Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)

1925-12-19 / 152. szám

4. oldal. Komáromi Lapok 1926. december 19. Az elfiadátok kezdetei Szombaton *',7 ét 7,9 órakor. — Vasár* éa ünnepnap d. n. 4, 7,7 éa */,9 órakor. Figyelem I Ezt látni kelll Legnagyobb és legizgalma­sabb kalandor film kerül bemutatásra szombaton és vasárnap, dec. 19. és 20-án | VÁROSI MOZI MttS0B4 1 APHEOSO! (A. nápolyi sziget úrnője.) Az előadások kezdetei Szombaton */,7 éa 7,9 órakor. — Vasár* és ünnepnap d. u. 4, 7,7 éa i/,9 órakor. mindvégig Izgalmas kalan­dor dráma 2 részben Mindkét rész egyszerre. Remek felvételek. viszontelárusttókhoz való kihordáshoz idő kel), hogy 7 órára minden fogyasztó asztalán ott legven. Ha pedig a tör­vénybe előirt időben kezdik a munkát, mindezzel 8—9 órára lesznek kőszén. Éppen azér a komáromi pékek me* morandumban foglalják kívánságaikat és panaszaikat és az illetékes fórumo­kat arra kérik, hogy ne a paragrafu-ok szigorú parancsa szerint kezeljék a közelláiás, a kőzéielinezés e fontos ágát, mert akkor csődöt mond az egész app rá u*. Éppen úgy, mint a mezó gazdaság is csődbe jut, ha nem az időjáráshoz, hanem az óramutatóhoz akarok igazítani Kérik a pékek a törvénv szigorát enyhíteni, mert a ma­gas (300—500 K as) bírságokat nem bírják el. Reméljük, hogy a közélelmezési fóru­mok ezt figyelembe fogják venni és remélhetőleg hamarosan újra asztalunkra kerül a már megszokott kifli és zsemlye. A munkásodnak annyi fórum áll ren­­delkezcsükre, hogy nem kell attól tar­tani, hogy kiuzsorázzák a munkájukat. A komáromi közélelmezési bizottság szerdán d u. 5 órakor ülést tartott a vármegyeház kistermében, a közélel­mezési referens Soltész Pál szolgabiró elnöklete alat, aki elnöki bejelentései­ben többi k között jelezte, a pékek sztrájkja remélhetőleg véger ér. Reméli, hogy ha újra forgalomba jön a ko máromi kifli és zsemlye, az hason­lóan a többi városokéhoz, piros, ropogós és ízletes lesz, amit eddig a komáromi zsemlyékre és kiflikre nem igen lehetett elmondani. Ha sáppadt, beteges kiflit süínek, aininí előző eg nem egyszer, ekkor jobb, ha nem sütnek, mondotta az elnök. Bejelenti azután az elnök, hogy amint már a helyi sajtó előre jelezte, a ha­tóság újra ellenőriztetni fogja a fa és szén szállításokat, hogy súlyra és mi nősegnek megfelelnek-e a rendelésnek. A szigorá ellenőrzés ki fogja küszöbölni az esetleges eltéréseket a fogyasztó ká tára. A hitóság különösen ellenőrizni fogja a vizes fát, amely tetemesen sú­lyosabb és emellett nem ég, csak sir, könnyezik és gőzöl a tűzön. A mészáros mestere« küldöttsége bejelentette, hogy a marhahús elejét ll, a hátulját 13 K ra szállítja le önkényt. Minthogy a kétféle hús ár sok vissza­élésre adhat alkalmat, mert akkor eset­leg mindenre azt mondja rá egyes mé­száros, hogy hátulja és 13 K, a bizott­ság úgy határozott, hogy a marhahús ára egységesen 12 K legyen, akár eleje, akár ha>u>ja. A hentes árak megállapítására kerül­vén a sor, tulajdonképen a bizottság csak szankcionálta a már gyakorlatban levő árakat ilyenformán : sertéshús 12 K zsirszalonna 14 K háj 15 K zsir 16 K csemegeszalonna 16 K füstölt hús és kolbász 20 K máj, tüdő, hurka, május 8 K kilónként. A gyümö'cs piaci árát úgy állapítot­ták meg: alma 2—3, dió 5—550, burgonya 60— 70 fillér. Ezzel az ülés véget ért. léli dal, — Horatius után. — »Nézd eeak Soractét mafias hó borítja,« Kö'ötte bús, borongó fellegek. »Tégy fát a tűzre !« — s nemes tflitt borból Szörpölj erőt, ez hoz vigaszt neked. Nézd a befagyott síkság távolából Hófergeteg kél, eltemetni kész. Ónt a szenet a tűz izzó parazsára S bort a pohárba, a míg tart a vész! Ha lágy kényért és jó ébort fogyaszthatsz S víg láng lobog a házi tűzhelyen, »Minden egyebet bízz az istenekre!« Meleg szobád s meleg hited legyen I Az istenek a szélt igába fogják, Lehelletüare eltűnik a hó, A lét titkának ók az órizói. Sohse kutasd, mi abban a valói Holnap mi lesz, ne kérdd és vedd nyerésül, Egymás után mit meghozand a nap A szerelmet és táncokat ne vesd meg. Míg ifjú vagy s idód el nem halad! Keresd most a sport testedző tusáját, S az édes légyott percét ne szalaszd, Bujóst ha játszol a bobó leánnyal, Végy zálogot s add csókért vissza azt! Beh szép is leánnyal suttogva enyelgni Zord téli estén jó meleg szobáu, Aztán leiekre lágyan álmodozni Derűs tavaszról téli éjszakán! .. . Komdrtmi Kobox. leimeslililiaMli toimtsi Ms rolniin, qratit ét iléli linntoln Men Korai A ladar csemegekereskedése Komárom. Kishíd utca 1. sz. Legfinomabb Upton angol és orosz teák a közkedvelt császár keverék, Hőbe francia és belföldi likőrök, tea rumok, vörös és fehér fajborok, angol, francia, spanyol és portugál sardimúk, naponta friss bontás osse göngyölt muszka és fiié hal felékben, francia és olasz étel­olajok, pisztráng, caviár, tok hat, lazac rák s az összes hal- és húskonservek, naponta friss nyitrai csemege vaj, at összes nyers és cukrozott deli gyümöl­csök, dessert-bonbon kütönlegessegek a legfinomabb kivitelig. 824 HÍREK. Hirdetések , a „Komáromi Lapok“ karácsonyi és újévi száma részére ! Ezúton felkérjük a hirdetni szándékozókat, hogy karácsonyi és újévi hirdetéseiket lapunk korlátolt terjedelmére való tekin­tettel kiadóhivatalunkban ideje­korán adják le. — E'öadas a ku'turoa'otában. Hol­nap vasárnap délelőtt tizenegy órai kez­dettel lesz a kultúrpalotában a Jókai Egyesület legközelebbi szabadoktatási előadása, amely előadást Vörösmarty Zalán futása megjelenésének századik évfordulójának szenteli az előadó Ez évben van századik évfordulója annak, hogy Vörösmerty Mihály nagy éposza A Zalán futása megjelent. Dr. Erdélyi Pál egyetemi tanár tart ez alkalomból előadást a százesztendős Ziian futása j cimmel a tőle megszoaott alapos tudas­sa! és tárgyszeretettel. Az értékes elő adásra belépődíj nincs, csak önkéntes 1 adományokat kér minden látogatót' 1 kiadásai fedezésére a Jókai Egyesüie*. — Halvettasitések a ref. egyháime gyében. Gyalókay László, a konárom református egyházmegye esperese, vezetése alatt álló egyházmegye terű létén fölmerült lelkészhelyettesitésekí' nézve a következőképen rendelkezett Zsemlye Lajos losonczi teológiai lanárt a komaromi gyülekezetnek volt nagy képzettségű, kiváló helyettes lelkészei a hetényi ref. egyházhoz rendelte he lyettes lelkésznek. Borza Zoltán eddigi h. lelkészt a csallóközaranyosi egyház J hoz heyettes lelkészt minőségben j Nagy Smdor teológust pedig a ko ná­­í romi ref. egyházhoz segéd elkészi mt ! nőségben áthelyezte. Tóth Bila koma i romi s. lelkészt hasonló minőségben a deákii ref. egyházhoz helyezte át az esperes. — A városi népkonyha. A városi népkonyha, mely december 1-én nyílt meg, egyre fokozódó látogatásnak őr vend Ez idő szériát már naponta csak ; nem 200 ebéd adagot oszt ki. A nép­­! konyha látogatóinak száma a kereset képtelen szegényekből, munkaképtelen aggokból kerül ki és csak a kisebb része áll a munkanélküliekből. A nép­konyha hatósági felügyelet alatt áll és Csizmazia György városbiró gyakorolja az ellenőrzést felelte. — Karáosonyhuti istentiszteletek a ref. tempiomti><n Karácsony hetében minden este 6 órakor istentisztelet lesz ■ a ref. templomban. Hétfőn, 21 én egy vidéki lelkész prédikál: „Zakariás és Erzsébet és az Úr Jézus születése*. Kedden, 22 én. Zsemlye Lajos then!, tanár: „Keresztelő János és az Úr Jézus születése*. Szerdán, 23-an Böjt he Sándor theol. tanár: „H rodes és az Úr J zus születése“. Csütörtökön, 24 én Galambos Zoltán lelkész: „Pásztorok és angyalok a karácsonyi estén“ elmen. — Szeretettel várjuk híveinket a szent Karácsony előestéin az Urnák házába. A templom fűtve lesz. — Az egyház ! elnöksége. — Az üzletek nyitvatartása kará­csony előtt. A kereskedelmi minisztérium szlovák osztálya a Kereskedelmi Testület kérésére az 1913 évi XXXVI. és az 1891. évi XIII. évi törvény rendelkezései alapján megengedte, hogy az üzletek december 31 én megszakítás nélkül 8—19 óráig nyitva tarthatók Vasárnap december 20-án az üzletek nyitvatartása 9 —12-ig és délu án 14—18 ig van megengedve Ezzel az intézkedéssel az 1918 évi december lOiki 91. sz. a 8 órai munkaidőről szóló törvény előírá­sai nincsenek érintve. — Szegény iskolásgysrmaksk kará­­' csonya. A Majláth iskola és a szent j Vincéről nevezett irgalmas nővérek ifko­­| Iája szegénysorsu tanulóinak, december ! 23 án délután 5 órakor, a Majláth-iskola dísztermében tartandó karácsonyi ünne­pély keretében osztják ki azokat a sze­­retetadományokat, amelyeket a jószivü gyemekbarátok áldozatkészségéből gyűjtött a két iskola vezetősége. Az adományok kiosztásakor karácsonyfa gyújtás lesz s a szeretet lángjainál idé­zik az iskolásgyermekek emlékezetébe a szeretet örök forrását, a mindenható nagy Ltent, aki úgy szerette a világot, hogy egyetlen fiát küldte le a földre az emberiség megváltására. A karácsonyi ünnepélyen a száztagú vegyeskar a „Kar^csonyest“ c. és a „Csendes éj“ kezdetű alkalmi éneket adja elő, ezen­kívül az irgalmas nővérek ovodistái fogják a „Betlehemi csillag" c. alkalmi darabot előadni, az elemi iskolás nö­vendékek pídig a „Jézus képe* c. szín­mű előad ísával teszik változatossá a programmot A ka h. iskolák igazgató­sága ezúton is szeretettel hívja meg a szülőket és a nemesszivü adakozókat a gyermekek e kedves ünnepélyére. — H dforgalom az ünnepek alatt A komáromi közúti hid folyó hó 24 én csütörtökön a rendes ideig 18V* óráig van nyitva. 25-en és 26-án, karácsony napjain teljesen szünetel a közlekedés é7-en a vasárnapi hidforgalom van :rvényben, tehát a hid vasárnap 8 óra­­or lesz megnyitva Az újévi hidforga­­om korlátozását egyik legközelebbi vámunkban tudatjuk a közönséggel. — Viro-i munkások munkabéréi. A november 2-án tartott városi közgyűlés -rf'ogad a a városi 1925 évi köitség­­ve'ésében a városi munkások maga­sabb munkabéreire előirányzott tíz­szögeket. Einek alapján a munkások részére a városi tanács előlegül, — mivel a költségvetést még nem hagyta jóvá a járási bizottság, kiutalvá­nyozta a fizetési töbletet, hogy így a munkások még ebben az évben lehetőleg karácsony előtt jogos illet­ményeikhez juthassanak Ez a külön­bözet mimegy 70000 K összeget tesz ki. mélyen leszállított árak EüiIési J. Jeni áruházában KO MÁKOM, NÁDOR- UTCA SS. (az »Oithon« kávéházzal izemben) OLCSÓBBAK LEITEK úgyszintén az összes raktáron levő uri­­es női divat szövőit és kötöttáru cikkek. — Szilveszter estélv a Daieqyesi­­letben. Mint már említettük, a Komá­romi D .[egyesület az év utolsó napján az idén is megtartja hagyományos szil­veszter estélyét a Nádor u cai saját helyiségében. A nivós estély műsora változatos pontokból áll, melyet most állít össze a renderőség. Az újjászer­vezőit, teljes erejében levő férfikar köz­reműködésén kívül, két kacagtató bo­hóság (Karinthy és Békeffy szerzemé­nyei) és szavalatok töltik ki a műsort, melynek fényes sikerét előre is bizto­si1 ja a kitűnő előadó gárga és a kiváló tendezőség, melynek élén Borka Géza dr., az egyesület főtitkára áll. Az es­télyre még visszatérünk. — Meghívó a kath Legényegylet színháztermében 1926. dec. 22-én d u. 6 órakor az Irgalmas Nővérek vezetése mellett a fiú és leány Szivgárdi által tartandó jótékonycélu karácsonyi fl inep­­ségre. Műsor: 1. Üdvözlő. Mondja Á endás Józsika 2 Karácsonyé]. Szavalja Csukás Bandi. 3. Karácsonyi versikék mondják: Aranyszárnyu kis angyalka Ganzer Mancika. Várom, várom Bak Gntuska, Mosolygás a szemben Szatmáry Erzsiké. 4 Betlehemi csillag. Előadják az ovodások. Betlehemi csillag: Csiz­madia Lujzika. Angyalok : Hibik Liliké Bokrossy Toncsika, Dosztál Giziké. Gyermekek : Joachim Emmike, Szatmáry Erzsiké. Ganzer Mancika. Ba oth Katóka, Bak Gntuska. 5 Jezuskép. Karácsonyi színjáték 1 felvonásban Szereplők: Kis Jézus Denk Paula Favágó Kiss Béla. Fa­­vágóné Ziska Erzsi. Egy szegény asszony Csípő Manci Ferke, Csicsa cigányfiuk. Jucika, B izsike úri lánykák Tromler Bözsike, K.ss Manci Árva leány H mzsér Jrma. Angyalok: Bak Lili Váradv liont^ Herdics Bözsi SzokoiOczky 1/a, Holczer N‘ si, Jakics Bözsi, Z-.izka G zt, Fehér Bözsi.6 A megkerült gyermek Karácsonyi pásztorjáték 4 felvonásban. Személyek: Szűz Mária Liszák Ilona, Szent József Zongora Harmonium Orgonagyár 166 Schönhofer A. Pozsony.

Next

/
Thumbnails
Contents