Komáromi Lapok, 1926. július-december (47. évfolyam, 78-155. szám)

1926-08-24 / 101. szám

1926. aagnsztas 24. Komáromi Lapok 5. oldal. — Bízóit a vonat. Az elmúlt pén­teken virradóra Vanya Imre, tardos­­keddí gazda két fiával kocsin ki­ment a földekre. Midőn a kocsi a vasúti sínekre ért, ugyanazon pilla­natban robogott át egy tehervonat, mely a kocsit elkapta és darabokra törte és a lovakat is oly súlyosan megsebesítette, hogy rövid idő múlva kimúltak. A gazda és fiai a veszély pillanatában leugrottak a kocsiról és ez mentette meg életüket, de annyira megijedtek, hogy több napig őrizték az ágyat. — A szerencsét­lenségnek Major Mihály vasúti őr volt az oka, aki elaludt és elfeledte a vasúti sorompót leengedni. —- Fő;5*urzus családapák részére. Az élet furcsaságai sohasem fogynak el, sőt szaporodnak, különösen Ame­rikában, a furcsaságok hazájában. A legújabb furcsaságok közé tartozik az a kurzus, amelyet Csikágóban egy háztartási iskola igazgatónője honosított meg. Főzőtanfolyamot szervezett csa­ládapák részére. A férfiak itt megta­nulják, hogy kell a húst hirtelen, vagy egyáltalában megsütni, tojásételt készí­teni, kompótot főzni, sa átát elkészíteni; teriteni és talán — erről nem szól a krónika, — mosogatni. Mindez a prak­tikus amerikai igazgatónő szerint azért szükséges, hogy a férj, ha felesége munkában s ő otthon van, ne jöjjön zavarba, ha vendége érkezik. Nálunk a férj akkor jönne zavarba, ha a va csorakészités miatt magára kellene hagyni vendégét. Nem is hagyja. Ha soká jönne haza a felesége, a vendég­gel együtt elmegy — a vendéglőbe, le kötényt nem köt maga elé. — Gyóyyalás-QdüiévszórakozAs a Szent Margitszigeten, Budapesten. Kö­zép Europa legmodernebb belgyógyá­szati és diétás szanatóriuma. Világhírű kénes és szénsavas gyógyfürdők, kösz­­vény, reuma, szív- és ideg bántalmak ellen. Elegáns, kényelmes szállodák. Hatalmas park, gyönyörű virágok. Szimfonikus zenekari hangversenyek, világvárosi láncesték. A legideálisabb nyári őszi tartózkodás. Mérsékelt árak. — A szlovák tanárokat mnryar is­kolákba hstyezife ? Legutóbbi számá­ban azért panaszkodik a „Slovák", hogy a szlovák tanárokat magyar középiskolákba helyezik, mig a színtiszta szlovák vidékeken levő középiskolákba cseh tanárokat ül­tetnek Bizonyítékként fölsorolja azoknak a szlovák tanároknak a névsorát, akik valóban szlovák vi­dékeken működnek Cikkét azzal a következtetéssel fejezi be a íap, hogy a szlovák diákokat szlovák tanárok tanítsák. Mi hozzáfűzhetnénk még egy mondatot: Magyar tanáro­kat a magyar diákoknak. — Baleset. Peleh Lajos somorjai lakos 4 éves kis fia pénteken a szal­makazlaknál játszva oly szerencsét­lenül csúszott le egy kazalról, hogy lábát eltörte, s őt még aznap a po­zsonyi gyermek kórházba s; állították. — Hirtelen h*!ál Sidó Péter vasúti kalauzt előtejedi lakost, kerti mun­kálkodás közben f. hó iő-án szív­­szélhüdés érte és azonnal meghalt. Hozzátartozói és nagyszámú rokonai gyászolják. — Éva sírját szétrombolták. Éva sírja a legenda szerint a Vörös ten­ger partján van, Dzseddán városá­ban, Mekka kikötőjében. Mindössze két kőfal, amelynél a Mekkába za­rándokoló igazhitüek mindig meg­álltak és buzgón imádkoztak, mert a néphit szerint az emberiség ős­anyja itt hunyta örök álomra a sze­mét. A kőfalakat most Ibn Szaud vahabita szultán leromboltatfa, mert a vahabiták — az izlám puritánjai — szeníségtörőnek és istenkáromló­­nak tartanak minden muzulmánt, aki a próféta sírján kívül más síroknál Is lerój ja kegyeletét. Dzseddán lakos­sága természetesen tiltakozott Éva sírjának lerombolása ellen, a tilta­kozásnak azonban nem volt foga­natja és igy a világ egyik legrégibb, bárha csak legenda szerint való relikviája tűnt el a föld színéről. — A faiurosazának irrige uj vege. Állandó réme volt Töbörtéte lakó* sainak Bíró Béla 30 éves kisgazda. Állandóan a kocsmákat bújta, nap nap ■tán újabb és újabb botránnyal za­varta a csöndes kis falu nyugalmát. Iszákosságával teljes anyagi romlás­nak tette ki családját úgy, hogy fe­lesége már rég édes apjánál Nagy Bélánál keresett menedéket gyer­mekeivel együtt. Folyó hó 18-án, (szerdán) reggel 4 órakor egy át­­lumpolt éjszaka után nagy késsel rontott be apósa házába és Jegyil­­kolással fenyegette családját A fel­dühödött ember apósának rontott, ki önvédelemből úgy ütötte mellbe egy kezeügyébe akadó fejszével, hogy azonnal maghalt. A 65 éves öregember azonnal jelentkezett a községi bírónál, kivel felkereste a dunaszerdahelyi járási főnököt, ki elrendelte a bűnügyi vizsgálatot. — A tornoki gyilkossá«. Néhány hét előtt Tornok község határában egy eddig ismeretien férfi hátrakötözött kezű hulláját vetette partra a viz. A nyomozás során gyanúba vették Kalá­­szek korcsmárosnét és leányát és rajtuk kívül Ruzsicska Ferenc tornoki lako­sokat. Mindhármukat beszállították a nyitrai ügyészség fogházába. Terhelő adatokat azonban eddig nem sikerült a gyanubafogottak ellen a nyomozás­nak és a vizsgálatnak felmutatni. — Különös influenzajárvány az árvi­zek miatt. Az abnormis időjárás következtében, amint ismeretes, a Nyílra körülbelül 35 ezer holdnyi terülelet árasztott el. Most, hogy az árterületekről a vizek eliakarodiak, az egész folyamvidékról híreket ve­szünk arról, hogy epidémiaszerüleg erős mfiuenza-megbetegedések lép­tek fel. Szakemberek azt vélik, hogy a megrothadt ezer és ezer holdnyi kaszálókról felszálló feriőzölt levegő és a szúnyogok miriádjai okozzák a tömeges megbetegedéseket. — „Nekiindul«*“ címen e napok­ban hagyla el a sajtótZipser János verskötete Nyitrán Zipser Jánosnak ez az első próbálkozása a nyilvá­nosság terén. Jóllehet Íróasztalának fiókja tele van versekkel, mégsem bocsájlotta sajtó alá valamennyit, hanem azokat, amelyek a legerő­sebbek, a leghalásosabbak Zipser inkább a modem irányzat követője. Egyes versei pedig valósággal lul­­modernek. Különösen ezekben a versekben tükröződik vissza Zipser forrongó egyénisége, mely prózái­ban is megnyilvánul. Annyi bizo­nyos, hogy a kis könyv olvasás közben pár kellemes órát fog sze­rezni az olvasónak, szerzőjének pe­dig elismerést. Ára 10 korona. Kap­ható a szerzőnél Nyitrán. — Jobb oldalról heiyere tolták egy amber srivét. Londonból jelentik, hogy érdekes operációt végeztek a columbusi Mac Kinley Hospitalban egy Harry Cramer nevű negyvenöt­éves emberen, akinek egy rége bi betegsége következtében baloldalról a jobboldalra tolódott el a szive. Röntgensugarak segítségével ponto­san megállapították a kórházban a szív helyét, azután megkezdték az életveszélyes operációt. Nem merték elaltatni a beteget és csak helyi­­érzéktelenitést a kalmaztak Az ope­ráció sikerült: az eltolódot szivet visszatették rendes helyére. — Visszaélésé* napilapokkal. Abuda­­pesti lapok mintájára a pozsonyi la­pok is elhatározták, hogy az újság­­példányokkal a rikkancsok által kávéházakban és magányosoknál is kölcsönözések és egyébb visszaélé­sek megakadályozására, széleskörű óvintézkedéseket léptetnek életbe és pedig nemcsak Pozsonyban, hanem kiküldött magándetektívek utján, a vidéki városokban is. Több kiadó vállalat és terjesztési iroda közös költségen fedezik eme utazó detek­tívek költségeit, akiknek munkája már egynéhány esetben sikerrel is jáit, eljárás azonban egyetlen egy esetben sem indult meg, mert az újságkiadók eme alkalmi konzor­ciuma feljelentést nem tett és az ügyet kereskedelmi retorziók alkal­­mazásával intézte el. — A viHphirü Herculesfor női harisnyának a nagy kelendősége miatt Ke 20 — a leszállított ára. Egyedüli főraktár Elbert-né 1. — Jó emberek figyelmébe! Vasárnap délután zajlott le a mérkőzés a két rivális csapat között, gyenge. Későn már félidő után érkeztem a játék­térre és gondolkoztam, hogy bemen­jek-e vagy sem. E gondolatomból aka­f>ut nyitogató hivó és invitáló szava be­­épésre késztetett. A kettős útnál az ülő és állóhely elágazásánál egy toló­kocsit láttam, benne egy férfit, megáll­tam, mivel ismerősnek tűnt fel. Tény­leg, nem csalódtam, odamentem, meg­ismert, érdeklődtem a hogyléte felől, a következőket mondotta a vala­mikor dolgozni szerető életerős, de ma rokkant, mindkét lábát elvesz­tett ember, Ehrenfeld Ignác, lakik Polgár-utca 16. sz. alatt. A helybeli Bencés székház nemes szivü igaz­gatója kölcsön adatta a tolószéket, melyen kitolták a Sportkertbe, hogy a szenzációs mérkőzésre menők némi adományukkal lehetővé tegyék házbérének hátralékos kifizetését Az idő kedvezett volna e nyomo­rék embernek, de az adományok gyéren hullottak kalapjába, rohan­tak az emberek a meccsre, hogy gyönyörködjenek a football játék ban várva az eredményt. Azt hiszem a nemes szivü adakozók nem fognak megfeledkezni a szegény emberről és tehetségükhöz mérten támogatni fogják őt, hogy legalább egy kocsi árát össze tudjon zedni. Ezzel is le hetővé lenne téve a szabad levegőn való mozgása. H. Tiíteiláii — Csodával határos menekvés a biztos halál torkából — — Saját tudósítónktól. — Komárom, 1926 aug. 24. Ezer öngyilkossági kísérlet közül talán egy védződhetik olyan csodá­val határos szerencsével, mint ez Á'e/ny Károly gútai vasúti fütő fele­ségével történt Az asszony, aki boldog családi életet élt, egyszerre buskomor lett és azt képzelte, hogy valami nagy betegsége van, pedig mindössze idegbaja vitte az öngyil­kosság elhatározásáig. Rendezett anyagi viszonyok közt éltek és három gyermeke van, akik közül a legidősebb alig hatéves, a legfiatalabb pedig csak pár hónapos. Szerette gyermekeit, sajnálta férjét és családi perpatvarból folyólag el­határozta, hogy öngyilkosságot kö­vet el és a vonat elé fekszik. A sötét elhatározást nem közölte senkivel, csak kiment a vasúti állo­más mellett levő őrház közelébe és a Komárom felé indulóvonat elé feküdt. Az asszony elvesztette esz­méletét és nem emlékezik a történ­tekre. Az öngyilkosság azonban nem történt meg, mert a személyvonat vezetője észrevette a síneken fekvő asszonyt és gyorsan befékezte a vonatot. Ha egy méter­rel tovább halad a vonat, az asz­­szonyt feltétlenül összeioncsolja. így azonban csak az egyik lábának a sarka sérült meg könnyebben. Az életuut asszonyt beszállították a komáromi közkórházba, ahol rövi­desen fel fog gyógyulni. Az asszony a igharem terhelt családból szárma­zik, mert víziókról panaszkodik és azt állítja, hogy gyermekeit nappal nem látta, mivel a szeme meg mere­ved tt, ami kétségtelenül idegrend­szeri zavarokkal van összefüggésbe, (o) ÉS.E. K.F C. 1:0 (0:0), bajnoki­­biró: Feuar Gabor, 1500 néző, A derby mérkőzés lezajlott, és elkeseredett küz­delem után az É.S E. javára dőlt el. Már a mérkKzés külsőségei is sejtették, hogy érdekfeszitő és elkeseredett küz­delmei fog vívni a kát csapat a bajno­ki pontokért. Kora déiu án özönlött a nép a pályára és évek óta nem látott a K.F C, pálya annyi embert mini va­sárnap. A túlfűtött hangulat, amely minden pillanatban majdnem kirobbant, a nézők izgatottsága, amely a játéko­sokra is átragadt, természetesen nagyban befolyásolta a játékot, amely nem jut­tatta annyira érvényre a football szép­ségeit, mint várható volt. A küzdelem, amely a mérkőzés egész tartama alatt heves, sőt he’yenkint durva volt, csak a biró eréjének volt köszönhető, hogy egészen el nem fajult. A mérkőzés, amint azt várni lehetett, nem volt élve­zetes és szépen egyik fél sem játszott. A játékosok az egész mérkőzés alatt idegesen kapkodtak és teljesen tervsze­rfitlenül rugdalták a labdát. Különösen az É.S.E. nagyratartott csatársora kel­tett óriási csalódást. Egyáltalában nem produkálták azt a játékot, amit egy elő­kelő helyezést eiért csapattól várni le­hetett. Egészséges akciót alig egy kettőt vittek végbe, de befejezni egyet sem tudtak. A gól is csak egy kavarodás­ból keletkezett és igazán a véletlen müve volt. Tény az azonban, hogy az É.S.E. csatárokban meg van a megfe­lelő technikai készültség és a belső trió jó játékerőt képvisel és többet tud produkálni hazai pályán mint idegen­ben, azonban a klasszishoz még sok kell. Az ÉSE halfsoránsk a KFC. csatárok nem adiak sok munkát és a szétszórt KFC. támadásokat biztosan rombolták szét, sőt a csatársort is megfelelően támogatták, azonban ők is mint a KFC. halfok, sokszor unfairen játszottak. A közvetlen védelemnek nem volt sok dolga. A KFC. védelme óriási munkát vég­zett, kiadott magából mindent amit tu­dott. Nem rajta múlott, hogy a csapat í nem tudott eredményt elérni és vesztes­­f ként volt kénytelen elhagyni a pályát. \ Hiányzóit az a csapatrész, amelynek a golókat kellett volna rúgni, nem volt jj csalársor. Hiába szerelte le a h iífsor a megújuló ÉSE. támadásokat és küldte frontba a csatársort a munka meddő \ maradt úgy tűnt fel miniha a mezőny­ig ben nem lenne KFC. csatársor. Az öt csatár teljesen eltűnt a mezőnyben, nem tudtak egyetlen labdát sem megtartani maguknál, nem volt. aki a négy csatárt összefüggő egésszé tudta ősszeforrssz­­tani, hiányzott a center, a dirigens. Fej­nélküli össze-visszaságban kapkodott az öt csatár, ami labdát kapott a halfsortól, azt az ellenfél rögtön el is szedje tőlük. Hiába volt a védetem igazan emberfeletti munkája. Amint gólt kaptunk nyilvánvaló leu, hogy nem tudunk kiegyenliteni. Hiba volt a csapatösszeállításban is. Nem szabad iett volna a teljesen for­mán kívül lévő Molnárt egy neki idegen ponztra beáiiiíani. Szigethy IH.-at kellett volna a jobbszélen hagyni, akinek tech­nikai tudása is több és jobb formában van is mint Molnár. A hátvédek kitünő­en játszottak Adier fényesen játszott igazi oszlopa volt a védelemnek és sok ÉSE támadás akadt meg rajta. Fodor inkább felszabadító rúgásaival tűnt ki, kár, hogy durván játszott. Gallé a ka­puban megbízható volt és nagyon szé­pen védett. A magas labdákat biztosan húzta le és merészen vetette magát több­szőr az ÉSE csatárok lábai elé és igy több biztos gólt akadályozott meg, A kapott gólt nem védhette. A mérkőzés rövid lefolyása a követ­kező : A KFC. kezd és lerohanásával mindjárt veszélyes helyzetet teremt az ellenfél kapuja előtt, azonban az É.S E. védelem ment, É.S.E veszi át a támadó szerepét és uralja majdnem a félidő végéig a me* : zőnyt. A ritka és tervszerűtlen K.F.C. támadásokat az É S.E. védelme biztosan szereli le. A második félidő képe is ugvanaz mint az elsőé É.S.E. támadások. Ritkán jutnak csak túi a félvonalon a K.F.C csatárok de akkor sam lőnek. Fodor egy faultja alkalmával Feuer 11 est itél a K.F.C. ellen, amelyet azon­ban Néder mellé löt. Úgy látszik, hogy sikerül a K.F.C.-nek eldönteitenül ki­húzni a második félidőt is, azonban egy kornerből keletkezett kavarodásból megszerzi az ÉSE. a mérkőzés egyet­len és győztes gólját. \ Feuer Gábor biró nehéz feladat elé volt állítva, mely feladatnak nem min­­j dig felelt meg. * Egy kissé elnéző volt ■ az É.S.E faunjaival szemben és túi í szigorúan Ítélte meg a K.F.C faultjait, i A mérkőzést azonban sikerült kézben j tartania és biztos fellépésével keresztül l is vitte, hogy a mérkőzés be is feje­­í ződjék. Sch. í A szerkesztésért a főszerkesztő a felelő». Lapkiadó: Spitzer Béla. i äynmstoli Spitzer Sándor könyvnyomdájában Komárom. | Apró hirdetések* i • Eiektra villamossági r. t. Jókai-u. 13 j 2 jó házból való fiú tanoncaak felvétetik. 677 * 1 j Jó családból való középiskolai két leány- i tanuló teljes ellátásba vétetik Bratislavában f az 192617. tanévre. Zongora használat, társai­ig gás szlovák, német és magyar nyelven.Cint a I kiadóhivatalban.________ £91. 1 Deák részére szobát keresek ellá­­p ás nélkül. Cim a kiadóhivatalban.

Next

/
Thumbnails
Contents