Komáromi Lapok, 1925. január-június (46. évfolyam, 1-78. szám)
1925-06-06 / 68. szám
2325. juuius 6. Komáromi Lapok 3. oldal. Tisztelettel értesítem a nagy- lw*TM*l* Äl„! Ä m« amuttU aU am* Elsőrendű hűsítő italok, Pilseni szssxsvs kertnelyiseget megnyitottam, ässläää lesznek kiszolgálva. — Zóna pürkolt, savanyu tüdő, félpár Virstli 1 pohár Sörrel délelőtt és este 3 Ke ért kapható. Kitűnő ételek leszállított árban. — Ebéd menü: leves, sült, tészta (tészta helyett sajt vagy fekete) 10 Ke. "ViclélfteL: találkozó helye ! Százalékrendszer megszűnt. Kényelmes szállodai szobáik ! — Barhelyiség il órától nyitva. — l-én és 16-án teljesen uj műsor számok. 369 A m. tisztelt közönség pártfogását kérem Horváth István. \ jtika, különösen ebben az államban, amely a nemzeti állam fikciójával bál ványimádásába esett. Az ünnepnapok kérdésében kijelenti, hogy ha a munkásság vallásos hiiü, úgy az ünnep napok rendezését a maga vallásossága intézi el. A bizalmi rendszer kérdését tartja igen megszívlelendőnek az egyes iparüzemekben. Követeli a komoly szociális politika inaugurálását, mert a peikákkal intézett kormányzás itt is, külföldön is az örökös zavar, osztályharc, gyüiület forrásai. Zugó tapsokkal kisért beszéd, s több hozzászólás után, a kongresszus lelkes hangulatban rekeszfődött be. A kongresszuson mindvégig Domas /. szövetségi igazgató elnökölt közmegnyugvásra. Pünkösd este a kereszfényszakszerve ze'ek gyönyörű épületében volt esti ünnepély, amelyen Hersehel nagy német szakszervezeti főtitkár, Budik nemzetgy. képviselő és még számosán beszéltek. A szlovenszkói kér. szoc. szakszervezetek nevében Schuster János kassai titkár tartott lelkes beszédet, amely után a szlovenszkói kiküldötteket hosszan ünnepelték. Böbék nemzetgy. képviselő a magyarságot köszöntötte fel lelkes beszédben. A késő éjjeli órákig tartott ünnepéllyel a kongresszus bezárult. Ölömmel állapítható meg, hogy a német munkásság uagyrésze kezd elállni at örökös gyűlöletet je eniő osztályharctól s inkább a békés politika útjaira tért, amelyen megfelelő ismereteket szerzett s tudással, szociális érzéssel megáldott vezetői a jobb, emberibb jövő felé vezetik. i. g. A híres Krpelec Ipolysági tanfelügyelő elítélése a katolikus papság megrágalmazása miatt. — Saját ludósitónktól. — Komárom, — jun. 3. Krpelec Bertalan, a pőréiről híressé vált, magyargyülölő szlováí tanfelügyelő bünperét tárgyalta csütörtökön a ko máromi törvényszék, mint felebbviteli büntető bíróság. Krpelec még a múlt postakocsi hatalmas zökkenéssel hirte len megállt és Bettsy fölébredt. j A kocsi egy tisztáson állt s tőle mintegy húsz lépésnyi távolságra miss Bettsy, aki követte az utasok rémült tekintetét, szénfekete paripán egy daliás férfialakot látott, mozdulatlanul a nyeregben, mint egy bronzszobor, széleskarimáju kalapban és világoskék szalaggal — Blue Jack-ot! A leány szive hangosan vert, de nem az ijedtségtől, hanem inkább valami megmagyarázhatatlan örötn s a történendők iránt való kíváncsiság hozta izgalomba. Az útonálló most leszállt a lóról, mely mozdulatlanul megállt helyén, mint a cövek s mind a két kezében pisztollyal, arcán fekete féiálarccal, kimért léptekkel odalépett a kocsihoz, melynek ajtaját fölnyitotta — Ladies and gentleman — szóit egyik pisztolyos kezét kalapjához emelve — szives elnézésüket kérem, ha önöket kénytelen vagyok útjukban kissé feltartóztatni. De ez, mint látni fogják, év folyamán olyan levelet irt az államvasutak igazgatóságához, melyben kerületének katolikus papságát a legszemenszedettebb rágalmakkal .halmozta ei. Ezt a levelet Richter János ipolyszakálasi plébános, volt magyar orsz. gyűlési képviselő a bűnügyi iratoknál felfedezvén azok betekinté-énél, paptársaival együtt rágalmazás és becsületsértésért perelte be Krpelecet. De elég óvatos volt a levéltől hiteles másolatot is venni, mert később a levél, hivatalos megkeresés folytán az államvasutak igazgatóságához került, amely egyszerűen visszaadta azt a vádlottnak. Első fokon az ipolysági járásbíróság hozott az ügyben igen enyhe Ítéletet, amely Krpelecet a rágalmazás vétségében bűnösnek mondva ki a 13 katolikus lelkész megsértéséért mindössze 600 K pénzbüntetésre Ítélte és az Ítéletet — felfüggesztette. A komáromi törvényszék Vincze Aurél törvényszéki elnök vezetése alatt működő felebbviteli tanácsa felülvizsgálta az ítéletet nyilvános ülésében és az első biróság iséletét teljesen összetörte annak megokolásával együtt. Az ipolysági járásbíróság megokolásában „államellenesnek“ nyilvánította R chternek a megyei bizottságban elmondott beszédének azt a passzusát, bogy „a magyarok és a szlovákok ezer évig békésen megfértek egymás mellett.“ Súlyosbító körülménynek vette a minő snhetetlenül durva támadásokat a papsággal szemben és nem fogadta el enynitő körülménynek a vádlott „büntetlen“ előéletét, mert az köztisztviselőnél elengedhetetlen feltétel. A biróság bűnösnek mondta ki Krpelecet a Richter János terhére elkövetett rágalmazás vétségében és ezért 8 napi fogházra Ítélte az ítélet felfüggesztése nélkül, ezenkívül 200 korona pénzbüntetésre. A többi 21 katolikus lelkésszel és más panaszossal szemben elkövetett rágalmazásért pedig ugyanennyiszer 40 korona pénzbüntetésre, behajthatlanság esetén további 42 napi elzárásra. A büntetés felfüggesztését mellőzte a törvényszék, mert Krpelecet a járásbíróság már egy ízben rágalmazásért 1500 K pénzbüntetésre Ítélte és az ítéletet akkor 3 évre felfüggesztette. Mivel tehát Krpelec ismét a rágalmazás vétségét követte eí, a büntetést nem lehetett felfüggeszteni. Richter János plébános és a kerületi papság nevében annak jogi kép viselője Mohácsy János dr. komáromi ügyvéd az ítéletben megnyugodtak, mig a vádlott felebbezést jelentett be az Ítélet ellen. Komárom egész magyar társadalma MEE2VLGYULÄ KÁVÉ BEHOZATAL, TEA BEHOZATAL, KAKAÓ, CSOKOLÁDÉ 2 KOMÁROM, NÁDOR-UTCA 2. SZÁM. megnyugvással fogadta az ítéletet, mely a meghurcolt papságnak szolgáltatott dühös ellenfelével szemben méltó er*• öicsi elégtételt. Richter János fáradhatatlan energiája volt az, mellyel paptársai durván megsértett reputációja érdekében is felvette a küzdelmet ezzel a félelmessé nőt potentát ellen, akinek működésére úgy emlékszik az Ipolyvölg/ magyarsága, mint egy rossz álomra. Inba János síremléke. Holnap vasárnap d. u V»5 órakor avatja fel a Jókai Egyesü'et. Mindenki hozzon egyk ét szál virágot Komárom nagy magyarjának sirhalmára. Komárom, —jun. 5. Tuba Jánosnak, Komárom nagynevű fiának és az itteni magyarság váratlan elhunyt vezérének művészi síremlékét a Jókai Egyesület szép ünnepség keretében avatja föl a református temetőben. Megírtuk, hogy néhai Tuba Jánosnak földi maradványait fia kívánságára a temető más pontjára, néhai Pnpp Gábor ref. püspök sírjának átellenébe helyezték át és ez u án a dr. Tuba János paksi kir körjegyző megrendelésére a pozsonyi Rigele Alajos szobiászművész által készített síremléket is felállittatta a Jókai Egyesület, amely gondoskodott a sírnak vasráccsal való elkerítéséről is. Ezt a s ilusos munkát Dosztál Jakab és Fia cég végezte. A Jókai Egyesület igazgató-tanácsa elhatározta, hogy felejthetetlen társelnöke síremléket ünnepélyesen felavatja A református temetőben délután fél 5 órakor lesz az ünnepség, melyen résztvesz a Dalegyesület férfikara és előadja Bognár hírneves gyászdalát. A polgárság nevében Füssy Kálmán nemzetgyűlési képviselő mond beszédet, a Jókai Egyesület részéről pedig dr. Alapy Gyula, a ref egyház nevűben pedig dr. Gaal Gyula főgondnok helyezi el koszorúját a sírra. A beszédek után Kreutzernek: „Csendes a panaszok . .kezdetű karával fejezi be a- Dalegyesüiet az ünnepet. elengedhetetlen volt. Mindenekelőtt kérem összes fegyvereiket. Mindenki sietett eleget tenni a fel szóiitásnak elsőnek és igazán dicséretes szoigálatkészséggel az a bátor ifjú, aki egy félórával előbb annyira óhajtotta a találkozást Blue Jackkal, utolsónak a Newyork Herald ember, akinek arca nem árult el semmiféle rémületet, csak mérhetetlen, feneketlen csodálkozást. • Blue Jack most füttyentett, mire a legközelebbi cikoribokorból előlépett két szintén álarcos férfi, kiknek a rabló átadta az imént átvett fegyvereket. Blue Jack most újra odafordult a kocsiban üiokhöz, kiket néhány pillanatig szemügyre vett. Csodálatosképp mindenkin megakadt tekintete, csak miss Bettsyn siklott keresztül pihenés nélkül, pedig ez, mintha olyan mozdulatot tett volna, mintha a remek rózsabokrétát oda akarná nyújtani a rablónak — Hölgyeim, — szólt a rabló — j önök maradjanak egészen nyugodtan, semmi bántódásuk sem lesz Önök pedig adják ide értéktárgyaikat. Na, uraim, ne oly sietve és ne valamennyien 1 Csak ön, mr. Black, legyen szives ideadni azt a barna ládát, amiben a félmillió dollár van, melyet ön négy nappal ezelőtt a clayworthi Commercial-Bankból sikkasztott, valamint ön, Joe Dent azt a százezer doliárt, amit a legutóbbi postarablásból származó értéktárgyak beváltásából szerzett. A barna táska tulajdonosa, kinek arcán vastag verejtékcseppek gyöngyöztek, odanyujtotta a barna táskát a Newyork Herald-ember pedig egy pillanatig habozott. Mikor azonban a rabló ráfogta pisztolyát, vállat vont, belenyúlt oldalzsebébe és átnyújtotta neki egy szemmelláthatóan dús tartalmú tárcát. — Uraim és hölgyeim, — szólalt meg most a rabló — nem szeretném, ha rossz véleménnyel volnának felőlem. Legyen elég a félreértésből. Én nem vagyok Blue Jack, hanem ez az alak az, akit ezennel a hatóság parancsára elfogok ezzel a másik csirkefogóval együtt. Én egész egyszerűen Ben Baltimore vagyok, Centreville város she riffje. Bocsánat, ha kényszerű esetem félelmet okozott önöknek God by, ladies and gentleman! Hirtelen mozdulattal letépte arcáról az álarcot s miss Bettsy bámuló szeme előtt ott állt mr. Baltimore. A sheriff a két gonosztevővel elhagyta a kocsit s odakünn átadta őket a most már szintén álarctalan két rendőrnek, akik nyomban megkötözték a delikvenseket. A kocsi újra megindult Deaton felé s a hatalmas lidércnyomástól megszabadult utasok élénken tárgyalni kezdték a rendkívüli rablókalandot. Miss Bettsy pedig a földhöz vágta a remek sárgarózsabokrétát és görcsös zokogásban tört ki. Az utasok ámulva nézték a síró leányt. Mit tudták ezek a hétköznapi lelkek, hogy miss Bettsy romantikus lelkében mily gyönyörű álom foszlott szerte e pillanatban! Bécsi Bator Leszállított árban kapható jelenleg Komárom legnagyobb, legrégibbé» igy legmegbízhatóbb bútoráruházában. — Nag? választék háló, - ■ ebédlő, szalon, uriszoba és bőrgarnitúrákban. ---------Spitzer Adolf ^ és Tsa Utódai bútoráruházában Komárom, Jókai Mór-utca 22. szám. Továbbá nagy választék saját műhelyünkben készülő scheslonok, díványok, matracok és bőrszékekben. Legjobb gyártmányú amerikai rendszerű rolós íróasztalok és irat> szekrények. Csakis jő minőségű áru és szolid, leszállított árak. Kedvező fizetési feltételek. 241 Vidékre szakszerű csomagolás.