Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)

1925-12-05 / 146. szám

Kom&romi Lapok 3. etáai. ■ • ÍÍ2Í. december {>, A Tausky j. Fiai cég elismert Ízléses és divatos cikkei a karácsonyi idény alkalmából feltűnő olcsó áron lesznek elárusítva. Gyapja, mosó és selyemszövetek, szőrme kabátok, téli köpenyek, toilettek, blúzok, kötött áruk, pul, overek, női­­férfi és gyermekfehérnemüek, vászonáruk, stb. stb Központ: Bratislava, Hurbán-tér 10. Fiűközlet: Nyerges-utca 7. sz. a. § az amerikai hitelezőket, hogy önhatal­­milag kiterjesztette a moratórium ha­­tá yát az államra is, holott ez csak a magánadósokat védi, és azóta negyed­­évenkint pontosan meghosszabbítja az állam érdekében ezt a moratóriumot, csakhogy a fizetés alól kibújjék. Most a volt monarchiától elharácsolt terhietek után kellene a ráeső adósság­­kvótát fizetnie Ezt is megtagadja, bár ezeket a területeket a leglelkiismeret­­lenebbül gyarmatként kizsarolja és velük ■fizetteti az állam fentartása költségeinek aránytalanul nagy részét I lap nemzeti Párt ö a tamjpi Bímgdljaiak ügye. Füssy Kálmán nemzetgyűlési képviselő kérdést intézett Badik Béla vármegyei főjegyzőhöz a nyugdíjasok ügyének hosszadalmas elintézése miatt. Komárom, 1925. dec. 4. Ismeretes, hogy az Országos Magyar Kisgazda, Földmives és Kisiparos Párt — Magyar Nemzeti Párt agilis nemzet­­gyü ési képviselői úgy a múltban, mint a jelenben is állandóan szivükön viselik az éinyugdijra kárhoztatott Í«megyei és egyébb nyugdíj-tsok ügyét. Ilandóan felszínen tartották ezt a kérdést, részint memorandumokat adtak be magéhoz a köztársasági elnökhöz, részint gyakran meginterpellál'ák az illető szakminisztert. Ez a felszínen tartás azért is szükséges, mert a nyug­díjasok ügyét egyenesen azzal a cél­zattal kezelik, hogy azok minél tovább kapják a pár koronányi nyugd jukat és a jogos nyugdíjfelemelés időpontját minél messzebbre kitolják Ezt a ten­denciát szolgálták a zsupáni hivatalok­nak a nyugdíjasokhoz szétküldött kér­dőívei, amelyeknek kitöltésétől és meg felelő okmányokkal való felszerelésétől tették függővé, hogy az illető nyugdíjast a magasabb nyugdíj igényre felvegyek. & a kérdőív igy látszólag egyszerű dolog, de ha beletekin ünk, az első pillanatban látjuk, hogy az mindenre jó, csak arra nem, hogy a nyugdij ügyeket gyorsan elintézhessék. A kérdő ívhez annyi okmányt kell beszerezni, és mellékelni, hogy azok beszerzése rengeteg utánjárást, kilincselést, leve lezést és nagy költségeket igényel. A 20 -30 korona bavinyugdijjal ellátott és már öreg, nem egyszer beieg nyug díjastól ilyent kivánni határozottan kép­telenség. Mindez csak a nyugdíjügy rendezésének a minél messzebore való kitolását célorza, mert a zsupáni hiva­taloknak módjukban van azokat az iratokat hivatalból beszerezni. De mindezeket a nehézségek betetőzi a kérdőívnek az a kívánalma, hogy az illető mellékelje az illetőségi b zonyit ványát is. Aki ismeri és ki ue ismerné, a legfelsőbb bíróság döntvényét az ílie­­töbégügyi kérdésben, az tudni fogj hogy az iletőségi bizonvitvany b,-«ö veteiése egyenlő azzal, h >gy a nyug díjasok fele, sőt felénél több nem tudja ezt a fdkelléket beszerezni és mellékeim, mert hát kinek van ma a demokrácia hazájában illetősége? E súlyos akadályversenyek miatt legtöbb nyugdíjas nem tud<a még mindezideig kitölteni és okmányokká! ellátva beküldeni a zsupáni hivatalo hoz az említett kérdőívekéi. Akik azonban már bekü d ék, türelmetlenül várták, hogy hát mikor is intézi el a zsupáni hivatal a már oly sokszor és miniszteri Ígéretekben leszögezett és százszor megígért nyugdíjügyeket. E türelmet­­lenkedők felkérésére Füssy Kálmán a Migyar Nemzeti Párt népszerű képvi selője felkereste Dr. Badik Béla pozsony vármegyei főjegyzőt, a vái megye nyugdij ügyek előadóját és kérte, hogy a sze­gény nyugdíjasok jogos igényét, tekin tettel a tei nyomorúságára minél előbb intézze el. Dr. Badik Béla vármegyei főjegyző az eddigi késést azzal indokolta, hogy a kérdőíveket még nagyon sokan nem kü dték be, és ezek a keslelkedők késleltetik tulajdonképen a nyugdijisok ügyének rendezését, mert ő csak úgy hajlandó az ügyeket elimé/ni, ha mar ax összes kérdőivek beérkeztek, mert néki nincs ideje egye-»int foglalkozni a nyugdíjasok ügyével. E válasz sem tüssy Kálmán nemzet­gyűlési képviselőt, sem az érdekelt nyugdíjasokat nem elégítette ki, mert mint a fentiekből láttuk, talán sohse érjük meg azt az időt, hogy az összes nyugdíjasok kellően kitöltve be tudják küldeni a valóságos labirintszerü kérdő­ívekéi A legnagyobb méltánytalanság tehát ilyen kifogások miatt a nyugdí­jasok ügyének rendezését huzni és halasztani, mert ha egy kis jóindulat tál kezelnék az ügyeket, egyszerűen hivatalból szereznék be a kívánt ada tokát, amelyek tulajdonképen ott vannak a kezeik közótt, és becsatolásuk semmi nehézségbe nem ütközik. Hiszen minden tisztv seiőueK, akár nyugdíjban van, akár szolgálatban, ott van a Kezeik között a törzslapja, amely magában foglal minden szükséges adatot. És nem tart­juk humánus dolognak, hogy a nyug­díjazást kimondó vármegyei közgyűlési határozat másolajának kí dásáért 50 50 koronákat szednek, amely összegnek az előteremtése egy 10, 20 és 30 koronás havinyugdijasnak egyenlő a lehetetlen­séggel. Több emberséget és őszinteséget kérünk tehát a nyugdíjasok irányában itt említjük meg, hogy a Magyar Nemzeti Part képviselői minden tör­vényes eszközt megragadnak, hogy a XX. század e szomorúsága tovább ne bot r<m-toz(assa meg még a kis humánus érzéssel bíró embereket se, mert egy demokratikus köztársaságban sokkal nagyobb demokráciát vár a polgárság, mar csak azért is, mert az alkotmány törvények egyenlő jogokat biztosítanak mindenkin k, akár nyugdíjas, akár nem. A M gyár Nemzeti Part képviselői a nemzetgyűlés megnyitása uián fog­nak keresni és találni alkalmat arra, hogy e mesterségesen nyújtott ügy végre közmegelegedésre elint?/tessék. Miért alakulj a tb-matt — Angol könyv a kisantant keletkézé­­sének okairól 7 — Raymund Beazley londoni egyetemi tanár a Foreign Affairs hasábjain fog lalkozik Arnold Toynbee nemrégiben megjelent történelmi müvével (Survey of international Affairs) és a könyv ismertetésével kapcsolatban behatóan taglalja a kisantant keletkezésének tör­ténetét. Ez a szövetség — írja — létét ki­záróan a kegyetlenül szetdarabolt Ma­­gyaro< szágtól való félelmének köszön­heti. A trianoni békeszerződés Magyar­országot nemcsak a határon élő nem zeiiségeitől fosztotta meg, hanem a ma A barát elment a kormányzóhoz, ez még jobban sajnálkozott, de szalmát Bem adhatott, mert azt előbb a kápta­lannak kell kiutalni, a káptalan pedig «ak hetenkint egyszer verődik Össze s addig megfagynak a malacok. — Hanem eredj fiam a püspökhöz, — mondta — annak magának van bir­toka, az könnyebben adhat. A barát elment hát a püspökhöz. Sokáig kellett csúszni-mászni ide­­oda, mig beeresztették. — No barát, mi a kívánságod? — kérdezte a püspök. Elmondta a barát, mi kéne, ha volna. — Ezen ugyan könnyű segíteni — Welte a püspök. — Eredj el fiam az iBlézŐmhöz és mondd neki, nogy azt izenem. adjon neked egy kocsi szalmát. Hej, megörült a barat, sietett az in tézöhöz, de öröme csakhamar búra vál törött — Hoztál-e utalványt? — kérdezte az intéző. — A püspök szava nem elég u4l váay? — hüledezett a barát. — Azt én pem csatolhatom a száma disok mellé — felelte az intéző és el zavarta a barátot. Jeromos frá er búsan ballagott haza­fele. Egyre az járt az eszében, hogy milyen kegyetlenek az emberek, még a tehetetlen, oktalan állatot sem sajnálják. Bizonyosan megfagynak a malackák és aeaki sem könyörül raj u*. Útközben még betekintett néhány földmivelő házához, ahol nagy kazal szaTmát látott terpeszkedni az ud/aron s kért Isten nevéoen, de hasztalan. Azf felelték mindendttt, hogy nagyon hosszú még a tél s nem tudni, jövőre mi'yen termés lesz. Nem adhatnak. Szégyenszemre üres kézzel ment haza. Első útja a klastrom kiskápolnájába vezetett, hol leborult az o tár előtt s buzgón kérte az Istent, bocsássa meg az emberek kapzsiságát és fukarságát. Mijd lelkének egész erejével imad<o zott az Úrhoz, adna egy kis szalmát s ne engedné a szegény állatkákat el­pusztulni. S az Ur meghallgatta a barát kérését. Szalma ugyan nem hullott alá az égből, de hullott alá más az Ur ke­gyelméből, mely hirtelen nagyszerű öt­let alakjában gyújtott világosságot Je­romos fráter bánatos fejében. — HiSien van a te ágyad szalma­zsákjában annyi szalma, hogy két napra is elég a malackáknak I — villant agyá­ba a gondolat. Háláim« rebegett az Úrhoz a jó esz méért, rö'tön felrohant cellájába, há­tára kapta szalmazsákját, lecipelte az ólhoz, kirázta s felét a malackák alá rakta. Másik felét gondosan eltette a paj­tába, hogy másnapra is maradjon Az üres szalmazsákot aztán főivitte szobájába, ráteritette ágyára s éjjel úgy aludt rajta, szalma nélkül, a kemény, hideg deszkán, mert hát bizony barát szobájában nincsen kályha. Masnap a maradék szalma került sorra a malackák alá s Jeromos fráter szomorúan sóhajtott: — Miért is nincs egy barátnak két szalmazsákja, hogy több szalmát le­hetne kirázni belőlük I Dehát sóhajtás ide, sóhajtás oda, mind nem használt semmit Harmadik nap megint nem volt szalma. Jeromos fráter tehát ismét fogta a botját s elindult szalmát koldulni. Most már nem ment se a gazdák hoz, se a kanonokhoz, se a püspök­höz, hanem ment egyenesen a szegé nyékhez, a varosnak abba a részébe, ahol a templomi koldusok laktak. Mindjárt a legelső düledező kuny­hóba belépett, A koldus megismerte és örömmel üdvözölte a barátot. — Mi járatban vagy erre, Jeromos fráter, ahol csak bodus jár? — Magam is csak koldus vagyok— felelt szerényen a a barát. — Koldulni jöttem hozzád. — Hozzám? — csodükozott a kol­dus. — Én ugyan adnék szívesen, de a rongyaimon kívül nincs egyebem, miat a mankóm, meg az a csomó szál mám, amin hálok, ott a sarokban. — Ha szalmád van, akkor segít­hetsz rajtam, — felelt a barát s elme­sélte, hogy mi jóoan jár, hogy mint szaporodott meg a gazdaság nyolc kis malackával, melyek részére senki sem adott szalmát. Elmondta azt is, hogy a saját szalmazsákjának tartalmát is feláldozta a kis állatok életéért, de már az is elfogyott, A koldusnak tetszett a beszéd s be­lecsapott a barát'tenyerébe. — No, ha csak az kell, vidd el a fekvőhelyemül szolgáló szalmát. Jó szívvel adom Pár napg meghilok a rongyaimon is, aztán majd csak szerzek valahol másikat/ A barát megköszönte az alamizsnát, főlnyaláboha a kincset, átkötötte egy Egész felfrissülve érti magit a régismert, egyedüli minőségű M E N T H O L-SÓSBORSZESZ! néhányszori használata által. Használja ezt borogatásnak daganatoknál, s annak használata után nem­sokára visszanyeri energiáját és életkedvét. De ne fogadjon el semmi más gyártmányt mert csak egyedül valódi az amelynek törvényesen védett jegye kezeskedik arról, hogy a legjobb minden gyártmány között. Mindenütt kapható. Ára 550 Kő. gyár lakosságnak nagy tömegeit is idegen uralom alá vete'te. Éppen ezért egészen természetes jelenség, hogy Magyarországon irredenta mozgalom lángol föl, különösen azok szemében, akik ismerik a magyar fajnak bátor­ságát, politikai éleselméjűségét, erős nemzeti érzületét és szilárd Öntudatát. Toynbee is kénytelen beismerni, hogy a háború után Magyarország elbáná­sában nemcsak a földrajzi szükséges­ség határait lépték tűi, hanem meg­sértették az igazságoss ig, a szelídség, a mé'Séklet és a bölcsesség parancsait is. Szent István királyságát azt az or­szágot, mely oly hősies szolgálatokat tett a kereszténységnek a törökökkel szemben való védelmében, amely mö gött évezredes ragyogó múlt állott, amely a kul'ura és a politikai tökéle­tesség iegragyogóbb vívmányait mu­tatta föl, a btíKes/erződés révén eredeti terjedelmének elenyészően kicsiny töre­dékrészévé zsugorították. Migyarország ma területre alig fele Romániának, amelynek pedig, mint önálló államnak, alig van módja és amely egymagában sohasem gondolhatott volna arra, hogy Mngyarországot legyőzze. Meg kell állapítani, hogy elsősorban Magyaror­szágnak ez az igazságtalan elbánása aknázta atá a Duna vidék békéjét. És e békétlenség következménye lett a kis­antant megteremtése. Mindenesetre a csehek és szerbek orosz barátsága Achil lessarka volt ennek a szövetségnek madzaggal s vállára véve, elindult vele a klastrom felé. S ahogy ment, mendegélt, egyszer csak úgy érezte, hogy a terhe egyre sulyosodik. Hátra nézett a vállán ke1- resztül a szalmaköiegre s hát csak megdörzsöli a szemet. Jól lát, vagy csak a szeme káprázik? A köteg kétak korára nőtt. — Eh, képzelődés I — gondolta s tovább ment. De a terhe egyre súlyosabb lett. Már egészen belegörnyedt s a szalmaköteg egyre nőtt. Fönt már kiemelkedett a fején s alul leért a főidig. Csak ment, sietett lihegve, izzadva. S a köteg egyre nőit. Mar akkora volt, mint egy petrence. Nem is bírta el a vállán, hanem alá­­jabujr, úgy vitte a fején. Csak a lábal látszottak ki alóla. Mire a klastromhoz ért, akkora volt, mint egy boglya. Majdnem megszakadt alatta. S mire beért az udvarba, a koldus kis szalmaköteg kazallá változott. Jeromos megrendülve nézte a csodát s a többi barát is mind az udvarra tódult a szalmakazal köré s örvendezett Jeromos is örvendezett. El óbb megköszönte az Urnák ezt a bőséges kegyelmet, aztán szalmát rakott a malacok alá s csak azután töltötte meg üres szalmazsákját melyen azon éjjel bodogan elaludt. Nála boldogab­ban csak a koldus aludt a rongyain, kit fölmagasztalt az a1 tudat hogy még ő is adhatott alamizsnát életében.

Next

/
Thumbnails
Contents