Komáromi Lapok, 1926. január-június (47. évfolyam, 1-77. szám)

1926-02-13 / 19. szám

t. oldal. Komáromi Lapok 1926. február 18. kapitány szép készültségü fia, aki kor­rekt feleleteiért még külön dicséretben is részesült. — A komáromi pénzOgylgazgatósági klrendeltsóe hangsúlyozottan figyelmez­­teti a közönséget, hogy feleket csak hétfőn, csütörtökön és pénteken délelőtt 9—12 között fogadnak és más napokon hiába kísérelik meg a felek az ügyeik­nek az elintézését, mert azt úgy sem intézhetik el. Ezzel tehát nemcsak ön­maguknak, hanem a pénzügyigazgató­­gági kirendeltség tisztviselőinek az ide­jét is hiába pazarolják. A pénzügyi tiszt­viselőket ezzel csak hátráltatják, akiknek a rengeteg sok felebbezés elintézése miatt minden percük drága. A közön­ség tehát saját magának árt, ha a fent­­jelzett napokon kívül máskor is zavarja a tisztviselőket. — A Hasomer zsidó cserkészcsapat bevált műkedvelő gárdája, mint értesü­lünk f. hó 14-én d. u. 726 órakor a zsidóhitközség tanácstermében kultur­­délutánt [rendez. Az ügyességükről is­mert Somérok gazdag műsort válogattak össze úgy, hogy nagy érdeklődés mutat­kozik az előadás iránt. Belépődíj nincs. Külön meghívót nem bocsátott ki a rendezőség. — Házasság. Csonka Zsigmond és Torma Tériké a mai napon a nagyme­gyeri plébánia templomban házasságot kötöttek. Minden külön értesítés helyett. — A Ház- és Telektulajdonosok Egyesületéből. A komáromi Ház- és Telektulajdonosok Egyesülete csütörtö­kön Nagy Mihály elnöklete alatt vá­lasztmányi ülést tartott, melyen a tagok nagyon beható tanácskozás alá vették az 1925. évi házadó kivetés ügyét. A házbéradó kivetési lajstrom,- mely most közszemlére van kitéve, a háztulajdo­nosokra nem hozta meg jogos követe­léseik teljesítését, mert a pénzügyi ki­­rendeltség csak a vizdijat, csatornadijat és házbérfillért vonta le az adóalapból, ahol azt elkülönítve mutatták ki. A többi a lakókat terhelő mellékjáruléko­kat ismét adó alá vonták és ezzel az adózó háztulajdonosok tetemesen meg­károsodnak. Az 1924. évi 85, sz. tör­vény 12. §. 1—4. pontjai alapján me­morandumba foglalja panaszát az Egye­sület, melyet Füssy Kálmán nemzet­gyűlési képviselő illetékes helyre fog eljuttatni. A választmányban élénk vita fejlődött a telekértékadónak behajtása ügyében is, amelyet a választmány több tagja kifogásolt. Ez az adó 1926. évtől kezdve megszűnt ugyan, de az egyesület ragaszkodik, hogy az e tárgyban be­adott felebbezését a képviselőtestület érdemlegesen intézze el. Amennyiben a város a pótadót 1926. évben is egyenlő kulcs alapján szándékozik kivetni és az adókkal tönkretett háztulajdonos osztályt nem fogja adókedvezményben részesi teni, mint az más városokban is meg­van, úgy az egyesület a költségvetést meg fogja felebbezni. Az egyesület, mely közel 500 tagot számlál, március 7-én tartja közgyűlését. — Elkobozták a Komáromi Lapok at. A Komáromi Lapok csütörtöki számát az államügyészség „A kisantant vál­sága" c. vezércikk miatt elkoboztatta, a törölt részek folytán második kiadá­sunkban összefüggéstelen és értelem­­zavaró képet kapott a vezető cikkünk, mely önhibánkon kívül történt és ezért az olvasók elnézését kérjük. Az elkob­zás ellen felfolyamodással éltünk a törvényszéken. —• A Katolikus Legényegylet átépí­tése. A komáromi Katolikus Legény­­egylet helyisége születése óta egy sú­lyos szépséghibában szenved, ez a lépcsőháza, mely roppant szűk azok­nak a tömegeknek a számára, amelyek az egyesület előadásait felkeresik. Bár ezt az udvarra levezető melléklépcső­vel pótolták, a célnak csak szükségből felelt meg az épület. Az egyesület vá lasztmánya csütörtökön este dr. Majer ' Imre apátplebános elnöklete alatt tar­tott ülésén a választmány minden tagja résztvett és nagy érdeklődéssel hallgatta meg az elnöki előterjesztést, mely az átalakítások módozatait vázolta, majd az építés fedezetéről számoll be. Óriási lelkesedést keltett dr. Majer Imre apát­­plébános bejelentése, aki 10000 koro­nát ajánlott fel az építés előmozdítá­sára. Példaadó nemes tette bizonyára követőkre talál a társadalom körében. Az egyesület tagjaitól és a társadalom­tól az építés költségeire téglákat kér, melyet egy koronán is meglehet vál­tani darabonként. Ez az akció is ör­vendetesen fejlődik jeléül az egyesület páratlan népszerűségének. Dr. Alapy Gyula indítványára nyilvános tervpályá­zatot ir ki az egyesület, amelyek bírá­lata felett zsűri dönt. Ivánfy Géza az egyházközség társadalmát is belevonni kívánja az akcióba; indítványa elfoga­dásával minden katolikus előadás jöve­delmét az építés céljaira ajánlja fel az egyházközség. Polony Lajos és többek felszólalása után a választmány biza­kodó hangulatban oszlott szét. — Kántortanitó választás Ipolyszalkán. Csütörtökön töltötték be választás utján a megüresedett ipolyszalkai kántorta­­nitói állást. Több pályázó közül az ipolyszalkaiak bizalma Baráth Béla párkányi tanítóban összpontosult és őt választották meg mesterükké. — Schmldthauer Lajos orgonamüvész balesete. Ifj. Schmidthauer Lajos, kitűnő orgonamüvész földinket baleset érte. A síkos járdán a Gellért szálló előtt meg­csúszott és a vállát megütötte, mely még most is orvosi kezelés alatt áll. E miatt nem tudott résztvenni a Ko­márom Újvárosban az árvízkárosultak javára szerdán tartott hangversenyen. Schmidthauer Lajos és Komáromi Kacz Endre március folyamán megtartják Komáromban hangversenyüket, mely szenzációsnak ígérkezik. — A Jókai szobának. A Kultúrpalota Jókai szobája újabban a következő ado­mányokkal gyarapodott: Alapy Gáspár kormányfőtanácsos, polgármester Zsá­­kodi Csiszér János szobrászművész kis Jókai szobrát és öt darab Jókai cen­­tennáris postabélyeget, özv. Szépe Pálné urhölgy Jókai Mór két eredeti levelét engedte át, melyet barátjához és iskola­társához, Molnár Ádám volt királyi ügyészhez intézett, dr. Stampfel Frigyes pozsonyi ügyvéd a Stampfel cégnek jubileumára vonatkozó kötetét, melyben sok Jókai vonatkozás van, dr. Bicsov­­szky Kázmér pozsonyi városi tisztviselő Jókai pozsonyi lakóházának képét ado­mányozták a Jókai Egyesületnek. Hálás köszönettel nyugtatja dr. Alapy Gyula muzeum és könyvtárigazgató. — A későn sütött süteményeket egye meg a szakszervezet. „A kenyér és sülemény fogyasztóinak* szól egy gyanús magyarsággal szövegezett pla­kát, melynek cseh ikertestvérje is mel­lette harsogja a felhívást, hogy éjjel sütött kiflit és zsemlyét (amelyet 5 óra előtt dagasztottak) ne egyenek a fo­gyasztók, mert éjjel a pékmunka nem áll felügyelet alatt és nem tiszta. Tele van bacillussal és ez kártékony az emberi szervezetre. Ezt tanácsolja a Prága „szakszervezetek központja“ és a „szakszervezetek szövetsége.“ Mi pe­dig azt tanácsoljuk a szakszervezetnek, hogy ha reggel hét órára nem képes a friss kiflit és zsemlyét a házhoz szállí­tani, akkor menjen más pályára és egye meg a késői süteményeit. Az iskolás gyerek nem várhat reggeli nyolc óráig, mig a szakszervezet engedélyt ad a pékmestereknek a sütésre, az a zsebé­ben elviszi a tízórai kiflijét az iskolába. A természettudósok uj elmélettel lesz­nek gazdagabbak: a bacilusok csak éjjel szaporodnak a péksüteményben, nappal nem. Az éjjel készült zsemlye egészségtelen, a nappal készült kifli egészséges. Szakszervezeti bölcsesség, amely a pékipart akarja aláaknázni. A pékiparnak éppen úgy elő van Írva a tisztaság éjjel is mint nappal és ellen őrizni éjjel is lehet. Furcsa, hogy Prá­gában reggel 5 órakor már van friss péksütemény a kávéházakban, itt meg ne lehessen reggel hét órakor. A szak­­szervezet bölcsei nem tanultak logikát. Egy kenyér és sütemény fogyasztó. — Elveszett a Nőegylet teaestélyén egy ezüst cigarettatárca. Becsületes megtaláló kéretik, adja le illő jutalom ellenében a kiadóhivatalba. — Siralmas ének a Gazda utcáról A Gazda utcáról szóló harctéri jelentés borzalmas dolgokat beszél erről a vidék­ről, Az utcán már nem fél, de egy méter mély sártengerszemek vannak. Ha a kocsi azokba belezökkenik, onnan csak kiemelni lehet. A konflis lónak ezek az évek a Gazda utcán, háborús évek­nek számítanak. Csak a bognár, kovács és szijjostor ipar virágzott fel ennek hatása alatt. A napokban egy szállító­nak egy zökkenőnél egy hordó bora esett le és pukkadt szét mérgében, azóta a sártengert bor is növelte. Alattomos öregemberek sárhuzókkal megjelentek és a sarat összegyűjtötték, hogy azzal a gödröket megtöltsék. Az eső azután ráesett és a sár elöntötte az egész úttestet. Jaj annak, akit erre az útra kocsin küld végzete, az nyelvé­nek vagy hátgerincének épségével ját­szadozik, A városbirónak, utbirónak és a tanács mélyen tisztelt tagjainak kel­lene ezt az utat lépésben, ügetve és vágtatva kipróbálni szekereken. Akkor sürgősnek mondanák az ut megcsinál­ta tását. Beküldte egy kereskedelmi utazó. — A tavalyi diákbálból. Abból az alkalomból, hogy ma, szombaton ismét gyönyörködhetünk a kultúrpalotában a diákbál kedvességében, talán nem lesz érdektelen elmondani egy-két megfigye­lést a tavalyi diákbálról. Ezzel talán használunk is az ügynek. Tavaly önkéntelenül három párbe­szédnek voltunk fültanui. Mind a három a mama és a kis leánya között folyt le és talán nem is mondható párbe­szédnek, mert igaz, hogy a kis leány­kák kérdeztek, de a mamák zavarba jöttek és nem igen tudtak felelni. Az első eset: A csipetnyi kis lány azt kérdezi a mamától: — Mondja Anyukám, ha ez gyerek­bál, miért jönnek akkor ide a nagyok is táncolni? Nekünk alig jut hely. Hiszen mi gyerekek se megyünk a na­gyok báljára a helyet foglalni. Nem igaz? — Jó 1 Jó 1 Most csak menj táncolni. A második eset: Az ökölnyi legényke azt kérdezi a mamuskától: — Anyusl Az a néni miért hajol olyan nagyon táncközben ahhoz a bá­csihoz ? — Talán az a bácsi nagyot hall, hát hogy megértse a néni beszélgeté­sét — mondja zavartan a mama. Harmadik eset: Egy apró kis lány kérdi a mamájá­tól: — Anyuskám! Nem fél az a néni, hogy meghűl ? Nézd, se a háta, se elől nincs jól eltakarva. — Ne a néniket nézd, hanem a kis leány barátnőidet, — csendesíti el a mama a kíváncsiskodó csacska leány­kát. Ez az a három eset, amelyet a nagyok figyelmébe ajánlunk és nagyon szeret­nék, ha megértenék, akiket illet. A diákbál maradjon a diákok bálja, a nagyoknak úgyis kijutott a farsangból. És a felnőtt táncosnők a túlkivágott ruhákat ezúttal hagyják pihenni és te­gyék el ezt a nagyok báljára. Éppen úgy mellőzzék a diakbálon a túlössze­­tapadós modern táncokat. Ezeket is te­gyék el a nagyok báljára, amikor a kicsinyek kíváncsiságát nem keltik fel, | és nem gyötrik a mamákat a kicsinyek j kérdésekkel, hogy miért mezítelen a ! néniknek a háta és a nénik és bácsik miért hajolnak olyan közel egymáshoz, amikor táncolnak? Ezt a kis figyelmet megérdemli a nagyoktól a romlailan ifjúság kedves mulatsága. Ugy e bár igen? — Adakozzunk egy szegény beteg öregasszony részére. Egy jobb napokat látott öregasszony, akit lakásából ki­tettek és minden támasz nélkül áll, a jószivü emberek segítségéhez fordul. Előkelő rokonsága Komáromból távo­zott, részben elhalt, senkije sincsen. Az öreg asszony beteg, menni nem tud és jó emberek szive juttatja szálláshoz. Adományokat kérjük a szerkesztőség cimére és az irgalmas szivü emberek figyelmébe ajánljuk. — Köszönetnyilvánítás. A Katolikus Piknik illetve a Sz. Rozália templom restaulására adakozni kegyesek voltak: dr. Markwart Gábor dunaszerdahelyi plébános úr 50 K, Schlosser Hermin urhölgy 50 K, özv. Stindl Károlyné úrnő 10 K összeget. Hálás köszönettel nyugtázzák dr. Majer Imre apátplebá­nos, dr. Alapy Gyula egyházközségi vil. elnök. — S’rva vigad a magyar!... Ameny­nyi bánat a szivünket sajogtatja, azt mind elfelejtjük néhány órára a Magyar Bálon, amely holnap, febr. 14 én, vasár­­nap fog lezajlani a Vigadó összes helyi­ségében. Könnyes szemünkben felcsillan az öröm csillaga, mert testvéri szeretettel találkozunk valamenyien a leghangulato­sabb, legmagyarabb bálon. Magyar test­vét ekl Szivetek dobbanjon össze a vasár­nap esti magyar mulatságon! . . . —■ A Zsidó Egyházi Énekkar hang­versenye. Mint már jeleztük, a Komá­romi Zsidó Egyházi Énekkar február 28 án a kultúrpalota helyiségeiben táneviga'ómmal egybekötött hangver­senyt rendez. A hangverseny elé nagy érdeklődéssel tekintenek, ami annyival is inkább indokolt, mert az énekkar igen változatos és nívós műsort állított egybe. Különös elismerés illeti meg az ének­kar vezetőségét, hogy a hangverseny énekszámait a magyar dalköltészet gyöngyeiből állította össze, ami már magában véve is igen vonzó hatással bir. A műsor számai a következők. 1. a) Zöldi K: Bordal. b) Düner: A vi­har, előadja a zsidó egyházi énekkar. 2. Kis József: A rab asszony. Melo­dráma. Szavalja Scheiner A. 3. Dalok énekli Zuck Jenő. 4 Zongora&zám. Elő­adja Freistadtl László. 5 Révfy Géza— Molnár Kálmán: Valahonnan idehallik. (Népdalegyveleg), előadja az énekkar. Szünet. 6. Lányi Érnő—Gárdonyi Géza: Fehér az én rózsám háza. (Nepdal­­egyveleg), előadja az egyházi énekkar. 7. Dalok. Énekli Klein Feienc. 8. Ere­deti magyar nólák. Énekli Korai Jucika, cigányzene kísérettel, 9. Bergmann Á.: Népfölkelők kántáte. Előadja az ének­kar. Műsor után tánc kezdődik, amely a reggeli órákig fog tartani. — A bázbéradókivetés allen. A házbér­adó, mely most van közszemlére kitéve a városházán, (I. emelet 3 sz.) ott meg­tekinthető. A keresztényszocialista párt felhívja háztulajdonos tagjait, hogy az adókivetést ellenőrizzék es ha azt sé­relmesnek találnák, akkor fellebbezze­nek ellene a párttilkárság utján (Klapka­­tér 9), mely a fellebbezéseket a tag­sági igazolvány felmutatása ellenében díjtalanul elkészíti. — A dunai uszoda. Azt halijuk, hogy a város a dunai uszodát többé nem állítja fel és ezt a fürdőházat, melyet az utóbbi években súlyos ezrekkel tar­tott karban, eladja, vagy már el is adta. Ez ellen a leghatározottabban tiltakoz­nunk kell és óvást emelnünk a fürdőző közönség nevében. Hova menjenek a gyermekeink fürödni, hol tanuljanak úszni, ha az uszodát lerontják és el­kótyavetyélik. A strandfürdő erre a célra nem szolgálhat, különben is a strand­fürdőnek csak a helye van meg, mert onnan a homokot elhordta az árvíz és iszapot rakott le helyette. Igen soknak ez a fürdő messze is van és nem is rokonszenves. Gyermekek részére ab­szolút nem nyújt biztonságot és azokat oda küldeni csak felügyelettel és kísé­rővel lehetne. A városi lakosság ragasz­kodik megszokott uszodájához és kö­veteli annak fentartását. Egy apa. — Földműves kölcsönös pénztár régi üzlethelyiségéből Széchenyi-utca 7. sz. alól átköltözködött Deák Ferenc-utca 3. szám alá. Elfogad betéteket könyvre és folyószámlára és folyósít legolcsóbb feltételekkel hiteleket. A KFC. álarcos jelmezestólye iránt megnyilvánuló hatalmas érdeklő­dés tartja permanenciában a rendezősé­get,mely estéiről estére tanácskozik,hogy az érdeklődők sokféle kívánalmainak elégséget tehessen. A jelekből ítélve, a február 16 iki estély oly rendkívül ér­­déklődésre tart számot, amely a farsangi mulatságok eddigi látogatottságát re­kordokkal fogja felülmúlni. Egyben meg­nyugvásul közöljük a szép nemmel, hogy táncosról gondoskodni senkinek sem kell, mert e tekintetben is olyintézke­­dések fognak a helyszínen rentens ga­­valérokon végrehajtatni, melyek örökre elveszik kedvüket attól hogy a megje-Siztos, gyors, enyhe Képeslapok nagy választékban kaphatók Spitzer Sándor könyv- és papirkereskedésé­­ben Komárom, Nádor-u, 29.

Next

/
Thumbnails
Contents