Komáromi Lapok, 1926. január-június (47. évfolyam, 1-77. szám)

1926-01-16 / 7. szám

1926. január 16. Komáromi Lapok 8. oldal. Egész felfrissülve érzi magát a régismert, egyedüli minőségű MENTHO L-SÓSBORSZESZ néhányszori használata által. Használja ezt borogatásnak daganatoknál, s annak használata után nem­sokára visszanyeri energiáját és életkedvét. De ne fogadjon el semmi más gyártmányt mert csak egyedül valódi az amelynek törvényesen védett jegye kezeskedik arról, hogy a legjobb minden gyártmány között. Mindenütt kapható. Ára 5 50 Kő ■ 5 I f fűvészkedést, a növények szárítását „De sok gyönyört köszönhetek én az en jó mentorom virágos ötletének ! Há­rom évig tartott ez az idilli öröm. Azóta sok minden elmúlt. Maga a komáromi kert is, az iskolával együtt. Csak kettő maradt meg, amit az én kedves mentő rom ojtott a szivembe: a poézis, meg a kertészei.“ A kertészkedés örömeit és a növények szeretetét tehát 13 — 16 éves korában fogadta leikébe. A komáromi sziget pálmajegenyéit és a mocsári növényzet jellegzetesebb és feltűnőbb fajait, úgy­mint a nádi buzogányt (Tvphia), a reá felfutó délignyiíó hajnalkát (Ca)ystegia'. a Nymhaeát, a Lythrumot ek<or ismerte meg (Csataképek) Az Oenothera bien­­nis-t is a komáromi szigeten látta először (Az elátkozott család) Regényei­ből tudjuk, hogy a mocsári növényzet különösebben érdekelte. Komáromból Pápa városába ment tanulni. Innen Kecskemétre került a 18 éves ifjú A kecskeméti tartózkodás kéf esztendejében megismerkedett az Alföld flórájával. Itt szerzett ismereteit első regényében, a „Hétköznapok“-ban hasz­nálta fel. Ebben a regényében megle • pően sok, közel 80 növényi sző be elbeszélése keretébe. Már akkor is el­árulja a 19 éves Jókai, hogy mily mes­teri módon tudja botanikai tudását használni. Legfeltűnőbb sajátsága, hogy növényeit minden erőltetés nélkül ol­vasztja be elbeszélésének szövegébe. Ott alkalmazza növényeit, ahol azokra szükség van. Ugyanakkor irta a „Nepean sziget" cimü elbeszélését, amelyben trópusi növényeket szerepeltet. Amilyen szívesen illesz'gefi a 19 éves Jókai a növényeket első müveibe, éppen olyan kifogyhatatlan erővel teszi azt a 79 éves aggastyán utolsó művében, élete utolsó esztendejében. Ebben a képzelet szőtte regényében („Ahol a pénz nem Isten“) egyedül a felsorakoztatott exoikus növények képviselik a való­színűséget Egy vu kanikus szigetre ke­rül a fiumei ungerészeii akadémia egy volt növendéke, aki botanikai ismere­teit is ott szerezte. Az akadémia könyv­tara gazdag volt az exotikus plántákról Írott képes munkákban Fel is említi közüiök az „bínera Principuro Coburgi“ szakmunkát. Ez a fiatal tengerész a szigeten fei is ismert egész sereg nö­vényt Ezek n< ha yúgy a Ndulari­­umoi, Quesnelia. Hdiconiát és a Trixist valóban meg i lehet t talni az említett könyvben. Ebbál innivaló. hogy Jókai ismerte ezt a művet Hogy honnan vette a többi növényt, a B xta Bossia Porkii t, a kupuií/u?, az Onguriát, a solpichronf, az O eodoxát és a többit, azt talán sohas m lehet megtudni. E'ső és utolsó művei közö t irodalmi tevékenységének páratlanul gazdag so­rozata helyezkedik el. Lehetetlenség összes műveiből kiemelni a botanikai vonotkazásokat. Inkább csak a főbb és feliünőbb mozzanatokra és adatokra fogok kiterjeszkedni. Folyt köv. — Keresek megvételre prizsma lát­csövet, vagy jó színházi látcsőt. Cim a kiadóban A komáromszentpéteri gyilkosság A meggyilkolt hulláját a kutyák kezdték kikaparni. — A csendőrség letartóztatta Dóczé Vilmost és fiát, akiket a gyilkossággal gyanúsítanak. Régi, kiderítetlen gyilkosságok árnyékai élednek fel. — Saját tudósítónktól. — A hullát a kutyák kikaparják. Az ásás eredményre vezetett, mert a hullának kabátja széle csaknem kilát­szott a földből, amiből látszott, hogy a Komárom, — január 15. Tudósítónk múlt számunkban meg­írta, hogy Komáromszentpéter község­ben meggyilkolták Pelres István nevű 34 éves lokkantat. Ez a Petres a csekély kis rokkant díjából tartotta fenn magát és felesége, meg három gyermekéből álló családját. A községben úgy ismerték, hogy a ha­tóságoknak tett szolgálatokat és ezért pénzjutalmakat is kapóst így kis üstön való pálinkafőzésért feljelentette Dóczé Vi mos komáromszentpéteri jómódú gaz­dát is, akire a gyanú irányult és akit a csendőrség most a gyilkosság gya­núja alapján letartóztatott fiával együtt. Ez a Dóczé fiastól együtt régi hara­gosa voit a meggyilkolt rokkantnak aki egyszer rá is lőtt. Peti es is szen­vedélyes kisüstös volt, aki pálinkát főzött és azt eladva, abból pénzelt. A gyilkosság. A hadirokkant, aki Dóczéva! annak pincéjébe ment vasárnap délelőtt, nem térvén haza este 10 óráig sem, felesége nyugtalankodni kezdett és elment Dó­­czéékhoz is, azok azonban azt felelték neki. hogy nem látták. Másnap reggel az ógyallai csendőrséget telefonon ér­tesítették és az megkezdte a nyomo­zást. A tanuk az e! ünt Pdrest utoljára Dóczé Vilmossal látták és ez hívta fel reá a gyanú'; Dőczéék azonban nem vallottak semmit. Hétfőn eredménytelen volt a nyomo­zás. Kedden a csendőrök a pince kör­nyékét kutatták át és mindenhol, ahol csak friss ásás nyomait vették észre, ásattak. Az első körben egy gyanús nyomra találtak: azonban csak egy zsák szüzdo­­hányt leltek a földbe ásva, a második körben ismét friss ásás nyomaira bukkantak a pincékhez pár száz lépésnyire levő dögteren. gyilkosok siettek áldozatukat a föld alá kaparni Cseh András talált rá a holt­testre, amelyet a csendőrök nem en­gedtek addig helyéből elmozdítani, míg a fejét is fel nem tárták, B arzalmas iátvány tárult a szemeik elé: Petres István rokkant ott feküdt az alig félméter mély gödörben és a nyakán megtalálták a zsineget, amelynek a segítségével megfoj­tották. A csendőrök azonnal értesítették az ógyallai járásbíróságot, chonnét megér­keztek Sült József járásbiró, Nagy Sán­dor dr. és dr, Mandl Jakab perbetei körorvos, akik megállapították, hogy a halálesetet fulladás idézte elő. A nyak­­szirten szijjcsattnak nyomai is láthatók voltak. A szerencsétlenül járt Petres teme­tése szerdán ment végbe a falu nagy részvéte mellest. Letartóztatás. A csendőrség a gyanuokok alapján letartóztatta Dóczé Vilmost és fiát, ifj. Dácze Vilmost. Mikor a gyilkossággal gya usitottakat kisérték a csendőrök, a meggyilkolt ember öccse reárohant és a csendőröknek kelleti védelmére kelni a felgerjedt ember haragja ellen. A gyanúba veti emberek mindent tagadtak. Az öregebb Dóczé alibit az­zal akart igazolni, hogy ő hétfőn haj­nalban egy Frankóné nevű asszony ab lakán zörgetett, ez az asszony eleinte ebben az értelemben vallott, de utóbb ezt a vallomását megváltoztatta. A csendőrök a nyomozást a legna gyobb eréllye! folytatták és beidéztek egy Kis Balázs nevű embert is, akinek a fiát, egy 12 éves gyereket is valla tóra fogtak. ártotta öreg testét, azonban szavai hidegen csengtek fülébe. — Mikor Ocskay labancságát meg­hallottam, ide gyüttem és az milíciámat is ide parancsoltam enmagam után. Bercsényi egyre kétkedve nézett Bottyánra, mintha nem bízna szavaiban, a ki csak azért beszél igy, hogy a gyanút elhárítsa magáról. — Kegyelmed skrupulusát értem, ilyen állapotában, nem csuda! — volt az óvatos válasz. — De majd elsülyed Ocskay híre is — tette még hqzzá megnyugtatóul. Ezután már kevés szó folyt köztük. Bottyánt a főgenerális lepiiienni küldte. Ö maga azonban nem tért mindjárt nyugodni, hanem kedvenc segédtisztjének kiadta a „bizodalmas" parancsot, hogy Bottyán őkegyeimét „az naptól fogyást" titkon figyeljék és az érkező hadát felkészülten fogadják a táborban, mert nem tudhatni, mi rejlik a félszemü generális ez intézke­désében ... Bercsényi még azon éjjel melegiben egy gyors stafétával levélben jelentette a fejedelemnek Bottyán odaérkezését, mely levelét azzal fejezte be, hogy, a kit egyszer a kigyó megmar, a gyiktól is fél azl A minthogy őt is megmarta Ocskay — álnokságával és ez szolgál neki intő például Bottyán eseténél. * Ebeczky brigadéros, Bercsényinek „Grata perszonája" nagy aggályokat táplált Bottyán irántj egyre duruzsolt a fővezér fülébe, egyre sarkalta a gyors elhatározásra. — Ocskay kásájának atarlajátis fújni kell! — hajtogatta folyton. A mellett a szeme Bottyánon függött, a ki pedig ott hentergett betegen, tábori fekhe­lyén. De a katonáit is éber figyelemmel kisérte, a kik megérkezésük óta ott táboroztak zajtalanul Bercsényi tábora mellett, mintha nem tartották volna illendőnek zajongni, mikor apjuk, az ősi Bottyán, betegen fekszik. A sók biztatásr aztán a fővezér egy nap elővette Bottyán esetét. Ámde óvatosan nyúlt a darázsfészekbe, nehogy többet rontson rajta, mint használjon Aznap dobot veretett, készenlétbe helyezte a hadát s ő maga a főtiszt­jeitől s tisztjeitől kísérve, felkereste a beteg Bottyánt sátorában. — Ocskay rut cselekedeti mi közöt­tünk semmi konfúziót nem tészen, és úgy vélem, ha mások elállanak is mellőlünk, de mi soha édes nemzetünket el nem hagyiuk — kezdte tapintattal Bercsényi a Bottyán sátorában össze­gyűlt tisztek előtt­— Esküdjünk! — kiáltott fel erre felhevülten Ebeczky dandárnok, mire utána a többien is követelték a hűség­­eskü letételét. — Hogy tehát az fölséges urunk felőlünk való vélekedésének megfelel­hessünk, tegyük le az hitet, hogy édes hazánkért utolsó csepp vérünk kiontá­­sáig harcolni készek vagyunk — egé­szítette ki erre beszédét Bercsényi. Ebeczky ezalatt folyton Bottyánt nézte. Arcát, tekintetét s mozdulatait vizsgálta, mintha ezekből a hatást akarta volna leolvasni, melyből megái lapítani vélte a róla elterjedt hir való­diságát. Bottyán viszont Bercsényit fi­gyelte oly odaadással, mintha annak minden szavát magába akarná szivni. — Elébb azonban hallják csak kegyel­metek Ocskay levelét, az kit Újvárba írott Berthóty uram őkegyeimének — folytatta ismét Bercsényi, majd a levelet felolvastatta a jelenvoltak előtt. Mikor a felolvasó egyik főtiszt a levél azon részéhez ért, melyben Ocskay névszerint felsorolja az elpártolásra kész vezéreket, akik rövid időn belül már mennek a császárhoz s köztük Bottyán nevét emliti, minden szem az öreg gene rálison maradt Azok, kik már hallottak erről, kétkedőén nézték; azok pedig, kiknek újság volt ez, megdöbbenve meresztették szemeiket Bottyánra. Bottyán érezte, hogy mind ez a sok tekintet, mely most rajta függ, fájón égeti s perzseli arcát, melyet egyszerre elöntött a harag és a szégyen pirja. Érezte, hogy ez a sok szem, mintha számon kérni tőle Ocskay ezt az állí­tását. A kővetkező percben azonban fel­hördült, mint a sebzett oroszlán. Ki­vetette magát fekhelyéről, térdre eresz­kedett s szinte megrázó felindulással kiáltotta: — Olajba főzzenek!. . . — Nem elég!... — kiállja még to­vább az összegyűlt tisztek felé — most már esküdjünk!... erősen esküdjünkl.. Szavai gyújtó hatással voltak az egész tisztikarra. A mikor a levél felolvasását befejez­ték, nyomban hozzáfogtak az eskühöz. Az öreg Bottyán a legnagyobb hév­vel s lelkesedéssel tette le a hitet a fővezér kezeibe — ujabbi tüzpróbáját „hivségének". A jelenet hatása alatt a kételyek egyszerre eloszlottak személye iránt. Bercsényi hozzálépett melegen meg­rázta kezét s utánna a többi főtisztek is meleg kézszoritásokkal üdvözölték az ősz vezért. Ebeczky pedig valami különös meleg­séggel simvgatía, egyre simogatta az öreg hős kezét, mintha megbánást ér­zett volna, a miért még gondolatban is meggyanúsította személyét, mit ezzel is vélt jóvátenni. — Kegyelmedet, i/cskay, úgy látom, csúffá akarta tenni — jegyezte meg most tréfásan Bercsényi. — Hitemre, főgenerális uram, soha is nem adnám ősz fejemet ilyen rut cselekedetre. — Hogy pedig énfelőlem semmi skrupulusa ne légyen, két lovas portá mat feleségemmel Szécsénybe küldtem, hogy rávigyázással legyenek. Azok most oda vannak, de visszagyünnek — hozta fel magától, mintha érezte volna, hogy magaigazolásául most már szükséges erről is számot adni. Bercsényinek jól esett ezt hallani, mert ez volt az a két huszárszázad, melynek titokzatos eltűnését nem tudta eddig megfejteni, fis ezzel ez a talány is meg lett oldva. Ezek után már évelődni kezdett az öreg harcossal a fővezér. — Hát a jószágainak gondviselője és az köbölkuti páter cselekedeteiről tud-e kegyelmed ? —- kérdezte moso­lyogva Bottyántól Bottyán nagyot nézett Bercsényire mintha tőle várná a választ is. Mikor meghallotta, hogy a két embere miben „praktikáit“, ismét feltápász­­kodva fekhelyén, n3gy haragra lobbant. — No ilyen adta emberei! Tudto mon kívül merészlettek oltalmazkodni a német gráciájából. Ámbátor úgy vé­lem, hogy csak az jószág és élés el­takarítása kedvéért kellett neki a német grátia, másként lehetetlen . .. De fo­gassa el őket nagyságod a konfusió miatt, az kiért vasat és kemény áristo­­mot érdemelnek — kérlelte most Ber­csényit. Ez az ujabbi kijelentése Bottyánnak megerősítette a fővezérben azt a meg­győződést, hogy a tervezett elpártolás csak vaklárma volt — Ocskay konkoly­hintése folytán. Ámde Bercsényi most már nem ment el a félutig. Szelíd szavakkal ajánlotta az ősz tábornoknak, a fejedelem meg­látogatását „az hadi consultatió ked­véért.“ Bottyán elértett a szavakból. Érezte, hogy ez oly kötelesség, mi a hűségé­vel jár. Egy nap aztán, mikor jobbra fordult az egészsége, felkészült. A postakocsi, melyen elindult, sebes menettel fordult ki vele a viski táborból. Útközben a történtek felett gondol­kozott. Szeme vizes lett, majd két nagy könycsepp gördült le tömött ősz bajuszára. A sértett önérzet s a megalázás könyei voltak ezek. Szivében tövist érzett, melyet a rágalom, ameggyanu­­sitás szúrt oda. Ezt a tövist azonbán csak a fejedelem fogja tudni onnan ki­húzni, csak ő egyedül lesz képes meg­sebzett szivét orvosolni. Ennek a gondolatától felvidult. Jól­eső érzés töltötte el. A postakocsi ezalatt hangos trombita­szóval gördült tova a cél felé, Sze­rencsre. Sietve vitte magával a kikezdett hű­séget, hogy cserébe a teljes elégtételt hozza «anan .. . Hogy ezt megkapta, erről a történe­lem lapjai is tanúskodnak.

Next

/
Thumbnails
Contents