Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)

1925-09-05 / 107. szám

8. oldal. Komáromi Lapok 3925. szeptember 5. »Egyszerre könyet hullat és mosolyog, S a még le nem simult bánatredőn Félénk örömnek kétes lángja bolyg.* Öe aztán visszatér a szerencsétlen esztendő okozta gúny, fájdalom, kétségbeesés a leikébe. Nála szokatlan, kissé erősebb gúnnyal írja: „Mondják e földön nincs elégedés: Ki zúgolódik, hogy .. . esze kevés? A „poétái recept“ módján gú­nyolja a „költönchaa“-át, amely (egy kettőt kivéve) „minden badarságot feltűz fejére“. „Piros galandot, zsályát, tulipánt, t százszorszépet (de mely egyszer se f szép) üveg kalárist, réz gombot, csa- | liánt, mit egy bolond, vagy csóka összeszed, idegen tollakat, szemétre hányt sok szinü rongyot és több ily izét; melyek fölé még csörgő sapka jő hirdetni fennen, hogy poéta ö.“ Ügy látszik, hogy nagyon fájhatott : heki a poéták kontársága, mert erre ] folyton vissza-visszatér, sőt talán j azt lehetne mondani, hogy a Bolond \ Istók összes reflexiói erre vonat- j koznak. Hosszú, komor képet fest az Élet j és a Halál küzdelméről, s bár az i életet engedi diadalmaskodni, a j Halál urafmát hirdeti. — Legyen — ’ mond a Halál — »A győzelem előbb utóbb az enyém: Szolgám az Ínség, annyi féle járvány Kórság, nehéz bú, gond, vak esemény S mi oly szépen terjed a föld határán j A bűn: továbbá hadvész, cholera, Doktor, adó, rosszvers e cetera.« Amikor ezt a küzdelmet rajzolja j ismét visszatér kedvenc témájára j és üt egyet az álpoétákon. Midőn eltűnt a Halál az ablakon bej | jött „a rózsahajnalé, mit annyi kontár • mázol le úgy is iró asztalán, hogy í szégyenében oly piros talán," \ »A rózsaujjú héjnál, mint Homér A költők apja szokta mondani, Míg egyszerűen olaj és babér Koszorút viseltek a dal fiák S neméltek-haltak úgy minden gyomor' | Csakhogy virítson — mint a mostani “ Költőn e had « Oh, mert Arany János lelke mé­lyéből meg van győződve a felől, hogy a költőnek szent hivatása van, hogy a költő népének dalosa, vezére, jóra vezérlője, útmutatója biztatója. S hogy ez lehessen, erre áldozza egész életéi, minden erejét. Ezt fe­jezik ki Bolond Istókja eme első részének bezáró sorai is: »Bányász a költő: hányszor kergeti Mély föld alatt vakon a vak eret 1 Bízvást elindul, hévvel követi: Az egyszer elvész, meddő szírt mered Eléje: s ő áll e szirtnél merőkben, Sápadva szinben, fogyva kedv s erőben!« Kiss Péur Pál. j Irta: Fülöp Zsigmond. Megjelent és kapható: a Komáromi Lapok ki­adóhivatalában a kiadó­nál: Spitzer Sándor k ö ny vk e re skedésében, Komárom, Nádor-u. 29, Ára: 2 korona. Törvénykezés, (§) Esküdtek kisorsoláss. A komá­romi törvényszéken dr. Vincze Aurél törvényszéki elnök, elnöklete alatl, a f. hó 21-én kezdődő esküdiszéki ülésekre a következő polgárok leltek esküdteknek kisorsolva, jankulár La­jos cipész, Szeticska József kőmű­ves, Kaján Lajos kisgazda Ujgyalla, Wolf Géza ny. tisztviselő^ Danis Zsigmond dohánykertész Ógyalla, Ziska Auguszlin, Tokarek József szűcs, Wilheim Jenő pék, Pelrovszky Menyhért épilő mester, Jankulár György cipész, Kreska Nándor pék, Zsigó József kertész Ógyalla, Hoffer Károly lisztviselő, Bencsát Flóris cipész, Pleska György cukrász, Kecskeméíhy Béla ny. tisztviselő, Gyurcsevics Mihály munkás Ógyalla, Bányai Sándor ny. vasutas Felső Szecse, Psenák Vendel munkás Ógyalla, Hascsek Károly ács, Mikász Ferenc, Filipek Nándor kereskedő, Peske Márton, Culis János keres­kedő, Fridmann József borbély, Ógyalla, Holczer István vizmesfer, Fischer Adolf pék Ógyalla, Tóth Jónás munkás Felső-Szecse, Kis András magánzó, Rapos István csizmazia, Kovacsics Zsigmond munkás Imely, Torma József nap­számos, Kádek Imre munkás Ó- gyalla. Szvifek Pál munkás, Ruzicska József szabó. Pótesküdtek-. Tárnok Lajos ács, Szalai András munkás, Bednárik Ferencz, Ariesis András munkás. Habar Károly cipész, dr, Lauda Ferenc mérnök, Sipos András kertész, Dékány Lajos kőműves, Berger Hugó keresk. alkalmazol! komáromi lakosok. (§) Áthelyezés. Freiner Hugó tábla­­birót a dunaszerdthelyi járásbíróság vezetőiét felettes hatósága saját kérel­mére Nyitrára helyezte át. Közgazdaság. Uj erszágpsvásí r. Dunaszerdahely uj országos vásárt kapott, Az uj vásárt szept 15-én tartják meg. Kovécsipsrmok ezertú* pent pat teíMn&k Aki az uj iparlörvény hatályba lépése után kovács iparra kér ipariga2olványí, kizáró ag a ko­vács iparba vágó munkákat végez­heti, arra azonban joga nincs, hogy pafkolási végezhessen. A patkoló­kovács ipar külön ipar és külön képesiléslől, a palkoló lanfolyam sikeres elvégzéséiül léíeleít függővé. Ez a törvényes rendelkezés a régi iparlörvény alapján kovács ipart űző, s ma patkfdást is végző iparosok jogát nem érinti, lityin lesz 22 fszi difit ? Parisban a divat koronázatlan ki­rályai már összeültek, hogy megte­remtsék az őszi divatot, A forma, a vonal, a sziluett még titok ... A divatkirályok még maguk sem tudják, hogy a megtervezett, sőt már munkában levő modellekből mit fogad el a közönség. Worth erő­sen kardoskodik a magas, mell alatt toldott direktoir-szabás mellett, de hogy elnyeri-e a pálmát, az még az ősz zenéje. Vannak, akik az övvo­­nalaí pont a derékon óhajtják elhe­lyezni, viszont vannak mások, akik a megszokott, kedves praktikus fiús ruháknak adnak előnyt. A harang szabás és az oldalt, elől, hátul elhelyezett ráncok és beraká­sok feltétlenül divatosak lesznek az őszön is, sőt ha Poiret mester aka­rata érvényre jut, a nyolcvanas évek divatját is viszontláthatjuk, a nagy, dús masnikkal a ruha saját anya­gából. A kasha-kelmék megszámlálhatat­lan, lágy, gyönyörű, finom, tompa szineit hozza az ősz, hogy harmóniát teremtsen a természet és a divat között, A barnával kacérkodó na­­rancsszintől egész a mély, feketébe játszó aranybarnáig, az ezüstszürké­től, az elefántcsontszintől és a meleg kéktől kezdve minden elképzelhető szin és szinárnyalat képviselve van az oly nagy kedveltségnek örvendő kasha-szövetek között. A kasha-szövetekből készült ru­háknál nagyon kevés és nagyon disz­krét díszítésre van szükség, mert itt a diszt a szövet szövése szolgáltatja. A zsinórok, a fémszalagok és a különféle szalagformáju díszek a kashán kívül az őszi idény legdiva­tosabb anyaga a bársony lesz. Nem­csak mint különálló ruhaanyag fog szerepelni, hanem a szövetruhák minden dísze, övje, ujja, zsebe, nyaka, sálja bársonyból készül majd. A di­vatos estiruhák szintén bársonyból lesznek, csipke, muszlin, krepp-zsor­zsett és prémkombinálássah A zsinórok, fémszalagok és külön­féle szalagformáju díszek továbbra is megtartják a meghódított területet, úgyszintén a finom, élénkszinü hím­zések és a gombok is. Az ősz legfontosabb és legdivato­sabb dísze a prém... Ebben olyan tob­zódást, olyan különféleséget, olyan sokszeriséget, olyan impresszioniz­must, olyan merész kilengéseket, olyan kifogyhatatlan fantáziával meg­konstruált cakkokat, vonalakat lá­tunk, mint még tán soha eie'őtt. Minden luha, minden köpeny prém­mel van díszítve, a legegyszerűbbtől, a legkábítóbbig. Látunk köpenyeket könyékig érő prémszegélyekkel, alul térdig fel­­prémezve és látunk másokat kes­keny prémcsikkal díszítve, amely megindult a magasra gombolható gallér körül és lefutott a köpeny két oldalán, hogy alul bekeretezze azt a szép. orosz bundák mintájára. Divatosak lesznek a vakondból készült köpenyek és keppek her­melinszegéllyel, gallérral és kézelő­vel. Ezenkívül a különféle csikós, foltos, pettyes szőrmék, amelyek bámulatos színekben és összeállítá­sokban készülnek. Igen ., . készülnek . . . Ma a prém éppen úgy készül, mint a szövet. Hiszen a nemes róka, hermelin, va­kond, astrackan, biber, medve és a majom még ma is olyan drága, hogy csak kivételeseknek juthat belőle s ezek mellett már régen közkedvel­tek és polgárjogot nyeriek a csikó, nyúl, macska, patkány stb. prémek is. Ezeket a kevésbé finom és ke­vésbé tartós Szőrméket azután gyári utón bibrett, sealelectrik, oposom, ragoudin, tarabagan, kobrin, castor, lux névre keresztelik, készítik ki és hozzák forgalomba. A köpenyek bélései majdnem ki­vétel nélkül egyszínűek és leginkább krepp de Chinebői készülnek arany, esüst brokát, vagy színes selyem díszítéssel. Gallérformájuk mindig magas, Stu­art. vagy felgombolható. Gyönyörű újítás az őszi ruhákon a kézifestés. Igaz, hogy nagyon ke­vés lesz majd forgalomban, mert szinte megfizethetetlenül drága. A ruhák hossza marad a régi. Es­télyi ruháknál a hátdekoliás szintén, miután már mélyebbre úgy sem mehet. Kalapokban, azt hisszük, tért nyer­nek majd a széles, szembehuzott Rembrand-kalapok is, a végérvé nyesen közkedvelt apró, praktikus formák melleit. Sőt vannak, akik a fekete bársonyból készült direktoir­­formákat tartják favoritnak-A nyakbavetők közül a rókáé az elsőség. Bármilyen színű, bármilyen fajtájú, csak róka legyen. Párisban várják a karmantyú visszatértét is, kicsi, soha nem látott, táskaszerű alakokban, hogy a kéz melegitésén kivül a retikült is pótolhassa . . . A szerkesztésért a főszerkesztő a elelős. Lapkiadó: Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában Komárom. Nyilttér. E rovatban közlőitekért nem vállal feblős­­égset sem a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal. Nyilatkozat. Ezen az ulon jelentem ki, hogy fiam, Szabó Gyula asztalos adósságaiért semmiféle szavatossá got nem vállalok és azokat kifizelni nem fogom. Komárom, 1925 szeptember 4. Szabó Ferenc ácsmester 690 (Komárom, Gazda-u. 51) Hirdetmény, Komlosy Lajosné tulajdonát ké­pező Megyercsi-utca 7. szám alatti vegyeskereskedését Palaty Ignácné megvette, miért is felhívom a fenti üzlet esetleges hitelezőit, hogy kö­veteléseiket irodámban (Komárom, Királypüspök-u. 9. sz.) 8 napon belül jelentsék be. Komárom, 1925. szép. 3. 681 Dr. Aranyossy László ügyvéd. Köszönet nyilvánítás! Mindazoknak, kik felejthetet­len drága édesapánk Praschek Rezső' aug. 31-én végbement temeté­sén megjelenni, vagy részvé­tüknek más ulon kifejezési ad­ni szívesek vollak, különösen a testülelileg részvelt összes Egyesületeknek ezúton mon­dunk hálás köszönetéi. Komárom, 1925. szept. 2. 687 Gyászoló gyermeke!. Hirdetések. Csallóköziek! 636 Ha bejöttök Pozsonyba, akár vo­naton, akár kocsin: útba esik a Diina-utca és Rempelett­­uica sar>ak. Ott nyílt meg uj üzletünk, a tSArvrjrÁt&Y Vegyszerek, kötszerek, gumi- és foto-áruk, kosmetikai cikkek itt gyéri ái<on kaphatók. , S a sasié *»3?“ Br>a£isiawa, Duna-uica és Kempelen-u. sarok. Színházi Élet (már szerdán) f kapható és megrendel­hető (tel elüti utján is) a SPITZEH&f IBITIESHLTIH toMftaa, limi-mi is. ilia, lammte so. Iskolák és a Tanítóság figyelmébe! Van szerencsém értesíteni, hogy raktáron tartom az ősz­­szes állami nyomda (Státne) iskolai nyom­tatványait, melyeket ere­deti árban szállítok. SPITZER SÁNDOR könyv- és papirkereskedése Komárom, Nádor-utca 29. sz„ 1925-1926. év. Őszi és téli legújabb 670 Iparait dlivatu Kostüm és köppeny modeílrajzaiin megte­kintése céljából kérem szives látogatását. CSONKA, Komárom, Jókai-utca. A teljhatalmú mhisz- ______ ' ^ budapesti napilap terium által Szlovén- %/§ § Af!» előfizethető es mej szkóra beengedett a 99 w rendelhető a Spitzer Sundor-féle könyvkereskedésben Nádor-u. 29«

Next

/
Thumbnails
Contents