Komáromi Lapok, 1926. január-június (47. évfolyam, 1-77. szám)
1926-03-11 / 30. szám
4, oldal. Komáromi Lapok 1926 március 11. — Mesterséges sziget. Amerika és Európa közötti Óceán fölött könnyű volna repülőjáratokat létesíteni, ha gépek leszállására 400 500 kilométeres távolságokban alkalmas szigetek lennének az Atlanti óceánban. Miután azonban nincsenek, Armstrong amerikai mérnök azt ajánlja, hogy csinálni kell szigeteket. Az ó terve abból áll, hogy acélból és cementből készített hatalmas betontutajokkal megoldható lenne a mesterséges sziget eszméje. A 120 méter széles, 400 méter hosszú rettentő súlyú tutajt bóják segitségével lehetne felszínen tartani, úgy, hogy a tenger hullámzásban is szilárdon maradjon. A tengerbőt mintegy huszméterre kimagasló szerkezetet acélkábelek erősítenék a tengerfenék vasmacskáihoz. LeiniEnlililialfllib heszenési lorrai tnkorka. mese ti Mi mflniiltt fflffln Korai A ladár cseiegekereskedéss Komárom. Kishíd ntca 1. sz. Legfinomabb Lipton angol és orosz teák a közkedvelt császár keverék, Hőbe francia és belföldi likőrök, tea rumok, vörös és fehér fajborok, angol, ]randa, spanyol és portugál sardiniák, naponta friss bontás osse göngyölt muszka és fiié hal félékben, francia és olasz ételolajok, pisztráng, caviár, tok hal, lazac rák s az összes hal- és húskonsetvek, naponta friss nyitrai csemege vaj, az összes nyers és cukrozott déli gyümölcsök, dessert bonbon különlegességek a legfinomabb kivitelig. 824 — „Teddy“ a legmegbízhatóbb szer lábizzadás ellen. Kapható: Központi Drogéria Kammerhofer és Tsa Pozsony, Ventur-u. 20 Csomagonként 5.50 Ke. Megrendelhető posta u'ján is. — Feltalálták az eltörhetetlen Öve. get. Egy nagy angol gyár a napokban vásárolta meg két osztrák vegyészmérnök érdekes találmányát, amely arra van hivatva, hogy az ipar és a technika nagyon sok ágában óriási változásokat idézzen elő. Nem kevesebbről van szó, mint a törhetetlen és nyújtható üvegről. A feltalálók Pollák Frigyes dr. és Ripper Kurt dr. Az általuk előállított anyag rendkívül hasonlít az úgy. nevezett fiint üveghez. Ók maguk „Pallopas"-nak nevezték el találmányukat, amely színtelen, átlátszó méizpátkeménységü anyag. Az uj üveg könnyen csiszolható, köszörülhető, maratható és 280 fok hőmérsékletet is kibír, anélkül, hogy tulajdonságai lényegesen meg változnának. Izsap- és Sárkánypusztai teavaj. Óvári kövér sajt. Dessert bonbonok. Torta- és ostyalapok. Olajos és konserv halak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. - Hornlman angol és orosz teák Legfinomabb vérnarancs, nápolyi karfiol, római maróul. Bel- és külföldi rum, likőr különlegességek. Asztali és Palugyal fajborok. Pezsgők Konyhakerti és legfinomabb pázsit fümagvak Herzféle magyar szalámi Oetker-féle pudding por különböző Ízzel. A legfinomabb fajkávék naponta frissen pörkölve kaphatók BERGER F. VILMOS OSSaasgeOzietébeo Komárom, Varostiaz-utoa. — A komaromi háztulajd^nrsok és a vezérpénzügyigazgatosag. A komá romi háztulajdonosok egyesületének az igazságtalan adóztatás ellen évek óta tolytatott küzdelme a vezétpénziigyigazgatóság részéről végre orvoslást nyert. Tichy Ferdinánd miniszteri taná esős kedden Komáromba érkezett a háztulajdonosok panaszainak orvoslása és meghallgatása céljából, akiknek egyesületét Ghyczy János dr ügyész, Rózsa István titkát és Fehér József választmányi tagokból álló küldöttség képviselte. A tárgyalások során a panaszok alaposaknak bizonyultak és megállapodás történt arra nézve, hogy a háztulajdonosok adózása 1923. év óta revizió tárgya lesz és az állami lakbéradó alapból a vizdij, csatornadíj, házbérfillér már 1923. évtől kezdve levonásba kerül 1924. évtől kezdve levonásba hozza a pénzügyigazgatás ezeken kívül: a telekértékadót, az állami és községi adóknak 1914 évvel szemben kiszámított különbözetét (adótöbblet), a kéményseprési különbözetet, házjavitási kiadásokat, mellyel szemben 10—30% adómentes házbéremelésnek lesz helye, a pöcegödörtiszdtást, melyek számlákkal lesznek igazolandók. Bútorozott szobák után pedig 30°/o hozható levonásba a házbérből butorhasználat cimén. Ezeket a kedvezményeket csak azok kapják, akik 1924 és 1925 években házbéradójuk ellen fellebbezéssel éltek. Akik nem felebbeztek, azok most a saját kárukon tanulják meg, hogy az adó igazságtalan kivetésébe belenyugodni nem szabad. — Tökéletesítették a telefont. Kovalenkov, a leningrádi elektrotechnikai intézet tanára igen fontos és értékes felfedezést csinált és talá mányával a telefont hallatlanul tökéletes.tette. Kovalenkov találmánya lehetővé teszi, hogy egy telefonálló mással akkor is beszélhet, ha annak tulajdonosa nincsen odahaza. A rendes teleforhoz egy kiegészítő készüléket kell kaf csolni Eme kiegészítő készülék mikro ónjába bizonyos mondatokat lehet bemondani, melyet az felvesz. Például: Hilló! A telefon tulajdonosa nincsen idehaza Ha úgy tetszik diktáljon I Ezek a mondatok egy elektromágnes segítségével minden egyes hívásnál automatikusán elhangzanak, úgy hogy a felhívd tudja, hogy a telefon tulajdonosa nincsen odrha-a. Most már a felhivónak mej van a lehetősége arra, hogy a kiegészitőgépbe 1 diktáljon valamit. A kiegé szitőgép egy dróttal össze van kötve a fővezetékkel és egy elektromágnes sfgitságével a gép most már felveszi a I »adiktált szavakat. Amikor a telefon tulajdonosa, hazajön, megnyom egy gombot és a kiegészitőgép pontosan vii szadiktálja a felvett szavakat. Néhány rappal ezeiőtt az orosz gazdasági tanács foglalkozott Kovalenkov tanár találmá iyával és azt alapos vizsgálat tárgyává tette. Mint hírlik, szakemberek ajánlaira Kovalen kov találmányát patentiroziák is már. — Egy amerikai gavallér különös öngyilkossága. Az amerik ti előkeld társaság egy Maxim Ditsh nevű gazdag és ismert tagja a napokban körmönfont módon vetett véget i Hetének. Amikor éleiuntságában elha ározta, hogy öngyilkosságot követ el, nég nem volt tisztában azzal, hogy milyen módon hajtsa végre tettét, de mivel az előkelő szalonokban szellemességéről és eredeti ötleteiről volt hires, igyelezett haláiá ban is hírnevéhez méltónak lenni. Elhatárolta tehát, hogy agyonlövi magát, ami Amerikában a legt zokványosabb módja az öngyilkosságr ak, azonban Maxim Ditsh nem azért volt szellemes ember, hogy ezt a primi iv öngyilkossági módot komplikálttá ne tudja tenni. Nagy megfontolás után kitervezte tehát, hogy egy céltáblával fog párbajt vívni. Ennek a keresztülvitelére parkjában céltáblát állíttatott és közvetlen melleje pisztolyt szereltetett fel, uneiynek kakasa Önműködő szerkezzeitel volt öszszekötve a céltábla legbi lsöbb körével. Ha a tábla középpontját lövés érte, az önműködő pisztoly elsült, hogy a célba lövőt pontosan eltalálja A. szerencsétlen embernek sikerült is a nyolcadik lövés mán a célpontot eltalálni, a többit elvégezte az önműcödő pisztoly, amelynek golyójától eltalálva holtan terült el a földön. — E'szólta magát. Eg r ismert házaspárral történt meg az alábbi eset. Egy bálra készülnek és az asszonynak — mint ilyenkor rendesen — toilette gondjai vannak. A férj, tözismert fukar ember, alkudozni próbál feleségével! r— Fiacskám, most nircs pénzem uj ruhára. Mit gondolsz, hátha átalakítanád a menyasszonyi ruhádat ? Az asszony boszuságában fnkénteleiül el szólja rmgát, amikor hevesen tiltakozva feleli: — A világért sémi Azt elteszem. Hátha még szükségem lesz rá 1 — Az ókanizsai légi nyék „szerelmi kerületekre" osztottak a varost. A guslicásoknak nóta-tárgyát szolgáltat tak az ókanizsai legények. Ókanizsán furcsa okból támadt vérts legényháboru. A Tiszamenti kis vá csban ugyanis merészet gondolt a szerel :mre hajló fiatalság. Mint a nagyvárosokat közigazgatási és adózási szempontokból felosztják kerületekre, az ókenizsai legények viszont szerelmi szén pontok szerint parcellázták a várost, a maguk körzetére féltékeny legények közt hallgatólagos megegyezés jött létre, hogy felvági legény nem udvar alhat egy tóparti leánynak és viszont a tóparti legény számára szigorúan tilo t a felvégi leány szerelme. A szerelem azonban minden féle törvénynél erősebb és nem respektálja még az ókinizsai legények kétségkívül praktikus érzékre valló megállapodását sem. így súlyos diplomáciai bonyodalmat idézett elő Dobó József felvégi legény, akinek a szerelme tilosba kalandozott: beleszeretett egy tóparti szépségbe, akihez hűségesen eljárt esténkint. A jogaikban megsértett tóparti legények nyomban erélyes intézkedésre szánták magukat és ultimátumot intéztek Dobóhoz, akit súlyos . következmények terhe mellett eltiltottak a tóparti szerelemtől. A fenyegetés is hasztalannak bizonyult azonban, a szerelem hősies elhatározásokra bátorította fel az ókanizsai Dobót, aki nagynevű hősi történelmi őseinek halálmegvetéssel járt el továbbra is az éj leple alatt Júliájához. A tóparti legények azonban résen voltak és szörnyű bosszút esküdtek a szentélyükbe betörő legény ellen. Szabó Tamás főmolnár három izmos legényt állított csatasorba: Fekla Miklós, Madarász János és Bata János tóparti legények azután a szerelmi légyottról hazatérő falusi Rómeót a sötét utcán meglesve, bunkósbo okkal úgy agyba főbe verték, hogy eszméletlenül maradt a csatatéren. Az ügynek a rendőrség volt a folytatása, ahol a verekedő legényeket tiz-tiznapi elzárásra és 300— 1000 dinár pénzbüntetésre ítélték. Amíg pedig a védelmi őrség ülni fog, addig legalább a tóparti leányok nyugodtan fogadhatják a felvégi legények udvarlását is. — A titokzatos északi sark. Rasmussen, a hires dán sarkutazó Berlinbe érkezett, hogy öt esztendős északvidéki utján készült 9 kilométer hosszú filmjét bemutassa, illetőleg, hogy előadásokat tartson utjának részleteiről. Rasmussen fejtegetései, illetőleg közlései marcsak azért is aktuálisak, mivel Amerikában most szerelik fel azt a repülőgépet, amellyel Amundsen meg akarja közelíteni az északi sarkot Rasmussen utazásának eredményéről többek között a következőket mondotta. Utamon teljesen ismeretlen néptörzse két fedeztem fel és igen tekintélyes néprajzi anyagot gyűjtöttem. Etnográfiai kutatásaim során igen fontos felfedezéseket tettem. Ezekközül legfontosabbnak azt tartom, hogy a grönlandi eszkimó nyelvvel Alaszka, Kanada és Szibéria valamennyi eszkimó-törzsénél boldogultam. Ez az eszkimók nyelvi egységét bizonyítja. A másik felfedezés az őseszkimó-törzsre vonatkozik Ez a törzs a Hudson öbölben, Amerikában lakik. Az eszkimók kőkorszakából származó kultúráját csak ez a törzs őrizte meg mindmáig. Ez a kultúra ellentétben az eddigi tudományos feltevéssel, azt bizonyítja, hogy az eszkimók nem mongol, hanem amerikai népfaj. Valamen nyi eszkimó törzsben elterjedt népmese variánsai is azt bizonyítják, hogy az eszkimók őshazája Amerikában volt és onnan terjeszkedtek Keletre és Nyugatra. Az eszkimók sokban hasonlítanak az amerikai rézbőrüekhez, mindazonáltal teljesen külön népfajt alkotnak. Vallási szertartásaikban fellelhetők mindazok a sajátosságok, amelyek jellemzik az ősvilág öszes természetimádóit Rasmussen megemlítette Andrénak, a szerencséslenül járt sarki kutatónak tragédiáját is. Szerinte Andrét az eszkimók félelmükben ölték meg. Azt hiszi, hogy Andrában és társaiban, amikor léggömbjüket a szél Alaszkába sodorta, rossz szellemeket láttak az eszkimók. Ecért inkább vallási fanatizmusból, mint vérszomjból ölték meg Andrét és társait. Arra a kérdésre, hogy meghóditha tónak tartja-e az északi sarkot repülőgép, vagy léghajó segitségével, Rasmussen a következőket felelte: — A léghajó és repülőgép igen jó szolgálatokat tehet az előkészítő munkálatok sarán, de nem hiszem, hogy a sarkot és vidékét tudományosan fel lehet kutatni ezen módon. Még mindig a kutya-szánkót tartom a legjobb eszköznek az északi sark megközelítésére. Lehetetlennek tartom a raktáraknak fokról-fokra való létesitését légi jármüvek utján. Az északi sark a déli sarkkal ellentétben a tenger közepén fekszik, csúcsait még a legszigorúbb tél esetén is zajló jég borítja, tehát ez a zajló jég el fogja sodorni a raktárakat. Rasmussen tehát nem jósol sikert Amundsen vállalkozásának. Véleménye annál érdekesebb, mivel Rasmussen félvér, anyja ugyanis eszkimó leány volt. Arra a kérdésre, hogy egyáltalán lehetségesnek tartja-e az északi sark felkutatását, a híres utazó azt felelte, hogy bizik ebben, a felfedezésnek azonban nem szabad pusztán sport-tel jesitménynek lenni, hanem fel kell kutatni a sarkvidék egész kultúráját. Sport, (o) Felhívás a KFC. Játékosaihoz. A KFC, vezetősége ezúton hivja fel öszszes játékosait, hogy a csütörtökön, azaz a mai napon tartandó tréningre, amelyet a Víztorony melletti pályán tartanak, 3 órára mindnyájan megjelenjenek. (o) Szene?y átigazolása. Szenczy a KAC. ceníercsatára egyesületéből kilépett és átigazolását kérte a KFC.-hez. A KFC csatársora jelentékenyen megerősödik vele. A Liget elleni mérkőzésen va’ószinüleg már játszhatik is. (o) A KFC palya szezonnyitó mérkőzése vasárnap lesz, amikor a Tapol csányi SK lesz a KFC. ellenfele. Közgazdaság, Magyar-csehszlovák külkereskedelmi forgatom. Most hogy Csehszlovákia és Magyarország között újra megindultak a kereskedelmi tárgyalások, nem érdektelen, hogy röviden rá ne mutassunk a magyar—csehszlovák külkereskedelmi forgalomnak mai állására, amely legnyilvánvalóbbá teszi a két állam közötti gazdisági helyzetet. A háború előtt ez a forgalom négyszer-ötször nagyobb volt, mint ma. Csehszlovákia az elszakadással igen kedvező helyzetbe került nemcsak területi megnagyobbodása révén, hanem a külföld bizalmából is. Hozzájárult ehhez kedvező valutájának sikeres stabilizációja is és az is, hogy exportáruért viszonylagosan a legnagyobb árakat fizették, importszükségietét pedig parin alul szerezhette be. Politikai okokból mellőzte a szomszédos Magyarországgal a kapcsolat fölvételét és elsősorban nyugat felé orientálódott.Ez azonban csődöt mondott és különösen Franciaors 'ággal való forgalma hanyatlott. Minthogy a békeállapottal való összahasonlitásban a forgalom visszaesési koefficiense már súlyosan érezteti hatását, bekövetkezett annak szükségessége, hogy Csehszlovákia is ga/dasági politikájában csak gazdasági körülményekre lehet tekintettel. A Migyarországgal szemben elkövetett mulasztást azonban nehezen tudja pótolni, mert időközben a világtól elzárt Magyarországon jelentékeny ipari fej lődés indult meg, különösen a textilipar terén, ami Csehszlovákia érdekeit a legérzékenyebben érinti. Az öreg tojások ellenőrzése. Némely termelőnek az a szokása, hogy bő tojásterrnelés idején, amikor alacsonyabb a tojás ára, a tojást nem viszi a piacra, hanem összegyűjtve akkor veti piacra, amikor keveset tojnak a tyúkok és magasabb az ára. Az Öreg tojás természetesen értéktelenebb tartalmú, mint a friss. Most illetékes helyen tervbe vették, hogy a Szlovenszkóban forgalomba hozott tojásokat hivatalos bélyegzővel fogják ellátni. A bélyegzőn dátum is lesz, mely 14 napig érvényes. Hir szerint ezt a ren deletet még ebben az esztendőben kiadják. Szerk. üzenetek, Versek. Ne küldje ezentúl expressz a verseit! Elég jókor ide érnek azok közönséges levélben is. Tessék elbinnil r, A kettőjük üdvözlete gyorsan ideért. Nagyon kö zönjük! Kérünk sürgősen tudósításokat megint. Ha ritkán küld bireket, azt hisszük, hogy már nem reflektál a lapunkra. 2—3 hétben biztosan tudna egy egy tudósítást küldeni. Mesevil g. Gyermeklapba való. Mi nem használhatjuk. sebészeti és nőgyógyászati ss betegek részére, ssr mérsékelt árak! = Mérsékelt árak! Dr. Selye Hugó Operateur Komárom, Deák Ferenc-u, 3. sz. Telefon 68. 790 Telefon 68.