Komáromi Lapok, 1926. július-december (47. évfolyam, 78-155. szám)

1926-09-11 / 109. szám

1986. szeptember 11. Komáromi Lapok 7. oldal. N SCO eo SCO u S-« a ad IO iá =3 p 3 ' Ö I 3 — a «I < m I i; s < c I c c 1» utcán vonul le a Kossuth tétre, a Ro­zália templomba és a Thaiy K. utcán, Széchenyi utcán, Városház és a Nádor u. vissza a Szent András templomba. — Pótérattségi, A főgimnázium pőt­­éreífségi vizsgái pénteken zajlottak is dr. Hattala István országos főigazgató elnöklete alatt, A vizsgára jelentkezett két tanulót félévre visszavetették, mikor pótvizsgálatot tehetnek. — A Ház és Telektulajdonosok Egye­­sű'ete értesíti tagjait, hogy a városi adóügyosztály által az uj szabályren­delet alapján 1926 évre elkészitett házbérfillér-kivetési lajstrom szep­tember hó 8-15 ig közszemlére ki van téve, ott az az érdekeltek által a hi­vatalosórák alatt betekinthető. A fe­lek megnyugtatására közöljük, hogy a bevallott házbérböl az adóalapot nemképező mellékjárulékok úgy mint vizdij, csatornaadó, házbérfillér stb. most már levannak számítva, tehát azoknál az adózóknál, akiknek terhé­re a házbérfillér a korábi kivetés alapján már előiratott, most az adóív bemutatása mellett helyesbítve lesz. A kivetett házbérfillér a lakóktól szedendő be. — A Magyar Nemzeti Párt érsekuj­­vári küldöttsége a pozsonyi vezer­­pénzügyigazgatósagnál. A Magyar Nem­zeti Párt sajtófőnöksége jelenti: Az ismert érsekujvári akcióból folyóan a héten küldöttséget vezetett Holota János dr. nemzetgyűlési képviselő a pozsonyi vezérpénzügyigazgató elé s átnyújtva az érsekujvári közönség me­morandumát, megvilágította a jövede­lemadó kivetésénél uralkodó igazság­talan helyzetet. A vezérpénzügyigaz­gató átvette a memorandumot és kije­lentette, hogy azonnali intézkedést tesz arra nézve, hogy az érsekujvári gazda­közönség földjeinek jövedelmét ne bí­rálják el rosszabb kulcs szerint, mint a környékbeli falvak gazdáiét. — A Komárom} Vidéki H tslbank Qz> Átforgat ma. A prágai pénzügyminisz­térium 94705/26 II. A/3 számú rende­letével a Komárom Vidéki Hitelbank részére az előzőleg megadott morato­­tium időtartama alatt a vaiutával ás devizával való kereskedést, valamint mindazon üzletek lebonyolítását meg­engedte, amelyek kockázattal nem járnak (úgymint átutalás, váltóbehajtás stb) —• Leányvásár a kultúrpalotában. Esténk int nagyban folynak a Leány­vásár, e népszerű operett próbái a kul­túrpalotában. Az Iparoskör jónevü gár­dája készül e kedves darabra, amely sok estén fogja szórakoztatni a komá­romi közönséget. A darabra még több­ször visszatérünk. — A főgimnáziumi Vöröskomxt-sar­­jadak még a múlt tanév folyamán kezdte meg karitatív munkáját ab­ban az irányban, hogy a város ne­­meslelkü és jótékony polgárainak segítségévéi gondoskodott a sze­­génysorsu főgimn. tanulók felruhá­zásáról és élelmezéséről. A legna­gyobb őrömmel és igaz hálával kell regisztrálnom, hogy a város közön­ségéhez még a múlt tanév folya­mán intézett kérelmünk igen-igen sok megértő és humánus szívre ta­lált, amennyiben a Vöröskereszt törekvését támogatók száma már most, a tanév elején tetemesen megnövekedett és igy azonnal le­hetővé vált hét szegénysorsu tanuló teljes élelmezésének ellátása. Az lelmezésre vállalkoztak a követ­­k zők: dr. Barta Lajos ügyvéd 2 (r. t. e, o. v.), Derzs Valentin bőr­kei -skedő (e. v.), dr. Garai Lipót­­né iLnő (r. e. v.), Grünhut Lajos ékszerész (e. v.), Háber Jenő mé­szárosmester (e. v.), Hecht Arnold földbirtokos (e. v.), Komlós Dezső ing, forg. ir túl, (2 e.), Kováts Ala­­dárné úrnő (7 e.), dr. Kőváry József (e. v.) özv. Laky Istvánná úrnő (7 e.) Lengyel Jenő vár. pzt. (e.), dr. Lip­­scher Mór ig. főorvos (e. v.)f dr. Markovics Béla járásbiró (r. e. vJ, Mihola János rendőrfkp. (e. vJ, dr. Molnár Jenő ügyész (r. e. v.), Prandtner Lipót vendéglős (e. v,), Ringhoffer Ferenc főpincér (e. v), Rózsa Istvánná úrnő (e.), Schlaf fér Márton vendéglős 7 (e. v.), Schwitzer Arthur földbirtokos 2 (r e. V.), Spielmann Béla kereskedő (ej, 'Spitzer Béla könyvkereskedő 2 (t. e. o. v), Szarvas Lajos fake­reskedő (e. v.), Tromler Miklós szállodás és vendéglős 7 (e. v.) dr Vince Aurél tvsz. elnök (7 ej, Wei­ner Sándor vendéglős (e. v.)r özv. Weisz Lajosné úrnő (e. v.), Weisz Lipót mészárosmester (e. v.), Weisz Pál kereskedő ((e. v), Zsombor Kornél bizt. igazgató (r. t o. v.), A nevek mellett levő rövidítések reggelit, tízórait, ekédet, ozsonnát és vacsorát jelentenek Midőn ezen emberi dicséretre nem szoruló, de magukban nagy erkölcsi tőkét kép­viselő jótékonyságot e lapok sorai­ban közzéteszem, engedtessék meg nekem, hogy az élelmezett tanulók és Vöröskereszt sarjadék nevében mély hálámnak és köszönetemnek adjak kifejezést azért a jóindulatú szerétéiért, amellyel emberbarát* törekvéseinket a nagyközönség tá­mogatja. Gödör Kap, János vezető tanár. — A vizsgálóbíró e'utasitotta a Ko­ronabank igazgatósága ellen tett bűn­vádi feljelentést. Mint értesülünk, a komáromi törvényszék vizsgálóbirája el­utasította a Koronabank igazgatósága ellen tett bűnvádi feljelentést, mert a feljelentés nem szolgáltat konkrét bizo­nyítékot a bank igazgatóságinak bün­tetőjogi utón való felelősségre vonásá­hoz. A határozat ellen a vádtanácshoz lehet fetebbezni. íme, megerősítve lát­juk azt, amit ebben az ügyben már többször is ittunk, hogy a bűnvádi feljelentés korai és céltalan. A bank ellen nem feljelentésekkel kell fellépni, hanem arra kényszeríteni, hogy a be­tevők érdekei megvédessenek. — Ezüstmenyegző Nagy Sándor tekintélyes udvardi gazda és neje Dékány Mária a napokban tartották 25 éves házasságuk évfordulóját. Az egyházi megáldásban Sípos Antal esp. pleb részesítette őket, szivhez szóló, szép beszédben méltatta a házaspár érdemeit s a nap jelen­tőségét. — A Ház- és Telektulajdonosok Egyesületéé'; az uj lakbartörvenv. A Ház- és Telektulajdonosok Egyesülete úgy az aussigi, mint a pozsonyi szövetség memorandumait kézhez kapta, melyek tiltakozásukat jelentik be a készülő uj lakóvédő törvény ellen. Ennek a tör­vénynek ugyanis az a fő intézkedése, hogy a lakbért felemelni engedi az aranyparitásra olyan formában azonban, hogy a lakbértöbblet ötven százalékát az államnak köteles a háztulajdonos beszolgáltatni, aki ennek ellenében állami kötvényt kap, amelyet negyven éven belül sorsolnak ki. Ä beszolgál­tatott és milliárdokat tevő pénzből kis­lakásokat építene az állam, a legna­gyobb valószínűség szerint Csehor szágban, amihez az itteni magyar lakók adnák a pénzt. A háztulajdonosok a törvény ellen foglalnak állást mindenütt. — A Koronabank közgyűlését elha­lasztották. Amint lapunk zártakor ér­tesülünk, a Koronabank kormánybiz­tosa a bank közgyűlését, amelyet e hó 15 re hivtak össze, két hétre elhalasz­totta. — Novemberi lakbérnegyedben mit kell fizetni. A Ház és Telektulajdono­sok Egyesülete felhívja tagjainak figyel­mét arra, hogy a novemberi lakbérne gyednél felszámítható 1926 január 1 tői amegyei adó 40%-os emelkedése, felszá mitható továbbá az 1925 és 1926 évekre a törvényben engedélyezett 10—10%-al lakbéremelés, aki ezeket még a lakóinak fel nem számította volna. Azok a tagok, akik a lakbérek kiszámításában nem rendelkeznek kellő jártassággal, forduljanak az Egyesület irodájához (Királypüspök ucca 32J minden kedden és pénteken d. u. 3 óra között készséggel nyerhetnek fel­világosítást, esetleg az egyesület a lak­bér kiszámításában is segédkezet nyújt Ezeken a napokon tagok is jelentkez­hetnek az egyesület helyiségében fel­vétel végeit. Menyasszonyi kelen­gyék, asztalneműnk, égy« neműek és vászonért! szükségletével bizalom­mal forduljon közismert Ehrenfreund Jenő fohór­­fteműkészitő céghez Bra­tislava, Szárazván» ?, *«. (Volt Frigyes főherceg **tea.) — Maghalt egy jóságos asszony. Udvard községnek általános szere­iéiben élő jótékony asszonya, özv. Nagy Lajosné szül. Istenes Izabella lassú betegeskedése után a mull szombaton meghalt. A megboldogult valóságos áldása, jótevő angyala volt a rászorultaknak, szegényeknek. Temetésén, mely vasárnap délután ment végbe, ott volt az egész község és sok vidéki is, akik csak ismerték e ritka jóságos lelkű asszonyt. A A temetést Sipos Antal esp. pleb. végezte Beznák Sándor dr. káplán segédletével. Szabó János kántor búcsúztatóját mélyen meghatva hall­gatta mindenki: a megilletődöft szivek fohásza, imája kisérte az Ur elé a nemes lelket. A világháborúban férjét elvesztene. Három fia maradt. Nagy szive áldott szeretetét köztük és a szegények közt osztotta meg. — A komáromi gazdák kérelme. Lapunk egyik számában e címen megjelent hírünkre a következő levelet vettük: A „Komárom Lapok“ fék. szerk. Komárom. A Komáromi Lapok legutóbbi szá­mában „A komáromi gazdák ké­relme" cim alatt egy híradás jelent meg, mely bennünket igen közelről érint. Miután a helyzetet nem ismerők megtévesztése valószínű, kérjük a tek. szerkesztőségei, hogy lapja leg­közelebbi számában a híradást helyreigazítani szíveskedjék, mert társulatunk árterületén fekvő s bér­beadható szántóföldeket Komárom határában vagy közelében nem birtokol, tehát bérbe sem adhatott. A kérdéses bérletek alatt azokat a fűkaszáló nyilasokat kell érteni, melyek a Vágduna és a társulati védtöltés között, tehát a hullámtér­ben feküsznek. A panaszosok kér­vénye szeptember 5 én beérkezett, s ez az igazság és méltányosság figyelembe vétele mellett lesz elin­tézve s csakis igy lett volna elin­tézve akkor is, ha a kérelem annak beadása előtt nem is lett volna hirlapilag ismertetve. Tornok, 1926. szeplember hó 6-án, kiváló tiszte­lettel a Vágbalparfi ármentesitő tár­sulat igazgatósága. — A felbari esp. plébánost feljelen­tették, mert Szent litván n»Dj*n ünnepi misfit mondott. Winkler Pál felbári esperes plébános aug. 15-én kihir­dette a templomban, hogy Szent István király ünnepén, aug 20-án ünnepi istentiszteletet fog tartani, mert ez a nap mindig ünnep volt és mindig az is fog maradni. Az ünnepj istentiszteletet Szent István napján a plébános meg is tartotta, amiért a felbári csendörség a rendtörvénybe ütköző vétség miatl feljelentette az esperest. Megindul tehát a huzavona, melynek ugyan büntetőjogi követ­kezménye nem lesz, de annál több kellemetlenség a sok tárgyalgatással és herce hurcával. — A Diákmenza részére az uj tanév elején a következő adományok foly­tak be: Schvitzer Ármin gyáros 50 K, Schvitzer Artur földbirtokos 4 zsák burgonya, Dr, Trebitsch Mór ügyvéd Ógyalla 200 K, Dr. Basilides Barna közjegyző 100 K, Spitzer Béla könyvkereskedő 100 K, Cserepes Péter 55 Kg. paradicsom és 50 Kg. burgonya. A felsorolt adományokért mély és hálás köszönetét nyilvánítja a Diákmenza bizottság nevében Gödör Kap. János. — A kerületi munVásbiztositó nyom­tatványai A kerületi munkásbiztositó pénztár pénzbeszedő alkalmazottja cseh és magyar szövegű nyugtákat kézbesít, amelyeken a magyar nyelv a legapróbb kis betűkkel van nyomtatva. Ellenben a kézbesítési ivén, amelyet aiá kell irni a biztosításra kötelezettnek, már egyetlen magyar betű sincsen, Mivel Komárom a magyar nyelvterüle­ten fekszik és nem Prága mellett, talán a pénztárnak eszébe juthatna, hogy a dijakat itt magyar lakosok fizetik, akik joggal megkövetelhetik, hogy velük olyan nyelven érintkezzék a pénzükből élő pénztár, amelyet megértenek. — Házasulandó ? Gazdagon megnősülhet, gazdagon férjhezmehet. Kérje 284-es számú bizalmas felvilágosítást gazdag házasságról. Díjtalanul küldi Davidovics, Budapest, Erzsébet­körut 17. íaeo — Kezdődik márt Micsoda? Hát az udvardi vöröskakas szezónja. Mikor nálunk elcsépelnek, a szénát, sár jut behordják, a dohány pajtákat tele rakják száradó szüzdonánnyal, akkor már csak fél szemmel alszunk csak egyik fülünkre fekszünk: min­den éjjel várjuk, mikor kukorit a vöröskakasunk? Vasárnap este 8 órakor Galláék udvarán kigyulladt a szalmakazal, átharapódzott Méze­sékhez, 4—5 szalma és takarmány kazal füstbe ment. A tűzoltásra áijötíek a jó besenyei szomszédok és tűzoltók Veszély László parancs­nokuk vezetése alatt s pár órai küzdelem után lecsípték a vörös­kakas taraját. — Kannaszámra óntik ki a tejet. Igen örvendetes, hogy a komáromi rendőrorvos, mint egészségügyi ellen­őre a közfogyasztásra kerülő cikkeknek, komoly szigorúsággal gondoskodik ar­ról, hogy a nagyközönség elsőrendű minőségű, hamisítatlan élelmiszerhez jusson. Ilyen szigorú ellenőrzés mellett, amilyen különösen az uj rendőrorvos működése óta folyik, a közönség egészsége és zsebe nagy védelmet nyert. És úgy gondoljuk, hogy ilyen el­lenőrzés mellett ma már anachroniz­­mus a tejelők manipulációiról viccelődni is. Azt a túlbuzgó intézkedést azonban, hogy a gyenge fajsúlyúnak talált tejet egyszerűen a kanálisba öntsék, sem egészségügyi, sem gazdasági szempont­ból helyesnek nem tarthatjuk. Olyan primitiv vizsgálati eszközökkel rendel­kező kontrollamt, mint amilyen a városi, aligha jogosult arra, hogy a gazdasági tejtermékeket megsemmisítse. A keres­kedelemben azért, mert egy árucikk nem üti meg a szokvány mértékét, legfeljebb alacsonyabb árban kerül el­adásra, igen természetesen az értékfo­kozatok logikája szerint. Mi úgy tud­juk, hogy éppen a nagy vizek követ­keztében igen sok gazdaságban a tej­termelés lecsökkent, sőt sok helyen teljesen megszűnt a takarmányhiány miatt s igy gyengébb minőségű is a tej s a közszükségletet mennyiségileg sem tudja kielégíteni. Ilyen viszonyok kö zott tehát a csatorna szájába önteni a silányabb minőségű tejet lehel rigo­­rozitás, de semmi esetre sem oppor­tune a fogyasztó publikum szem­pontjából sem, mert ennek következ­ménye a tej drágulása lesz, mert tej­kereskedőink csak messzebb vidékről fogják tudni szükségletüket beszerezni. A Komárom környékbeli gazdaságok a kanális számára elkonfiskált tejrendé­szetre igy aztán könnyen felelnek majd azzal, hogy el adják állataikat, mert még az a kilátásuk sem lehel, hogy minden bűnös manipuláció nélkül is gyenge fajsúlyú tejtermelésüket még termelési arban is értékesíteni tudják, Az ily ellenőrzéseknél a laboratórium fajsuiymérőjénél egy kissé messzebb is kellene nézni, s a tulajdonképpeni intézkedést nem a lőtávolba jutott te­jeskannák, hanem a tehenek ellen kel­­; lene foganatosítani, s prezentiv eszkö­­; zökkel, istállópróbával, a takarmányt)­­! zás ellenőrzésével lehetne s ke lene a j tisztességes termelés és kereskedelem | s a bűnös manipuláció útjait szélvá­­: lasztani. — A Komáromi Épitőmunkások Szak­szervezete az elaggott szaktársaik fel­segélyezésére és Munkásotthon alap jayára 1926. évi szeptember hó 19-én 1 este fél 9 órai kezdettel a Dózsa Vigadó nagytermében zártkörű táncmulatságot rendez. Belépőjegy 5 K és külön 1 K vigalmi adó. Á zenét egy kitűnő ci­gányzenekar szolgáltatja. Konfetti és szerpentincsata. Felülfizetéseket a ne­mes célra való tekintettel köszönettel fogadnak. Meghívó másra át nem ru­házható, kívánatra felmutatandó. — Női szőrmekabáiok és kabátkák kiváló minőségben és kivitelben, jótál« lássál, szokatlanul alacsony árakon, kedvező fizetési feltételek mellett kap­hatók. Kérjen árjegyzéket E. Polácek szőrmeáruházából, Prága, Vodickova 13. I. e. Különlegesség perzsiabundákban. — Mislőtt bútort vásárol, saját ér­dekében nézze meg Heiduk bútor­gyár fióktelepét László cipőgyár ud­varában Nové-Zámky, Kostolna-u. 16. Telefon 27, Modern, jó, olcsó. Háló keményfa szobák már 2800 koronától. Ebédlők és elegáns hálók | óriási választékban. 609

Next

/
Thumbnails
Contents