Komáromi Lapok, 1924. július-december (45. évfolyam, 79-149. szám)

1924-07-03 / 80. szám

4¥t»*3r*su« 80« ’CsBtSpioky 1924. julius 3, KOMAROMI FOL.IXIK-Ä,! LAP SlSfiivtéts; if K«,3l»”Sisii'jTÄ3i értékbeB i íuilyiim ás v’Mam gesító ezitkBiMsssi: ***** (TO 80 K» fíléTre 40 K, acgrexUrro SO S. KälröiüÖ» >60 Kd. «x?m ipái Sö ffil#r. lisiii iHÉIn Komárom, — július 2. A csehszlovák köztársaságban élő nemzeti kisebbségek soha sem kívántak külön elbánást, csak azoknak a jogoknak az érvényesülését, amelyeket részükre külön szerződések és törvények biztosíta­nak. Minden panasz, mely a kisebbségek részéről fölmerült, a szerződések és tör­vények alapján áll és egyetlen egy eset­ben sem lehet rábizonyítani a kisebbsé­gekre, hogy jogtalanul fordulnának sérel­meikkel a felsőbb, vagy a nemzetközi fórumokhoz. A köztársaságba kényszeritett nemzeti kisebbségek helyzete az uj állam­alakulattól kezdve sérelmes panaszok for­rása lett s mivel idehaza oly szellemben kezelik a kisebbségek ügyét, amely sem az alkotmánytörvénynek, sem a szerző­déseknek meg nem felel, kénytelen pana­szaival az arra rendelt nemzetközi fórum­hoz fordulni, remélve, hogy ügye ott pártatlan meghallgatásra és tárgyilagos elbírálásra talál. Épen ilyen a helyzet a többi utód­államokban is, amelyekben szintén a rideg sovinizmus és a számitó nacionalizmus uralkodik, melyek a kisebbségek védelmét •semmiképen sem viszik előbbre, sőt ellen­kezően, a szerződések be nem tartásával teljesen illuzóriussá teszik mindazokat a jogokat, melyeket részükre biztosítottak. Hogy mi mégis elsősorban a Csehszlová­kiában élő kisebbségekre hivatkozunk, annak egyik oka az, hogy magunk is közvetlen szenvedő alanyai vagyunk azok­nak a sérelmeknek, melyek az itteni ki­sebbségeket iépten-nyomon érik s a másik oka pedig az, hogy minden olyan intézke­dés, mely a kisebbségek helyzetét általá­nosságban is sulyossabbá teszi, itt, ebben a köztársaságban találja meg forrását és eredetét. A népszövetségi ligák uniójának kisebbségi bizottsága a Szlovenszkóban nemrégiben járt Dickinson elnöklésével most kezdte meg üléseit Lyonban, ahol ez a bizottság, a jelentés szerint, a ki­sebbségekre nézve rendkívül sérelmes és hátrányos határozatot hozott. A bizottság a kisebbségek panaszainak bizonyítási el­járását, a tanuknak és szakértőknek meg­hallgatását és a helyszíni tárgyalást el­vetette és ezzel a kisebbségi jogvédelmen súlyos és következményeiben ki nem szá­mítható hiba esett. Ennek az állásfogla­lásnak létrehozásában a csehszlovák köz­társaság képviselőjének, az ezen a téren eddig is a íegtürelmetlenebbnek bizonyait Brabec szenátornak van érdeme, aki ilyen értelmű javaslatot terjesztett a jogi al­bizottság kidolgozott jogvédelmi tervével ALAPÍTOTTA: TUBA JÁNOS. Főszerkesztő; 6AÁL GYULA *r. Szerkesztő: BARAHYAY JÓZSEF **. szemben. Hogy a javaslatot a lengyel., a román és görög képviselő' is täßiog,atta, semmit sem menti Brabecet, aki minden alkalommal bizonyságot szolgáltat nagy­fokú elfogultságáról és lürelmetlenséígérői. igenis, Brabec újabb szereplőséből meg tehet állapítani az a szellemet, amely­­lyel az itteni kisebbségek jogvédelmét kezelik és amelyet vakon követnéik Cseh­szlovákia barátai, a kisantant államai. Ahol a kisebbségek elnyomásáról, vagy Mttérbeszoritásáról tehet szó, ott a hang­adó mindenkor Csehszlovákia képviselője, akit a hasonló kormáíayszfcllemben dol­gozó utódállamok hűségesen követnek. A kisebbségeknek egyelőre nincs mit re­mélniük sorsuk igazságosabbra való for­dulásában. A nagy antant foékediktátumai neui bírnak annyi erővel, bogy a kis­­nemzetek szabadságát biztosítsák. Magában Európában sem taH még az a gondolat uralkodóvá lenni, toogy az igazi békét és nyugalmat csak a kisebbségek jogainak tiszteletfoentaréása biztosíthatja, pedig erre Európa konszolidádásu érdekében nagy szükség lenne ! A nemzeti kisebbségeknek megaláz© sorsában addig nem áll be vál­tozás, míg a kisebbségek jogvédelmét minden államban teljes mértékben nem érvényesítik. — A -Gzociáts biztosításiról szóló törvény­­javallat előkészítése sokáig húzódott a koalí­ció* pártok között dúló egyenetlenség miatt. Most végre arról érkezik bír, hogy a javasla­tot & szociálpolitikai bizottság albizottsága a napokban befejezte az előkészítés munkáját. Aránylag rövid idő alatt iaté&ódik el ez a ja­vaslat. emit az a körülmény tett lehetővé, hogy a koalíciós pártok nagy hirtelen kien­­geszteiőátek és még az ellenzékhez tartozó bizottsági tagot is legnagyobb megértéssel és lojalitással kezeit ék az ügyet. L hirtelen meg­értésbe azonban alighanem a választások nem­régiben falra festett ördöge is kösbejátsiott. = Klafáétól — Kisfáéig. A köztársaság első hadügyminisztere tudvalévőén filofác volt, aki a csehszlovák hadsereget demokratizálta és a mai alapokon megszervezte. A hadügymi­niszter Klofácból egy szerű szenátor lett és mint szenátor minap a szenátus ülésén erős kritikát mondott a hadseregről, mely az ő szocialista felfogásának nem felel meg. Szerinte a hadse­reget tényleg demokratizálni keli és a szolgálati időt le kell szállítani, mert a háború eléggé megmutatta, hogy egy év is elégséges a katonai tudományok elsajátítására. Viszont pedig szük­ségesnek tartja, hogy a főiskolát végző ifjak ne szolgáljanak annyi ideig mint a többiek, mert semmi célja sincs annak, hogy azok a felsőbb képzettséggel bíró hadkötelesek életük leginten­zívebb munkára hivatott idejét a kaszárnyákban töltsék. Nos hát igen! Klofác or, aki annak ide­jén mint hadügyminiszter döntő befolyással ren­­rendelkezett az egy éves önkéntesség eltörlésé­nél, ime hat évre rá már szükségesnek találja, hogy a hadseregben szolgáló ifjak között meg­különböztetés történjék aszerint, amint főiskolá­kat végeztek, vagy csak elemi vagy alsóbbfeko képzettséggel bírnak. Sok más egyéb njitást is kíván Klofác a hadsereget illetően, de mi csak SzerkecztSi^g é* tiadóhÍTZiai: Náder-it. 29.. hr. ví úgy a lap ízeltem rétiét illető közlemények, «ferf » küldetések, előfizetési üt hirdetési dijak stb. küldenek Kéziratokat nem í.duak vissza. Zuluik tótodul tóműt»: iwUn csilörtököB és snntóitr act az -ogyet ragadjuk ki, mert legélesebben vi­lágítja meg azt a felszeg helyzetet, mely a köz­társaság hadseregéiben a szolgálat körül a nagy •demokrácia folyta n uralkodik. Klofác ur belátta aaár,ibogy az neue a haladás szelleme, amely az ■ intelligens, k;épcett és tanult elemeket az analfabétákkal ftgy színvonalra helyezi, csak azért, hogy a ha ásesreg demokratizálódása annál élesebben kifej e: lést® jusson. Amit Klofác had­ügyminiszter korában nem látott, szenátor ko­rában már -észrevette és erős kritikáját hallatja oly intézményről, melyeknek megalapozásában neki is nagy ré: ize van. Most csak az a kérdés, hogy utóda, a mai hadügyminiszter figyelemre meltatja-e az előd észrevételeit. Magyar iskolák fojtogatása. Komárom, — július 2. A szélrózsa minden irányából, amerre csak magyarok laknak, szorongó érzések közt olvassuk a híreket: a magyar iskolák ellen is 1 megindult az irtó hadjárat. A miniszter ren­delkezést adott ki, hogy külföldi állampolgárok gyermekeit sem szabad beirni magyar középis­kolába és a beiratásnál az állampolgárság iga­zolását kívánják a szülőktől. Ne kerteljünk: ^mondjuk bí .nyíltan, a magyar szülőktől, hiszen az állampolgársági ügyet csak a magyar kisebb­ség zaklatására tűzték napirendre. Most már azt kérdezzük ezektől az ellen­séges iudulatu emberektől: A magyar »járom« idején követeltek-e valakitől illetőségi bizonyít­ványt? A Magyarországon állomásozó cseh vagy német származású katonatisztek gyermekei ép­pen olyan szabadsággal tanulhattak, mint a mieink, mert a magyar liberális felfogás a kul­túra szabadságát irta zászlajára és ezen elvet keresztül is vitte. Micsoda középkori iző felfo­gás ez: megkülönböztetni a nemzetiségi gyűlölet sárga foltjával a külföldinek deklarált magyaro­kat az itteni állampolgároktól azzal, hogy ama­zok gyermekei nem vehetők fei a középiskolába. Itt van a rozsnyói magyar főgimnáziumnak algimnáziummá való visszafejlesztése és az ér­(ekújvári főgimnázium tanárainak a tanítástól aló elbocsátása, amely a város lakosságának válasz a kormány részéröl a választásokért. És ennek a gimnáziumnak első osztályába száz­harminc tanuló jelentkezik felvételre, tehát pár­huzamos osztályt kell felállítani. A Komáromi Lapok ismertette azt a ter­­rorisztikus hangú felhívást, melyet Érsekújvárott intéztek a szlovákokhoz, de úgy, hogy abból a magyarok tanuljanak. Ebben azt a cinikns állí­tást kockáztatják meg, hogy csak abból lehet itt valami, aki szlovák iskolába járt, tehát, aki magyar iskolát végez, abból semmi sem lesz. Ilyen és ehhez hasonló perfid támadásoknak se szeri — se száma a magyar iskolák ellen. Hogy a rokkantak gyermekeit, az elha­gyott gyermekeket és az állami alkalmazottakéit rendeleti nton kényszerítik szlovák iskolákba, az tudott dolog, evvel már nem mondunk újat sem. Hogy ez törvénybe ütköző bűncselekmény, ugyan ki akad fenn ezen és ugyan hány tanfel­ügyelő kapott ezért fegyelmi és bűnvádi eljá­rást? Dicséretet ellenben kaptak a Kopelecak és a többi »kultor« férfiú. Hogy minden napra j ásson valami, itt van a dunaszerdaheiyi polgári iskola esete, ahol száz százalékos magyarság van, de azért tót nyelvű polgári iskolát állítanak fel és oda akar­ják belekényszeríteni a magyar szülők gyerme­keit. Milyen jó, hogy a kisebbségi liga most

Next

/
Thumbnails
Contents