Komáromi Lapok, 1926. január-június (47. évfolyam, 1-77. szám)

1926-03-09 / 29. szám

2. oldal. 1926. március 9. Komáromi Lapok az 1919-es és 1920 as Versailles és Trianon szült és diktált. — Ilyen bel­politikai rendelkezések kiadásával nem lehet locarnoi megegyezést kötni olyan államokkal, melyeknek népe testvére azoknak, akik ellen a rendelet irányul. Ilyen rendelkezések nem alkalmasak arra, hogy egy sok nemzetiségű, egy soknyelvű államban megteremtsék a belső konszolidációt és előkészítsék, majdlétrehozzák a régen várt, hőn óhaj­tott középeurópai megnyugvást. 4. A köztársaság megalapításakor úgy beszéltek az uj államalakulatról, hogy az egy uj, egy keleti Svájc lesz. Akik a csehszlovák köztársaságban mint nem elsőoszíályu állampolgárok élnek (ilye­nek pedig 7 millióan vagyunk) és azok, akik mint idegenek meg nem vett lélek­kel s nyitott szemekkel jártak Szloven­­szkóban, Ruszinszkóban s a szudéta németek ősi földjén, jól tudják, hogy itt szó sincs keleti Svájcról, ez a föld nem otthona a különböző nemzetiségek egyenjogúságának, egyenlőségének. A nyelvtőrvény végrehajtásának rendelete mindennél hangosabb bizonyítéka an­nak, hogy a köztársaság eddigi s mos­tani kormányzata mennyire távol áll attól, aki a keleti Svájc megalakításáért küzdött, ki annak megalakítását hir­dette a köztársaság megalapozásakor, pedig az az egyén a legnagyobb tekin­télye, legelső embere a köztársaságnak. A nyelvtőrvény végrehajtási rendelete egy láncszem abban a hosszú sorban, melyet az a törekvés kovácsol, hogy a nemzetiségi államot minden eszközzel nemzeti állammá erőszakolják. 5. A történelemben nem uj dolog az ilyen törekvés, de az a korlátlan, az egyeduralkodók, az Isten kegyelméből való császárok korának, nem pedig az uj idők uj szellemének volt jellemzője. — II. Ferdinánd német-római, osztrák császár büntető pontjai közt ilyennel is igyekezett sújtani Csehországot, a cseh nemzetet. II. József császár ugyan­úgy számüzötté igyekezett tenni biro­dalmában a nem német nemzetiségek nyelvét és Magyarországon a magyar nyelvet. De a császárok önkénye s min­den fegyveres hatalma megtört a nyelv hatalmán. A csehek császári elnyomá­sából a cseh nemzet teljes felszabadu­lása, Csehország teljes önállósága szü­letett meg. II. József császár kénytelen volt visszavonni, semmisnek nyilvání­tani önkényes intézkedését. Sőt még hálával is tartozunk neki, mert az ő intézkedéseinek köszönhetjük a magyar nyelv szeretetének ébredését, a magyar nyelvnek a magyarok által való megbe­csülését, az ő rendelete adott impulzust a nyelvujilás megindulásának. Egy nép nyelvét nem szabad bán­tani. Egy nép nyelvét nem szabad bék­lyókba verni. Égy nép nyelve ellen büntetlenül nem lehet törni. S mindezt azoknak kellene legjobban tudniok, kik oly sokat küzdöttek nyelvi és nemzeti jogaikért, akik csak nemrégen érték meg azt az időt, melyben vágyaik, törekvé­seik teljesedtek. 6. Nekünk, csehszlovákiai magyaroknak tulajdonképen nem is jelent semmi újat a rendelet, hiszen a most kiadott ren­deletnek rendeletnélküii alkalmazását mi már régen érezzük Az uj kiskirályok, a „lokális basák és halottidézők“ (mint egy kormánylap Írja) „már régen éleibe szólították itt a maguk szakállára a kilencvenkilenc szakasz n3gy részét, még mielőtt írott és miniszteri aláirásos paragrafus lett volna belőlük." Voltak azonban sokan, akik azt remélték, hogy hátha más lesz, jobb lesz, ami jön, ami a nyel^örvény végrehajtását hiva­talosan, kormányrendelettel fogja sza­bályozni. A reménykedők ismét csalód­tak. Bebizonyosodott ismét az, hogy az eddigi, mostani koalíciós kormánytól nem várhatunk semmi jót, attól „nie kommt etwas besseres nach“, ők nem akarják kormányzatukkal a belső Lo­­carnót megteremteni. 7. Ránk, szlovenszkói és ruszinszkói magyarokra nézve a végrehajtási ren­delet kiadásában csak egy a vigasztaló, mégpedig az, hogy kisebbségi nyelvi harcunkban nem vagyunk, nem leszünk ezután egyedül. Velünk lesznek ebben is milliós számokkal német nemzeti ségü sorstestváreink, kik eddig még nem érezték nyelvi téren a dolgokat oly súlyosan, mint mi. E rendelet inég jobban összekovácsolja az ellenzék, a kisebbségek fegyverbarátságát. Együtt leszünk a fronton és jelszavunk lesz: „Az igazság győzedelmeskedik.“ Az igazságunk pedig az, hogy jogunk van beszélni nyelvünkön, jogunk van élni nyelvünkkel. 8. Minden rossznak van jó oldala is. A nyelviörvény végrehajtási rendelete kibocsátásának egyik jó oldala az, amit az előbbiekben említettem, az ellenzéki front erősödése, közösségének fokozot­­tab kiépítése. A másik az, hogy ellen­hatásként talán a nyelvi téren is foko­zott mértékben ébredni fog a magyar nemzeti öntudat. Hiszem, hogy a nyelve törvény végrehajtási rendeletének kibo­csátása, annak nemzeti elfogultsága, a kilencvenkilenc paragrafus végrehajtása, gyakorlati alkalmazása fel fogja rázni a csehszlovákiai magyarságot. A magyar társadalom, a magyar család, a magyar szó tnegtaríás?>, a magyar nyelv műve­lése érdekében hatalmasat fog mozdulni. Drágább, féltettebb lesz a magyar nyelv, mert mellőzött, száműzött, jogaitól meg­fosztott lett. A nyelvtőrvény végrehaj­tási rendeletének riadónak kell lenni a csehszlovákiai magyarság életében, vá­rosban és faluban egyaránt a magyar nyelv, a magyar szó védelmére, bizto­sítására és művelésére. A nyelvrendelet kibocsátása legyen a véres kard meg­­hordozása a magyar védelmének érde­kében. így talán még köszönettel is kell majd tartoznunk azért, hogy vannak ily intézkedések, melyek a húsúnkba vág­nak, melyek fokozott keringésre kész­tetik a magyar vért, melyek felserken­tik a fásultakat, közönyösöket és a nemtörődömöket is. 9. A nyelvtőrvény végrehajtási rendele­­tének kibocsátása nagy hullámokat fog verni a politikában, bizonyára megindul az ellenzéki fronton az éles nyelvi harc, a nyeivi jogok biztosításáért folyó küz­delem, de nem szabad várni a politikai harc eredményeire, meg kell indulni már is, azonnal a magyar nyelv, a magyar szó fokozott mérvű védelmi munkájának a magyar társadalomban és a magyar családban. És e munkában csengjen mindig fülünkbe Végvárinak a következő verse: „Vigyázzatok ma jól, mikor beszéltek, És áhítattal ejtsétek a szót, A nyelv ma néktek végső menedéktek. A nyelv ma tündérvár és katakomba. Vigyázzatok ma jói mikor beszéltek! E drága nyelvet porrá ne törjétek. Ne nyúljon hozzá avatatlanul Senki: ne s^iggassátok szirmait A rózsafának, mely hóban virul. Úgy bezzáljen ma ki-ki magyarul, Mintha imádkozna, Mintha aranyat, tömjént, myrrhát hoznál És aki költő, az legyen király, És p3p és próféta és soha más. Nem illik darőc főpapi talárhoz, S királyi nyelvhez koldusdadogás. Vigyázzatok ma jól, mikor beszéltek, Vigyázzatok, a nyelv ma szent kehely, Ki borát issza: Élet barát issza, Előre néz s csak néha — néha vissza — S a kelyhet többé nem engedi el. Munkások, Állami- és Magántisztviselőknek valamint a Tanítóságnak és tanu­lóknak, akik életüket nagyobb­részt zárt helyiségben töltik és gyakran kifáradnak, gyak­ran szükségük van elpes­­hedt, valamint tuleről­­tetett idegeik felfris­sítésére. A halánté­kok, nyakszirt és a homlok bedörzsölé­­sére a járatos em­berek az olcsó és kitünően bevált ALPA t menthol- sósborszeszt használják. Egy kísér­let azonnal meggyőz en­nek hatásáról és ezért ne hiányozzék sem íróasztalról, sem műasztalról egy üveg va­lódi „Alpa“ menthol sósborszesz. Ufa 5*50 Kor. f A Ház- és Telektulajdonosok Egyesületének közgyűlése. A komáromi háztulajdonosok a lakó­­védő törvény megszüntetését követelik és szabad rendelkezést tulajdonuk felett. Követelik az ingatlan létminimumot és a közalkalmazottaknak közzégi adókkal való megterhelését. Követelik a községi adóknak leszállítását a háztulajdont illetőleg. — Saját tudósítónktól. — Komárom, — márc. 7. A Komáromi Ház- és Telektulajdono­sok Egyesülete vasárnap tartotta rendes közgyűlését a városháza tanácstermében, melyen több száz háztulajdonos vett részt. A közgyűlésen az egyesület betegen fekvő elnöke helyett Alapy Gyula dr. aíelnök vezette a tanácskozást és Rózsa István töltötte be az előadói lisztet. Alapy Gyula dr. elnöki megnyitójá­ban visszapillantást vetett a háztulajdo- $ nosok szervezkedésére, amelyre azok a j szociálisnak nevezett intézkedések kény- \ szeritették őket, amelyek a háztuíaj- f donra nézve még ma is súlyosan kor- í látozzák a tulajdonjogot és azok a köz- [ terhek, amelyek a házbirtokbői folyó I jövedelmet teljesen elnyelik. A szer­vezkedésnek vannak ■— bár még cse­­kély számmal — látható eredményei is. Ezen az utón nem szabad megállni a tulajdonjog korlátlanságának biztosi- ; tásáig. A tartalmas megnyitó után a köz­gyűlés áttéri a napirend letárgyalására es elfogadta a titkári jelentést, az egye- í sülét múlt évi zárszámadását és a folyó évi költségvetést is minden vita nélkül, valamint a választmánynak kilépő egy­­harmadrészét ií újból megválasztotta. Az indítványok során tárgyalta a köz­gyűlés Török András háztulajdonos in­dítványát, amely a mai elviselhetetlen helyzet illusztrálása után a háztulajdo­nosokat oly súlyosan érintő lakóvédő törvénynek eltörlését kö­veteli és ennek az indítványnak a parlamentben leendő előadására a város nemzetgyű­lési képviselőit kéri fel. Követeli a közgyűlés, hogy a tör­vényhozás állapítson meg létminimumot a törpe ingatlan tulajdonosokra is, akik­nek 60, életévük betöltése után ez adó­mentes tulajdonuk maradhasson. Az egyenlő adózás és közteherviselés elve alapján követelik a háztulajdonosok az S összes állami és községi alkalma- s zottakra a községi terhek viselé­sének kiterjesztését, * hogy a községi terhek ne csak a ház és földtulajdont, az ipart és kereske­delmet terheljék, hanem azokat is, akik a községek és városok előnyeit élvezik, a közalkalmazottakat is. Végül a közgyűlés megkeresést intéz a városi képviselőtestülethez, amelyben a háztulajdonra nézve, amely ma min­dennél aránytalanul nagyobb terheket visel, kéri a községi adóknak aránylagos le­szállítását, Amennyiben pedig a vezérpénzflgy­­igazgatóság a háztulajdonosok jogos panaszait nem orvosolná, az egyesület a pénzügyminiszterhez fordul. a wni üi mm szombaton délelőtt 11 órai kezdettel tartotta meg szokásos ülését a megye­ház emeleti kistermében dr. Fodor Adolf főszolgabíró elnöklete alatt. Az elnök az ülést megnyitván, a bi­zottsági tagok saját kebelükből Marko­­vits és Mészáros tagokat küldték ki a jegyzőkönyv hitelesítésére. Az elnök jelenti, hogy a járási taka­rék részére szükséges tőke beszerzése céljából fentjártak Pozsonyban és az ottani városi takarékpénztár hajlandó 200 ezer K át kölcsön adni 1% kamat mellett. Jelenti továbbá, hogy a komáromi hirdetőoszlopok bérlete ügyében be­adott feiebbezést felterjesztette a zsu­­páni hivatalhoz. Míjd Soltész Pál szulgabiró felolvassa Komárom város átiratát, amelyet a vas­úti állomásra vezető ut kijavítás^ ügyé­ben irt a járási bizottsághoz, amelynek egyik utóbbi ütésén Küríhy Bmő biz. tag szóvá tette, hogy a vasútállomás­ról be a városba vezető gyalogút rette­netes rosszkarban van. Szólítsak fel a várost, hogy azt sürgősen javiisák ki. A város erre azt feleli, hogy az ut magántulajdon, azt kijavítani tehat nincs módjában. A Kis-er hidját azon­ban ki fogja javíttatni. A bizottság szóvá teszi a legtöbb komáromi utcának rettenetes rosszkar­ban léteiét. Ilyen pl. a Gazda-utca, ahol rettenetesek az állapotok. Mészáros Károly bizottsági tag a Rákóczy utca elten emel panaszt. Ott kocsikerekek, tengelyek tőrnek. Nem egyszer lehetetlen ott a közlekedés. A vidékiek azt mondják, hogy inkább Ér­sekújvárra mennek, mint Komáromba, mert a Rákóczy-utcán nincsenek biz­tonságban, hogy nem törik-e el a ko­csijuk. Át fognak írni a városhoz, hogy az utcákat javítsák ki. Az állomásra ve­zető gyatogutat pedig sajátítsa ki a vá­ros és akkor módjában lesz kijavítani. A Déiszlovenszkói Villamossági R.-T. részére 100 000 K hosszú lejáratú Köl­csönt akar felvenni a járás, nogy azon részvényeket vegyen. Mészáros Karoly furcsának tartja, hogy már másfél éve kimondották, hogy a R.-t.-gal szerződést köt a járási bizott­ság és arra őt küldték ki, mmt megbízot­tat. Akkor még fel is kértek őt, hogy azok­ban a közeli napokban tartózkodjék otthon, mert hamarosan megjönnek a R. T. megbízottjai a szerződés megkö tésére. De erre már másfél éve vár. Kéri megállapítani, hogy miért maradt el a szerződés megkötése. A 100 ezer K. kölcsönnél a vármegye segítséget fogja kérni a bizottság. Több kisebb ügy elintézése után a gyűlés véget ért. „Móric bácsi“ Irta: Herczeg Ferenc. Kezdő iró voltam midőn Feszty Ár­pád barátsága révén bejutottam Jókai bizalmas társaságába. Bennücik, akkori fiatalokban, éppen annyi türelmetlenség élt az öregekkel szemben mint a mos­taniakban. Jókai dicsősége azonban megfölebbeztietetlen valóság volt, akár a Duna vagy a Gellérthegy, őt meg­kritizálni sületlenség lett volna. Egy emberöltő óta nemzeti nagyság, nékem pedig gimnazista korom óta amióta fülledt, édes órákban elolvastam— nemi befaltam az első Jókai-regényt: legen­dák hőse volt, akit halandó emberi mi­voltában elképzelnem nehéz volt. Végigmentem tehát a Bajza-uccai ház kavicsos utján és olyan szivdob­­bantó, olyan feszült és valószínűtlen

Next

/
Thumbnails
Contents