Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)
1925-12-08 / 147. szám
i. oldal. Komáromi Lapok 1925. december 8. Előadások kezdete j vasár- és ünnepnap! mwi,».! Szerdán és csütörtökön, december 9. és IO-én, a budapesti Mozgókép-Otthon és Capitol-Filmpalota e heti slágerujdonsága! A titkos parancs Egy tengerésztiszt drámája 8 felvonásban. Főszerepben a daliás: Edmund Lowe, akit az amerikai^ tengerésztisztek klubja dísztagjává választott. A filmben közreműködik az egész amerikai hadifSotta. Előadások kezdete hétköznap este [ ’17 b érakor TISZTI PAVILLON — Iskolai karácsonyfa ünnepély. A róm. kát. Majláth és a zárda iskolák igazgatóságai december 23 án, szerdán délután a Majláth iskola dísztermében karácsonyfa ünnepet rendeznek, melyen a szegénysorsu tanulókat megajándékozzák. Az ünnepen az iskolák ének-, szavalat* és zeneszámokat adnak elő. Az igazgatóságok kérik a tehetősebb szö'őket és a tanügybarátokat, hogy a szegény tanulókat támogassák pénz, viselt ruha, élelmiszer, édesség, cukorka adományaikkal, amelyek a karácsonyfa alatt kiosztásra kerülnek. Az iskolák Igazgatóságai meghívják a tanügybarátokat az ünnepre.» —- UJ cigaretták és szivarok. Értesülésünk szerint a csehszlovák dohányjövedék rövidesen uj cigarettákat és szivarokat hoz forgalomba, ezenkívül a meglevő fajtákat uj csomagolásban bocsátja ki. Két kollekciót terveznek a cigarettákból, 120 — 120 darabos csomagolásban, az egyikben lesz 10 Yaka, 20 Giubek, 20 Dames, 20 Légié, 10 Slavia, 20 Praga, 10 aranyos és 10 rendes egyptomi. A másik csomagolásban 40 Yaka, 20 Slávia, Dames, aranyos is közönséges egyptomi. Uj cigarettaminőség a „La Fieui“, amely a köífár sáság legkisebb cigarettája lesz, rózsaszínű szopókával. Az uj cigaretta 25 és 50 darabos csomrgolásban kerül forgalomba. Később több uj szivart is gyártanak. A cigarettakollekciók árát legközelebb állapítják meg s már karácsony előtt árusítani fogják. Menyasszonyi kelen» gyéki asztalneműéi?} ágy» neműek és vászonáru szükségletével bizalommal forduljon közismert Ehrenfreund Jenő fehérneműkéatzifő céghez Bratislava} Száraxvem 7. sz. (Volt Frigyes főherceg utca ) — Tüzríadalom döbbentette meg pénteken a deli órákban Párkány község lakosságát. Félelmetes szél dühöngött és félő volt, hogy a szerterepkedő szikrák nagyobb veszedelmet idéznek elő. Hála a tűzoltóság derekas munkájának, sikerült megküzdeni a pusztitó elemmel, mely így is tetemes kárt okozott. Német Vince nánai úti lakos két takarmánykazla égett le. A tűz okát kutatják. mélyen leszállítón árak Kertén J. lm áruházában KOMÁROM, NÁD OR-UTCA 25. (az »Otthon« kávéházzal,'szemben) OLCSÓBBAK LEITEK SZŐRME BOÁK úgyszintén az összes raktáron levő úri j és női divat szövött és kötöttáru cikkek. * Izsap- és Sárkánypusztai teavaj. Óvár kövér sajt. Mikulási cukorkák és kará csonyfa díszek és gyertyák Dessert bon bonok. Torta- és ostyalapok. Olajos és konserv halak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. — Horniman angol és orosz teák, Bel- és külföldi rum, likőr különlegességek. Asztali és Palugyai fajborok. Pezsgők. A legfinomabb fajkávék naponta frissen pörkölve kaphatók BERGER F. VILMOS osemsgeüzletébeo Komárom, Városbáz-utoa. — Hogy mulatnak a szovjet-színházban ? Nemrégiben megtörtént, hogy egy osztrák színész a szovjet-szinpadon orosz nemzeti viseletben két nagy képet cipelt: az egyik Lenint, a másik Trotzkijt ábrázolta. Hosszas keresgélés után kihúz a zsebéből egy nagy szeget és ártatlan arccal kérdi a közönségtől: „Elvtársak, mit tegyek?! Csak egy szegem van és most nem tudom, Lenint akasszam-e föl és Trotzkijt állítsam a falhoz vagy fordítva csináljam?!“ Természetes, hogy a közönség kitörő ne vetése még véget sem ért, a szellemes kedő színészt a rendőrség már a tolonckocsiba tessékelte s a határra, szállította. Elég olcsón úszta meg. — „Umlauf illatszertár“, Pozsony, Lőrinckapu-u. 15■ Coty, Houbieant, Querlein, Khusana speciálitások. — A test edzése által a megbetegedésnek elejét venni könnyebb és jobb, mint a betegséget gyógyítani. A világhírű „Alpa“ sósborszesz mindennapi használata ezt legjobban elősegíti. Az erre vonatkozó hirdetést lapunk hird. oldalán ^mindenki i szíves figyelméoe ajánljuk." — „Wanzoün“ a legjobb poloskairtószer kiirtja a petét is, üvegje Ke 5 — Központi Drogéria Kammerhoffer és Tsa Pozsony, Ventur utca 20 Naponta postai szállítás. [esíatjiMtli Immmforrás tukirka. Korai A ladár csemsgekereskedése Kumárom. Kishíd utca 1. sz. Legfinomabb Upton angol és orosz teák a közkedvelt császár keverék, Hőbe francia és beljö dl likőrök, tea rumok, vörös és fehér fajborok, angol, francia, spanyol és portugál sardiniák, naponta friss bontás osse göngyölt muszka és fiié hal félékben, francia és olasz ételolajok, pisztráng, caviár, tok hal, lazac rák s az összes hal- és húskonservek, naponta friss nyilrai csemege vaj, az összes nyers és cukrozott déli gyümölcsök, dessert bonbon különlegességek a legfinomabb kivitelig. 824 Kálmán I.MARICA GRÓFNŐ gyönyörű operettje kapható és megrendelhető Spitzer Sándor hangjegy-, könyv- és papirkereskedésében. — Akasztófahumor. A börtön udvarán sétálnak^a rabok. Kettős sorban, kézenfogva és az oldalukon unott arccal lépegetnek a böttönőrök. Egy őri zetlen pillanatban az egyik rab, miközben egy levelet csúsztat b „kolléga“ kezébe, halkan átszól a másikhoz: — Kollega ur... Kollega ur... — Mi tetszik? — Hány évre van ítélve? A megszólított rab a keze tiz ujjával mutatja, hogy tiz évre. —■ Akkor megkérném egy szívességre. — Tessék. — Ha kiszabadul innen, legyen szives adja iel ezt a levelet, mert én életfogytiglan vagyok elitélve. — Egy aggastyán öngyilkosság a. Révészkedéssel foglalkozott Kozma András 82 éves dunamocsi lakos. Az utóbbi időkben alig akadt keresete, tengődött csak, meg az öregséggel járó apróbb bajok is bántották. Az öreg ember meg unta a kínlódást, elkeseredésében öngyilkosságra határozta magát és szándékát végre is hajtotta. Egyik reggel ott találták a szomszédok lelakasztva, az élet már elszállott belőle. Temetésén sokan vettek részt. Irodalom* Uj Auróra. Irodalmi Almanach az 1926, évre. Szerkesztik: fankovich Marcell dr. és Dobai János dr. Ötödizben bocsátjuk útjára kis könyvünket: kopogtasson ismét a lelkek ajtaján, hintse szét mindenüvé a magyar kultúra szeretet-virágjait, ezeket a könnyben és mosolyban úszó Írásokat, terjessze az eszméket, melyeket a költői ihlet s a mai csiüagtalan éjszakák dermesztő virrasztása a magyar szivekből fakasztott. Az a szerető fogadtatás és igaz megértés, amely eddigi négy kötetünket évről-évre fokozottabb mértékben kísérte, felbátorított bennünket arra, hegy magyar szellemű, gazdag és változatos tartalmú évkönyvünket az idei karácsonyfa alá,..ajándékul megint odahelyezzük. Itt élő magyarságunk íróinak szinejavát sikerült megnyerni, hogy leremtő szellemük legszebb gyöngyeit csillogtassák a halhatatlan szellemű magyar költő, Vörösmarty Mihály emlékének szentelt, 1926. évre szóló irodalmi almanachban. Harminc irói lélekből száll a gondolat, hogy magyar telkekre találjon, s tanúbizonyságot tegyen arról, hogy vagyunk és dolgozunk. Újból megjelenő könyvünkkel az itteni irodalmi kuliura kiépitésén[fáradozurrk: Az irók tömörítésével ápoljuk az összetartozás szellemét, felkarolva minden igazi művészi értéket, mely irodalmunk ápolását és fejlődését szolgálja. Költemény és próza, jnovella, tárca, essay és tanulmány teszik változatossá a 200 o’dalraj.terjedő müvet, mely karácsonyra jelenik meg. Ára ízléses, szép félvászonkötésban 20 K, könyvbarátok számára gkészült Jdiszkötésü példányban 50 K. Postán küldve 4 K val, utánvéttel 6 K val több. Megrendeléseket és előjegyzéseket Laky István címére (Bratislava, Grössling u ca 105) lehet eszközölni. Felhívjuk a nemes célt szolgáló iro dalmi almanach szeretetteljes támoga- 1 tására a magyarság figyelmét. 9 Kai ni láisasás MiML A Kazinczy Társaság nagy a jár déFot ád Szlovenszkó és Ruszinszkó magyar szellemiségének az idei karácsonyra: a Könyvbarátok Társaságát. Ez a szlovenszkói és ruszinszkói szerves irodalmi élet megindulásának első elhatározó lépése. A 600 előfizető, mely elegendő arra, hogy a vállalkozás mérlege egyensúlyba kerüljön, együtt van. Az előfizetők még j karácsony előtt megkapják a Könyvbarátoknak szánt első könyvet: Fa’u Tamás: „A kicsinyesek“ c. re- ; gényét, mely a forradalom utáni Szlo- i venszkó magyar életéből veszi tárgyát. Mit jelent a Könyvbarátok Társaságának megalakulása? Jelent egy kritikai fórumot, mely megválogatja, hogy mi kerülhet a közönség elé. Jelenti a komoly irodalmi munkát, í meri az íróknak kereseti lehetőséget nyújtva lehetővé teszi, hogy ezután nagyobb nagyobb koncepciójú mun kába mélyedjenek. Jelenti, hogy győztünk a kishitüek és személyi és teher antomobllokat traktorokat alkatrészeket ** állít a utóm. képviselő CSR-ra Nemzetközi kereskedelmi t. Bratislava, Stetánlk-n. 1. ti Telefon *«-18. gáncsoskodók fölött, akik tagadásba vették a szlovenszkói és ruszinszkói magyar irodalom életrevalóságát. Együtt van az első 600 ember, aki hangosan kiáltja: vagyunk, élni akarunk! A munka nem áll meg evvel. A 600 név, mely a Könyvbaráiok gyűjtőivein befutott Kassára, dokumentum. Le ' van fektetve, kik voltak az elsők, akik megértették a hivó szót. Le van fektetve, hogy mely városokban él még a magyar akarat. Le vannak fektetve egy nagy épületnek egy díszes magyar pantheonnak, a magyar irodalmi élet templomának alapjai. Most jön a legszebb munka, fölépíteni a falait s berendezni úgy, hogy az meleg otthona legyen az irodalmi éleinek. Nem akarjuk hinni, hogy a magyar közönség evvel teljesítettnek veszi a kötelességét, hisz ez a szám mindössze az itteni magyarság egy fél ezrelékét jelenti csak, azaz azt, hogy Szlovenszkóban és Ruszinszkóban minden kétezredik embernek igénye a könyv. Lehet-e ez igaz ? Ugy-e nem! Soka- • kát visszatarthatott a Könyvbarátok Társaságába való belépéstől a bizalmatlanság egy belföldi irodalmi vállalkozás iránt. Ennek a bizalmatlanságnak oka megszűnt, mert hisz a kívánt szám béleltéből következik, hogy a könyvkiadás többé nem álom, nem ábránd, de élő valóság. A nov. 30-án lezárt seregszemle eredménye kell, hogy többeket is belépésre buzdítson. Versengésre szólítjuk fel a városokat, melyik lesz az első a gyűjtésben, melyik adta a benne élő magyarság számarányához mért legtöbb könyvbarátot. Versengésre szólítjuk fel az irodalom pártolóit, egyénenként ki tudja a legtöbb Könyvbarátot összegyűjteni. Erre a versengésre egy hónapi határidőt adunk s vizkereszt napján zárjuk le. A leglelkesebb város nevét láthatólag megörökítjük. A legszorgalmasabb gyűjtőnek ériékes jutalmat adunk s ugyancsak megjutalmazzuk az 1001 ik előfizetőt. Minden érdeklődőnek készségeően szolgál felvilágosítással, gyüjtőivvel, jelentkezéseket elfogad: Dr. Sziklay Feren, Kosice, Éder-u. 9. A HÍRADÓ kapható és házhoz szállításra MEGRENDELHETŐ n a SPITZE R-féle könyvesboltban KIÉi. Hin 29.12. Hirdetések felvétetnek lapunk kis;’óhivatalánál. Képeslapok nagy választékban kaphatók Spitzer Sándor könyv* és papirkereskedésében Komárom, Nádor-u. 29.