Komáromi Lapok, 1924. július-december (45. évfolyam, 79-149. szám)

1924-07-15 / 85. szám

S^yvra5tS«ib ivfaly 85. »lim. Keddi 1984. Julius 15, aessäs POLITIKAI LAP. ÜMhutea: fc- <uk*«sl«*ik értékben x üsiyaes et vidékre peetal ezétküidiesel: érre 80 1» félévre 40 X, eeKjedérre 20 X. KUlföldSa 160 Ké. * %y«c «ián mrm* 80 fillér. Síin iflül ül ‘össze Londonban a héten a szövet­séges hatalmak képviseletében, hogy a Németország és Franciaország között folyó pörös ügyet tárgyalják s a német jóváté­tel problémáját megoldásra juttassák. Hogy mennyire hézagosak és elhamarkodottak a békeszerződések, annak legnagyobb bi­zonyítéka, hogy nem lehet őket végre­hajtani. A nagy antant diplomatái gyak­ran mentegették azoknak szerzőit azzal a régi igazsággal, hogy emberi müvek, tehát nem lehelnek tökéletesek, azonban ezek­nek ,a sok millió ember sorsáról intéz­kedő alkotásoknak tökéletlensége iegszo­­morubban nyilvánul meg azokban az év­­röl-évre megismétlődő és minden ered­mény .nélkül befejezett konferenciákban, amelyeket a nagy antant és a velük ba­rátságban élő hatalmak tartanak a nagy­hatalmak fővárosaiban. Ezek a konferen­ciák hirdetik legérthetőbb módon, hogy & békeszerző hatalmak rniiy szűk látókörrel, ■mily kevés politikai előrelátással és mily nagy tájékozatlansággal és elfogultsággal -alkották meg a békeszerződéseket. Ezek- J nek a -— mondjuk — emberi gyöogesé-) geknek köszönheti Európa, hogy a »béke« \ hatodik esztendejében még mindig olyan feszüli a légkör, mint a háború éveiben volt. Legközelebb Londonban gyüísek össze a hatalmak., hogy megvitassák a német jóvátétel kérdését, amely Franciaország eddigi álláspontja következtében a legsú­lyosabb problémája a nemzetközi politi­kának. Összeülnek a szövetséges hatalmak, hogy tárgyalást folytassanak a szakértői vélemény fölüli, mely hivatva volna a német jóvátétel kérdésében a megoldás alapjául szolgálni. A konferenciára, hír szerint, meghívják Németországot is, azon­ban nem mint egyenlő felet, hanem csak mint olyan államot, akit majd a konfe­rencia határozatáról értesíteni fognak, hogy annak elfogadására kényszerítsék. Tehát a régi módszer még nem változott: Németországot saját életbevágó ügyének tárgyalásánál nem tekintik egyenlő félnek, hanem még most is újabb megalázásnak akarják kitenni. A nacionalizmustól túlfűtött franciák a bukott miniszterelnökkel, Poincaréval élükön, a Dawes-féle szakértői javaslatot nem fogadják el, Herriotnak elsősorban tehát saját honfitársaival kell ezt az ügyet elintézni és bár az angolok egész határo­zottsággal kijelentik, hogy Németországgal végre el kell intézni ezt a súlyos kérdést, sőt rnég azzal is fenyegetőznek, hogy abban az esetben, ha Franciaország ra­gaszkodik felfogásához, a londoni City ALAPÍTOTTA: TUBA JANOS. f^sz.rkeszto: OAÁL GYULA dr Szerkesztő: BARAféYAY JÓZSEF dr. nem hajlandó a 40 millió font német kölcsönben résatvenni, — mindazonáltal nem lehet biztosan remélni, hogy a lon­doni konferencia a kívánt eredménnyel záródjék. Herriot maga is kijelentette a szenátusban, hogy Németország vonako­dása esetén Franciaország külön akcióra tart fenn magának jogot s még mielőtt a konferencia megkezdte volna működését, másfél héttel előbb Páriában Macdonald­­dal oly megállapodásokat kötött, melyek a konferenciába vetett reményeket iiluzó­­riusakká teszik. Három nappal a konferencia előtt senki sem tudja az egész világon, hogy mit rejteget ez a tanácskozás magában, melynek az volna a feladata, hogy végre valahára a belátás, megértés és embersé­ges gondolkozás jegyében történne olyan döntés, amely nemcsak Franciaország és Németország nagy vitáját intézné el, de az egész Európa újjáépítésének vetné meg biztos alapjait. A londoni tárgyalások nagy gazdasági és po'itikai válságok likvidálá­sát kezdhetik meg, de viszont újabb bo­nyodalmak és zavart knak lehetnek forrá­sai, hogyha kellő bölcsesség és mérséklet nélkül folynak le. Az előjelek, sajnos, nem biztatók és félő, hogy a londoni konfe­rencia százötven delegátusa nem fog po­zitív eredményt elérni. = A szociális biztosítás és a költség­­vetési bizottság. A költségvetési bizottság a képviselőház elnökével történt megállapodás szerint augusztus hó második felében fog összeülni és augusztus végéig a szociális biz­tosításra vonatkozó egész anyagot feldolgozza. Ennek következtében a javaslat a képviselőház szeptemberben kezdődő ülésszakára teljesen elő lesz készítve. A javaslatot a képviselőház szociálpolitikai bizottsága már elfogadta. = A beszarábiai kérdés. Bukaresttől je­lentik : Az A(ieveru! feltűnést keltő cikket kö­zöl a beszarábisi kérdésről. Olyan ad tok bir­tokában vagyunk e kérdéssel kapcsolatban, — írja alap — amelyek te j senffiegcáfolhatat­­lanok. Annak idején a kísantant csak úgy alakult meg, mint védelem Romániának a ma­gyar és bolgár httáron. Jugoszlávia és (Leh­­sziovákia képviselői nem voltak hajlandók be­lem nni olyan szövetségbe, amely számukra még azt a kötelezettséget is jelentette volna, hogy az orosz határon is oltalmat nyújtsanak Romániának. Sem Pastes, sem Bmeg nem vol­tak erre hajlandók és vonakodásukat azzal okolták meg, hogy nem mehetnek bele olyas­mibe, ami a közvélemény szhvofil érzelmeibe ütköznék. Take Jenesen akkor belenyugodott ebbe, amit elérnie sikerült, míg Bratianu to­vább is azon dolgozott, hogy & keleti határ se maradjon oltalom nélkül. A probléma az ő számára akkor még igen egyszerű volt. Ha magyar vagy bolgár részről történik izolált támadás, akkor Románia elég erős lesz arra, hogy védekezzék. Ha azonban általános kon­fliktusra kerül a sor, Jagosz'áviának és Cseh­szlovákiának támogatni kell Romániát. A ba­­szarábiai kérdésben Románia nem számíthatott sem Csehszlovákia, sem Jugoszlávia támogatá-Szerkeaztóeég ét kiadóhivatal: Nédor-a 29., hová úgy a lap szellemi rétiét illető közlemények, ara A a hirdetések, előfizetési ét hirdetési dijak atb. kflldenigk Kéziratokat nem adunk vissza. Megjslanik hetenkinl háromszor: fcadiH csütörtököD is szinMsg , i sára. Dúsa külügyminiszter azon igyekezett hogy Lengyelországot, Görögországot és Lit­vániát is b vonja » kisautiiitba. T tt is ilyen­irányú javaslatot, de az volt rá a válasz, hogy ez-kuek az államoknak belépése akisantantot kizökkentené eredeti j-llegétől. Ahogy a ro­mán kisebbséggel bánnak Jugoszláviában, — írja az Adeverui — azt megemlíteni is szégyen. Az egyház, iskola jogait lábbal tapossák. A román kormánynak tisztában kell lennie azzal, hogy ha ez igy tovább tart, akkor a román közvélemény előtt számolnia kell magatartásával Tapasztalt politikus kezéből, ki maga is tagja volt a magyar törvényhozásnak, veszem a következő sorokat: Az 1886. évi XXII. törvénycikk 10 § ának alkalmazásánál az volt a — törvényhozó inten­ciójára támaszkodó — évtizedes magyar jog­­gyakorlat, hogy a hivatkozott szakasz alapján ipso jure megszerzi a községi illetőséget az, aki valamely községben négy évig folytonosan lakik s a községi terhekhez ezen idő alatt bár­mily csekéiy mértékben s akár csak egy Ízben is hozzájárult. A fenti interpellációval ellenkező állás­pontra helyezkedett a csehszlovák közigazga­tási bíróság, midőn múlt év őszén 16455/1923 sz. alatt hozott törvényben kimondotta, hogy a hivatkozott 10. § ban megjelölt feltételek teljesítésével „a más községbe átköltöző sze­mély abban a községben még ipso jure sera szerez illetőséget, hanem ebben az esetben még hozzá kell járulnia az uj község kifejezett akaratnyilvánításának, hogy ezt a személyt fel veszi polgárainak illetőségi kötelékébe.“ A közigazgatási bíróság szóbanforgó döntvényének indokolása a fősulyt annak bizo­nyítására helyezi, hogy a község kötelékébe való kifejezett felvétel a 10. §. alkalmazásánál is kons­titutiv tényezője az illetőség megszerzésének. Annyit még a csehszlovák közigazgatási bíróság is kénytelen elismerni, hogy a magyar községi törvény szakasza egymagában olvasva megengedné, hogy ezeket a szavakat, „ezen község illetőségi kötelékébe tartozónak tekin­tetik“ úgy kell értelmezni, hogy: „e község kötelékében illetőséggel bíróvá válik.“ Azon­ban ez az értelmezés a csehszlovák közig, bí­róság szerint ellentétben állana e törvény egyéb rendelkezéseivel, nevezetesen a törvény 12, 13, 14 § ával. Á községi törvény utolsó helyen említett 14 §-ának története világosan bizonyítja azt, hogy a közig, bíróság jogi fejtegetései egész téves nyomon haladnak. A 14. §-nak 1 bekezdése a képviselőház elé terjesztett eredeti szövegezésben a követ­kezőképen hangzott: „A községek a kötelékbe való felvételt mérsékelt dij fizetéséhez köthetik.“ (1884/87 évi Orszgy. Képviselőházi irományok. 8 köt. 212 lap ) A képviselőház közig, bizottsága a kö­vetkező kiegészítést javasolja, amelyet a kép­viselőház el is fogadott: „ . . . Ezen dij azon esetben is követelhető, ha a felvétel a község kötelékében a 10 § ban megállapított módon történt.“ (1884/87. évi orszgy. képv.-házi iro­mányok 10. kötet, 351 lap.) A ház elé terjesztett jelentésében a közig, bizottság erre vonatkozólag a következőket mondja: .... A bizottság . . . indokoltnak tartja, hogy ezen (felvételi) dij az esetben is követelhető, midőn a felvétel a község köte-Jostörtéieti éé a illetőség mm®.

Next

/
Thumbnails
Contents