Komáromi Lapok, 1926. január-június (47. évfolyam, 1-77. szám)
1926-02-06 / 16. szám
1926. február 6. Komáromi Lapok 9. oldat. Néder Bözsike. A tábornok nehéz szerepét Miklósi Károly oldotta meg nagyszerűen, lármásan. Báró Kukevitz kacagtató figuráját igazi rátermettséggel Gottgeisel Béla adta sok tapsot aratva. A többi kisebb szereplők is mind megállották helyeiket és nagyban hozzá járultak a sikerhez. Dr. Hangos István a azerencséskezü kitűnő [rendező nagy munkát végzett.Találja fáradságának jutalmát a közönség osztatlan elismerésében. A zene kiséretet dr. Hangos Istvánná látta el művészi játékával. Boldog és büszke lehet Érsekújvár magyarsága, hogy ily kitűnő gárdával rendelkezik, akik fáradságot nem ismerve kitűnő előadásokkal feledtetik velük a lét bajait. A darabot Komáromból is többen megnézték és igaz lelkesedéssel beszélnek róla. — Az Iparoskör holnap tartandó farsangi estélye. A város közönségének érdeklődése középpontjában áll az Ipa roskör, holnap, vasárnap tartandó farsangi estélye. A rendezőség lázasan készül az estélyre és mindent elkövet, hogy vendégeinek igényét a legteljesebb mértékben kielégítse, amely alapos munkát igényel, mert nemcsak Komárom város közönsége vesz részt az estélyen, hanem a szomszéd Léva város társadalma is nagy számban fog résztvenni azon. A rendezőség nagy gondot fordít arra, hogy városunk vendégszetetétét megmutassa ezen a napon. Az estélyen Füssy Kálmán és ifj. Koczor Gyula n. képviselők is megjelennek. A magyar iparosok ezen találkozása méltó megnyilatkozása lesz a kölcsönös szeretetnek és megbecsülésnek A munkás kezek barátságos kézszoritása pedig záloga lesz a jövőbeni összetartásnak. Ezt várjuk mi ezen találkozástól. Az estély részletes műsorát már ismertettük. A műsor pontosan x/s8 órakor kezdődik és a rendezőség ezúton kéri fel a közönséget a pontos megjelenésre. Belépődíj, amely a táncra is érvényes a vigalmi adóval együtt személyenként 9 korona. Az előjegyzett jegyek vasárnap délig Czibor Géza üzletében átvehetők. Pénztárnyitás este 6 órakor. Színház. Jönnek a színészek. (Előzetes színházi jelentés) Amint már említettük, a Jókai Egye sütet igazgató tanácsa Főidessy Sándor a Dálszlovenszkói Magyar Színtársulat igazgatójának két hónapra átengedte a kultúrpalota színháztermét. Az elsőrangú erőkből álló színtársulat, amely immár harmadszor látogat el hozzánk, február hó második felében kezdi meg előadá saít a kultúrpalotában. A színtársulat öt kiváló tagja szerepelt a hétfői művészestélyen s ott olyan nagy szeretettel fogadta őket a közönség, hogy ez biztató jel arra nézve, hogy a társulatot támogatni fogja Komárom színház szerető közönsége. Az alább közölt társulati tagok névsora, s a gazdag repertoárból látjuk, hogy a pártolást a derék társulat meg is érdemli. A napokban már Komáromba érkezik Földessy Sándor színigazgató és megkezdi a bérletgyüjtést. A színigazgató az alábbi jelentést bocsátotta ki a komáromi sziniszezonról: Előzetes színházi jelentés! A nagyérdemű közönség szives tudomására hozom, hogy elsőrendű Operette és drámai társulatommal Komáromban a Kultúrpalota színháztermében 1926. február hó második felébeu előadásaim sorozatát megkezdem. A társulat névsora: Főidessy Sindor igazgató. Faludi Kálmán főrendező. Padoss Rezső karnagy. Major István rendező-tánctanitó. Bodor Jenő rendező. Színésznők: Fenyő Netty énekes primadonna (coloratur) Palffy Blanka táncos |szubrette, Fenyő Irma soubrettprimadonna. Krammer Mária énekes naiva, Benedek Lenke hősnő, Szeghalmy Erzsi szende, Sándor Aranka komika, Reoéczy Mária, Andrássy Gizella, Németh Juci, H. Csorba Kató, Kovács Janka, Bencre Irén kar- és segédszinésznők. Színészek: Faludi Kálmán buffó komikus, Major István táncoskomikus, Bodor Jenő opera- és operett énekes, Keleti árpád tenorista, énekes bonvivánt, Főidessy Sándor hősszerelmes, Ceglédy Béla lírai szerelmes, Maár János buffó komikus, Harmath Ferenc, Kertész József, Gállay O.ivér, Szentiványi István, Hunfalvy Frigyes, Lengyel Sándor karós segédszinészek. Műszbkí személyzet Maár János gazda, S. Birling Irén pénztáros, Sándor Olga súgó, Obster Ferenc diszletmester két segéddel. Krisák József ruhatáros, szabó, Gáilay Olivér színházi fodrász, Patkó István kellékes, Kis Péter szereposztó, Huüfalvy Frigyes ügyelő. Saját színházi zenekar. Színre kerülő darabok: Operette újdonságok: Alexandra, Annabal, Feleségem babája, Mirica grófnő, Nótás kapitány, Póstás Katica, Mézeskalács, Juhászlegény, szegény juhászlegény, pintyőke, Krisaniim, Fügefalevél, Frarquita, Dolly, Nóta vége, Régi jó Budapest, Rózsalány, Orlow. stb Operette reprizek: Cigánybáró. Tatárjárás, Csárdás királyné, Bob herceg, Szép Heléna, Orpheusz, Bajadér, Árvácska, Ezüst sirály, Éva, Gróf Rinaldo, Pillangó főhadnagy, Luxemburg grófja, Kornevillei harangok, stö. Próza újdonságok: Úri emberek, Gyuri urfi, B. Nagy Gergely, Masa pénzt keres, Ha akarnám, Mienk az éjszaka, Eső, Csirkefogó, Szeretni, Mag« netic, Aranyember, Cyrano de Bergerac, Rómeó és Julia, Altóna, Délibáb, Egy magyar nábob, Csókoljon meg, Ki babája vagyok én, Sasfiók, Gyurkovics lányok, Kuruzsló, Az élő holttest, Trilby, Sabin nők elrablása, Kék róka, Náni, Bűnös, Kisértetek, Heidelbergi diákélet, Hófehérke, Csipkerózsika stb. Helyárak: Zsöllye 15 30 K, Körszék 11.30, Zártszék 7.20, Földszintálló 5.10. Bérletárak 20 előadásra zsöllye 280 K, körszék 200, zártszék 130 K. Bérelni lehet Földessy Sándor igazgatónál. Kérjük a nagyérdemű közönséget, hogy a színtársulat tagjai részére üres lakásokat a Spitze-féle könyvesboltban bejelenteni szíveskedjenek. Az előadások kezdete este pont 8 órakor. A nagyérdemű közönség szives pártfogását kéri tisztelettel Földessy Sándor a délszl. magyar szint, igazg. Törvénykezés, (§) Palkovich Viktor rágalmazója. A napokban tárgyalta a komáromi járásbíróságon Doma István járásbiró Kürti József gútai tierazetbeli foglalkozásnál -____________________________Okresny súd v Starej D'ale._____________________________ £íslo E: 90/25/5. Vyfah licitacného oznamu. . V exekuönej veci exekventa Joaefová Gyénová. Ondrej Marazi, Gabrielová Mátyásová, a Pí?8*3 "^ar*a Pinkeová r. Pinkeová proti exekvovanému Stefanovi Bathoovi (fen. s Alzbetu Mátyásovu) okresn^ súd nariadil exekuénú licitácia o vymozenie 436-25 K poíiadavky istiny a jej prislusnosti na nemovitosti ktoré sú na území starodalanského okr. súdu obsazené, J póz. kn. vlozke obee Perbete é. Ilii, pod r. 6. A. I. 1—2 pare. £. 1668/1. 6014/2. nemovitost’ vo vykriínej cene 3000 K6. Licitácia bude o 9 hodine dopoladnajsej dni 23. marca 1926. V obecnom dome obee Perbete. Pod licitáciu spadajúcí nemovitosti nemőzu sa odpredat’ niie dvoch tretín vf kriénej ceny. . b "tori chcú licitovat’, povinní sú slozit’ ako odstupné 10°/o-ov vykricnej ceny v hotovosti alebo v cennfch papieroch, ku kaucií spösobitych, poöítanfch podl’a kurzu, uréeného v g-e LZ. zák. LX. 1881, a to sloiit’ osobe, pozn. kn. vrchnost’ou vyslanej, alebo tejto odov- Mat poistenku o predbeznom ulození odstupného do súdného depozitu. Taktiei ti isti povinnl ” Ijcitac,online podmienky podpísat’. (§§ 147., 160., 170. zák. 61. LX. 1881, § 21. zák. öl. XL. z r. yUo.) Ten, kto za nemovitost’ viacej sl’úbil néz vfkriénú cenu, jeitü nikto víacej nesl’ubuje, ponany je podl a procenta vfkriénej ceny uríené odstupné po vysku práve takébo procenta afm sl’úbenej ceny hned’ doplnit’. Okresny súd v Starej D’ale, odd. L dfia 7. januara 1926. Voitech Markovich, Za správnost’ vyhotovenia, 90 vedúci kancelárie. Bózner. küli egyén, kommunista vezér bűnügyét, , aki sűrűén foglalkoztatja a bíróságokat. Kürtit a járásbíróság a csendőrök feljelentésére azért vonta felelősségre pár hónap előtt, hogy éjjel behatolt a gútai plébánia udvarára és ott az esperes plébános fáját kezdte „osztani“ és közben sértő kifejezésekkel illette Palkovich Viktor esperes plébánost, aki kiutasította a hívatlan vendéget. Kürti a járásbíróság előd bocsánatot kért a sértettől, aki panaszát visszavonta és megbüntetését nem kívánta. Kürti József ezt a nagylelkűséget azzal visszonozta, hogy Gúlán ismét sértő módon nyilatkozott Palkovichról és a papokat is ócsárolta. Ezért került ismét a járásbíróság elé, mely a tanuk vallomása alapján 400 K pénzbüntetésre, vagy 20 napi elzárásra itelte Kürtit Palkovich Viktor jogi képviselője súlyosbításért felebbezett. (§) Az egegi háború vesztes fele. Sokszor irtunk már az egegi pokolról, meyet Kalmár Gyula egegi kántor idézett elő Bányász Endre plébánossal való harcával. A kántor egyszer álruhában inzultálta is papját temetés alkalmával. Rágalmazás címén a komáromi járásbíróság, mint visszaeső bűnöst 14 napi fogházra ítélte és az ítéletet nein függesztette fel. Ezzel az Ítélettel foglalkozott a törvényszék büntető ftiebbvi eíi tanácsa, amely jóváhagyta az első bíróság ítéletét. Kalmár Gyulának fegyelmi ügye folyik az egyházmegyei hatóságnál is, mely egesz biztosan marasztaló lesz reá nézve. 8akk. Városközi mérkőzés. Az érsekujvári sakkör meghívására f. hó 7 én rándít! át Komárom 10 legerősebb sakkozöjaa szomszédos Érsekújvárba, hogy összemérje erejét az ottani 10 legerősebb játékossal. A komáromi sakkozóknak nagyon fontos ezen mérkőzés, mivel ez az első nyilvános szereplésük. Minden játékos ludasának legjavát kell, hogy nyújtsa, ha eredményt akar elérni, mert Érsekújvárban a sakkélet eléggé ki van fejlődve, amióta dr. Frank vezetésével a sakkozók egy klubba tömörültek, Komárom az egyetlen város a republikabtn, ahol nincs sakkör, dacára hogy megfelelő játékos anyaggal rendelkezik, amely megfelelő vezetés mellett rövid idő alatt jelentős eredményeket érhetne el. Ezúton is nyomatékosan felhívjuk a városközi mérkőzésre kiszemelt játékosokat, hogy vasárnap d u. 2 órára az Otthon kavéhizban okvetlen megjelenni szivesked,enek, ahonnan dr. Munka és dr. Rauscher vezetés’.vei a 2 óra 40 perckor induló vonattal utaznak Érsek újvárba. Közgazdaság. A szlovenszlcól tarifapolitikai tárgyalások. A pozsonyi kereskedelmi kamara f. hó 5-én teljes ülésében tárgyalta a szlovenszkói tarifapolitika ügyét. Tudjuk és sajnosán tapasztaltuk évek óta, hogy a szállítási tarifa dolgában is kétféle mértékkel mértek eddig hatalmas uraink. A tarifapolitikában, mint minden gazdasági kérdésben igen jól esett a cseh centralizmusnak az a kis kötőjel, amely elleti ethnikai szempontból mindig hevesen tiltakozni szoktak. A történelmi országok gyár- és kézmü ipara könnyen versenyez a szlovenszkói agyonnyomoritott iparral, mert a szállítási tarifa kedvezményeit élvezi sok egyeben kivül, amely az ipar megerősödését segítheti elő. Reméljük, hogy a kamarai tárgyalásokon akad elég szlovenszkói képviselő is, akik Szlovenszkó speciális gazdasági bajainak ismételt feltárásával igyekezni fognak Prágát jobb belátásra hangolni. Amig a vasúti szállítás a mai magasságában marad érvényben, addig itt az ipari munkák megkezdésére számítani nem lehet. Az épület és egyébb nyersanyagok, félgyártmányok kedvezményezett tarifával elősegíthetik a lakosság helyzetének javulását, ha majd itt is nem az első, másod és harmadrendű állampolgárok kategóriái szerint történik intézkedés Tudomásunk szerint Komáromból Dosztál Jakab kamarai tag, az Ipartársulat alelnöke vett részt a tarifa tárgyaláson, s bízunk abban, hogy a szlovenszkói, speciálisan a határmenti városokban várva várt erősebb ipargazdasági munkákhoz fogják a tarifapolitikát uj, egészségesebb és igazságosabb formában az eddiginél megváltőztatni. A gabonabehozatali vámok felfüggesztése. A csehszlovák kormány februán 1-én felfüggesztette a gabonabehozatali vámokat. A felfüggesztés, hir szerint február 28 ig tart, amidőn uj vámtarifa fog életbe lépni. Az uj vámtarifa tételei szerint a búzára körülbelül 12, a lisztre 20—25 csehkoronát szándékozik a pénzügyminisztérium behozatali vámként kiróni, A felfüggesztés oka a magas búzaárakban keresendő, amennyiben az átlagár már 186 50 cseh koronára emelkedett. A cseh importőrök a felfüggesztést igyekeznek saját javukra felhisználni és a szükségletet jóval felülmúló mennyiségű gabonát akarnak Csehszlovákiába beszállítani. 8zerk. üzenetek, Uriasszony. Neheztelésre egyáltalán nincs oka. Tessék nekünk elárulni kilétét s akkor minden tisztázódik, Imert addig ki biztosit bennünket arról, hogy tényleg nővel állunk-e szemben ? És igy nem kötelez bennünket a nővel szemben megszokott figyelem és szelidebb hang. Mi nem áruljuk el inkognitóját, de okvetlen kérjük abból kilépni és akkor bármikor szívesen vesszük, sőt kérjük szellemes leveleit és szívesen polemizálunk más dologról is. A tollat tehát ne tessék letenni. A szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában Komárom. Színházi Élet (már szerdán) kapható és megrendelhető (telefon utján is) a I I @ SPITZEME BÍMHESBBLIBAB RSIiHÍ, MHt 29. szia. IEÍMÍM: 10. Járásbíróság Stará D’alán. 90/26/6. E. szám. r Árverési hirdetményi kivonat. Gyén Józsefné Marazi András, Mátyás Gaborné, Pinke Ágnes és Pinke Mária sz. Pinke végrehajtó végrehajtási ügyében Batho István (és neje Mátyás Erzsébet) végrehajtott ellen a járásbíróság 436 kor. 25 f, tőkekövetelés és jár. behajtása céljábólaz árverést elrendelte azon ingatlanokra, mely a stará d’alai járásbiróság területén foglaltatnak és pedig Perbete község 1111. sz., A. I, 1—2. sorsz., 4668/1., 5014/2. p. sz. telekkönyvbetétben 3000 kor. kikiáltási árban. Az árverésnek Perbete községházánál leendő megtartására 1926. évi március hó 23 napjának déli 9 óráját tűzte ki. Az árverés alá kerülő ingatlanok a kikiáltási ár 3/-aánál alacsonyabb áron nem adhatók eL Az árverezni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben, vagy az 1881. LX. t. c. 42. § ban meghatározott árfolyammal számított óvadékképes értékpapírban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előlegez birói letétbe helyezéséről kiáüitott letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni. (1881. LX. t c. 147—160., 170. §, 1903. évi XL. t. c. 21. §.) Az aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa Ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. (1908. XLI. 25. §.) kitűzi. Stará d’alai járásbíróság, I. szakasz, 1926. évi január hó 7-én. Vojtech Markovich. A kiadmány hiteléül Bózner irodavezető.