Noszty fiút, fogalmat alkothat, hogy mennyivel tökéletesebb előadásban kerül szinre dr. Szabó Juci, mint a Földessyéknél. A szombat d, u. helyárak 9, 7, 6, 5 és 3, 2 K. (Az orlov) a báj03 orosz témájú és gyönyörű balalajka zenével teli operett csütörtökön kerül szinre, Színházi imísor. A pozsony-kassai magyar színtársulat vendégjátéka a Kultúrpalotában. Igazgató: Iván Sándor. Az esti előadások 8 órakor, a délutániak 3 órakor kezdődnek. Kedd nov. 9, A nóta vége (Zerkovitz sláger operettje). Szerda nov. 10. Csókos asszony, Zerkovitz sláger operettje harmadszor. Csütörtök nov. 11, Orlov operett, a hires balalajka betéttel. Péntek nov. 12. A darázsfészek, kacagtató vígjáték. Szombat nov. 13. d. u. Dr. Szabó Juci vígjáték féihelyárakkal, este Ákácvirág, daljáték Fráter Lóránt dalaival. Sport, izzólámpa a legj óbb, haszná- 1 atban a leggazdaságosabb. Kapható nagyban kicsinyben „ELEKTRAMjJckai-ucca 13. Közgazdaság, A Prágai Magyar Hírlap cikke a Koronabünk ügyéről. A Prágai Magyar Hírlap vasárnapi számában megjelent cikk ügyében több oldalról hozzám intézett felszólításra kijelentem, hogy a cikket mely a, Koronabank belső viszonyainak megítélésében teljesen félreismeri a helyzetet, nem én írtam. Dr. Alapy Gyula a Prágai Magyar Hírlap dolgozótársa. Az adóreform ős a földreform. A Magyar Nemzeti Párt sajtófőnöksége jelenti: A pénzügyminiszter által nyilvánosságra hozott adóreform tervezet közelről érdekli a fürdőhelyeket és ennek folytán a köztársaság összes fürdőinek érdekképviseleti szerve a múlt hó végén Karlsbadban tárgyalás alá vette a fürdők szempontjából az adóreform javasjavaslatot, A tárgyalás során az értekezleten rámutattak arra, hogy a fürdőknek mily nagy jelentőségük van álSamgazdasági szempontból és hogy az állam szempontjából mily nagy jelentősége van annak, hogy az adóreform ne akadályozza a fütdők szükséges fejlődését. Az értekezlet összeállította a fürdőknek adózási szempontból jelentkező követeléseit és egy deputáció utján eljuttatja azt a pénzügyminiszterhez. November végén jelenik mag a gyakorlati gazdalex’koo. A Magyar Nemzeti Párt sajtófőnöksége ez utón közli a Gyakorlati Gazdalexikon előfizetőivel, hogy a lexikon nyomdai előállítása folyamatban van és e hó végén kerül könyvpiacra. November 1-tői 25°/« e® fuvarsngedmányi állapítottak meg a burgonyára. A Magyar Nemzeti Párt Sajtófőnökságe jelenti: Az agrár érdekeket képviselő pártok követelésére a gazdasági miniszterek tegnapi tanácskozásukon elhatározták, hogy a burgonya szállítási diját 25% kai mérsékelik. Ez a fuvarmérséklés folyó évi november hő 1 tői bií érvénnyel. Vennénk néhány kilogram jól kiszáradt házi szappant Mutatvány-minta a kiadóhivatalba küldendő. (o) Cárnagyár—KFC. 2:1 (2:0) bajnoki, bird: Schwitzer, félbeszakítva. Vasárnap Pozsonyban a cérnagyári pályán Schwitzer bíró lehetetlen bíráskodása miatt olyan események játszódtak le, amelyeknek még beláthatatlan következményei lehetnek, de amely események teljesen jogosan igazolják a KFC. illetve Forgács titkár cselekedetét. A pozsonyi bírótestület ismét jelét adta annak, hogy mennyire kegyeibe fogadta az úgynevezett vidéki egyesületeket és mennyire azon van, hogy az egyetemes sportot előmozdítsa. Schwitzer bírót, aki a műit heti KFC. —Vasas mérkőzést vezette és akkor is szemmelláthatóan nyomta a KFC-t, a biróíestület váratlanul az utolsó pillanatban a kijelölt Kritsch helyére delegálta. Schwitzer ezúttal ismételten bizonyságát adta a KFC. elleni ellenszenvének és ahogyan eljárt, az már egyenesen lehetetlenség volt. Miután a mérkőzés első félidejében többször tévedett a KFC. hátrányára, a második félidőben egy kirúgás alkalmával anélkül, hogy Szigeti II. a KFC. kapusa az őt kirúgásban akadályozó cérnagyári játékost érintette volna, mindenki legnagyobb meglepetésére, a Cérnagyár ellen diktálandó foul helyett, a KFC. ellen Ítélt 11-est. Forgács titkár, aki a kapu közelében állt erélyesen tiltakozott ez ellen a teljesen jogtalan és szigorú büntetés ellen és miután a bíró nem akarta megváltoztatni ítélkezését, a KFC-t levonultatta. Ismerjük Forgács titkár teljesen objektiv sportgondolkozását és megvagyunk győződve arról, hogy súlyos okok forogtak feni, ha levonultatta a KFC-t és kitette annak magát, hogy esetleg eltiltják az egyesületi funkciók gyakorlásától is, de ő sem talált más kivezető utat Schwitzer bírónak ez ellen a hallatlanul igazságtalan Ítélkezése ellen és kénytelen volt ehhez a radikális eszközhöz folyamodni, hogy tiltakozzon a bírónak teljesen önkényes és igazságtalan Ítélkezése ellen, Már a múltban is fordultak hasonló esetek elő és Grünberg bíró a Rapid mérkőzésen eléggé megmutatta a pozsonyi birő urak ellenszenvét a vidéki csapatok iránt. Slhwitzer azonban még felülmúlta őt is. Egyáltalában nem értjük a szövetség magatartását a birákkal szemben. Ahelyett, hogy erélyesen véget vetnének ennek a tarthatatlan állapotnak és védelembe vennék a csapatokat a birákkal szemben és megszüntetnék azt a lehetetlen állapotot, hogy már másodízben épen az utolsó napon változtatják meg a kiküldött bírót, teljes nemtörődömséggel viseltetnek a bírák önkényeskedésével szemben. A KFC. természetesen nem hagyja annyiban a dolgot és memorandumot fog benyújtani a szövetséghez és tiltakozni fog a bírák lehetetlen önkényeskedése ellen. A mérkőzés, amely külőmben szépnek indult, a második félidő 11-ik percében befejeződött az előbb említett incidens miatt. A csapat teljesítményét két részre oszthatjuk. Az első félidőben szél ellen sehogy sem tudnak lábra kapni a játékosok, és a Cérnagyár két gól előnyre tesz szert. A második félidőben a széltől támogatva a KFC. nagy fölénybe kerül és már az ötödik percben gólt lő 11-esből, miután előzőleg Rehákot a büntetőterületen belül többször felvágják. A csapat továbbra is nagy fölényben van és minden percben várható a kiegyenlítő gól, amikor Schwitzer biró jogosulatlan Ítélkezése miatt a csapat levonulni kénytelen. A játékosok teljesítménye nem ütötte még az elmúlt héten a Vasasok ellen mutatott formát. Egyedül a csatársor játéka javult fel. Ganzmüller beállítása nagy nyereség a csapatra nézve. Kitünően fut, jó technikája van és nagyszerűen ad be. Ö volt a csatársor legjobb embere. Mellette még Krausz és Netolicky nyújtottak jó teljesítményt. Krausz óriási ambícióval feküdt bele a játékba és Netolickyva! nagyszerűen megértették egymást. Messinger és Rehák formán kívül vannak. A halfsorban mindenki gyengébb teljesítményt nyújtott, mint az elmúlt vasárnap.