Komáromi Lapok, 1924. július-december (45. évfolyam, 79-149. szám)

1924-10-18 / 126. szám

i/P'H. október 18 „Komáromi Lapok 6. óit'1 * í. Adakozzunk a Jókai centennárium költségeire. A világirodalmi nagyságok kőröst foglal helyet Komárom nagynevű ss ülőt tje Jókai Mór, akinek születésének századik évfordulóját a jövő évbeu ünnepli nemcsak a magyar nemzet, hanent a világ minden kuli úrnemzete. Ebbé! az ünnepélyből méltóképpen ki kel) vennie ré­szét Jókai szülővárosának Komáromnak is. Ennek az ünnepé ynek ki kell mageslani a többi ünnepélyekből, mert hiszen az egész müveit világ szeme ide, a szülővárosra fog tekinteni. A hétköznapi szürkeségből a Jókai eeBtenoárinm ki fogja emelni városunkat. Ennek az ünnepnek, a szülőváros ünne­pének fényesnek kell lenni. Ehhez azonban pénz kell. Kérő szóval fordulunk tehát minden meg­értő szívhez, aki szereti Jókai írásait (és van-?* aki nem szereti), hogy adakozzék a komáromi Jókai centennárium költség-ire. Lapunk, a Komáromi Lapok gyűjtést indít e célra. A szi­ves adományokat kérjük hozzánk eljuttatni, amelyeket mi nyilvánosan nyugtázni íoguuk éj a begyüit összeg hovsforditásáról is nyilvá­nosan elszámolnak. Akik szeretik Jókai örökbecsű alkotásait, bizonyára azt is szeretnék, hogy szü óvárosá­nak ünnepe minél fényesebb legyen és ezek bizonyára sietnek adományaikkal az ünnepély fényét emelni. Adakozzunk a Jókai centennáriumra! Kaland a moziban. (Szabad a esők. — Semmi uj nincs a nap alatt) Egy moziba járó barátnak beszélte el az alábbi megrázó esetei. A moziban rendesen ment az előadás. Egyszer csak ... jaj .. . elaludt a villany és koromsötétséget idéze t elő a tömött moziban. Míudenki a helyén maradt. Egyszerre valahonnan a felső régiókból, (melyet a rossz nyelvek »kakas­­ülőnek« neveznek) egy öblös hang hallatszik : »Szabad a csók 1« Óriási nevetés. És tényleg. Néhány pillanat múlva itt Í3, ott is elhangzik az a bizonyos áruló halk cuppanás. Eleinte nevettek ezen, de aztán megszoktak. »Hisz semmi uj nincs a nap alatt«. Egészen megfeledkeztek az előadás­ról. Kar, hogy az előző két napon adták a »Sö­tétség gyermekei« cimü filmet. Ez sokkal aktu­álisabb lett volna most. Ráillett volna a cim a mozi közönségére. Csekélységem egy földszinti páholyba húzta meg magát. Nekem nem akadt semmi párom. Melettem sok szép lány ült fér­fiakkal vegyesen. Unatkoztam. 0 yan nsryokat , ásítottam, hogy ma jd el nyeltem az egész sötét­séget. Ahogy igy egymagámban ülök, egyszerre \ érzem, hogy valami kézfőié a lábszáramon csúszik végig. Összerezzentem. Igen, semmi kétség. A [ kezemet keresi. Odanyujtom neki. Az ismeretlen • valaki erősen megszorítja. Mit tehetek ? Én , visszaszorítom. Igazán nem tudom, hogy kicsoda. \ Élénk fantáziával már sejtek egy nagyszerű ka­landor, egy gyönyörű, szőkefürtü, kókszemü nőt. ■! Most a kéz lassan fölfelé, a nyakam f lé csúszik. Valami kellemes érzés tölt el. A kéz most a j nyakamat érte el. Magához vont. Éz érzelgősen ; annak a bizonyos valakinek a vállára hajtottam j fejemet. Valami kellemes szagú parfüm áramlott , felém. Egész eibóditott. Egyszerre a kéz az arco­mon kezdett korzózni. Igen, már a számnál van. Aztán egy forró lehelet csapja meg arcomat. Ön­feledten én is átkarolom az illető valakinek a vállát... Egészen együtt van már a két fej ... j most... már érzem az ajkait... Édes ... de | mi ez ? ... Egy rettenetes sejtés lopódzott be a ; szivembe. Kezemmel megkeresem az illető arcát \ és ahol az orrát sejtettem, ott végig hazom a } kezemet. Istenem, mi ez ? Hisz ez szúrós dolog... \ semmi kétség ... ez egy bajusz ... és én evvel • komédiázok már hosszú id je ... egy férfival ? I Megundorodom Undoromban felemelem az egyik | kezemet és egy hatalmas nyaklevest kenek le | az illetőnek . .. aztán eltűnők jó messzire az j illető helyről. Valaki kőzetemben halkan meg- ? jegyzi: — Lássa, Loncika, az volt egy puszi, ilyet f kell adni. Hadd osattaojon. Nem pedig olyat, mint amilyet maga ad. Érzést kell bele adni... Éu pedig ü ök csendesen. Egyszerre várat­lanul kigyullad a villany. Rettenetes látvány. Micsoda chaosz. Fejek a vállakon (de nem a sajáton), karok a nyakakon, kéz a kézben, ajk az ajkon. , Ijedten szétrebbennek. A lányok szemérmesen sütik le fejeiket — és hajukat igazítják. A férfiak pedig félrecsuszott nyakken­dőiket hozzák rendbe. Az előadás folytatódik. Aztán vége van. A közönség özönlik kifelé. Az utcára érek. Előttem egy kis társaság megy. Mama, lánya és annak ideálja. A lány mondja: — Mamuska, igazán nagyszerű volt a sö­tétségben. Olyan jól éreztem magam. .. Én meg eltűnődöm a »Szerelem tragédi­áján«. Ha vesszük, az ón esetem is egy olyan­­féle kis »Szerelmi tragédia« volt. .. Imigyen szól barátom kis epizódja. Jön! Carmellmia | Ünnepelem az őszt, 5 mert szeretem. Hogy miért? M g tudnám én azt mondmi?! H *z Petőfi sem tudta! Tudj» Isten, hogy mi okból Szeretem, de szeretem! — vallotta. És ez az igazi. Én szeretem és sze­retni is fogom mindig, még ha hid g, csípős : széllel, hu neki keseredett, minden pompát l tönkretevő esővel köszönt is be néha napján — észre se veszem. M ghóditott már régen nyájas derűjével, szelíd nap'ényének dús arany érté­kév«!, csöndes humorával. M-rt humor is van az őszben. Avagy nem láttunk-e még komoly- I képű vadászembereket hazafelé jönni az őszi tarlóról, nem mosolyt cs*lt-e ajkunkra, amint nyilvánvalóan láttuk, hogy hogyan bánt elvé­lük az ősz, fehér szálaival, az ökörnyállal fur­csán ható f ntasztikus hálót szőva bozontos i szemöldökükre, lü ükre, ruhájukra, orcájukra ?1 S Bizony, néha ily-n jókedvű legény ők«lme, j máskor meg szeszélyes piktor, ki végigrohan ! a tájon s zö d levelet, lombot, bokrot tarkára, j furc-ára bamázol. Palettáján bármin, gntnmi- : gutti, okker, amit fű, fa között pazarul, bőke- { züen oszt fel. Lesz is nyomában csönd, nagy csönd, u?y, hogy még az ifjú, kedves Petőfi is sagva, halk szóval m r csak megszólalni ; benne. Ha meg csókolsz í Ajakamra aj iádat Szép lassan tedd! . Fel ne keltsük álmából a Szendergő természetet! Ünnep lem ai ő>z», és Petőfit idézem, \ pedig nem ő reá gondolok most, nem ö az : ő-zn kaköltőj*. Üaaeplénam hevében szárnyat ölt faatáziám és röpül visszafelé az időben vissza-vissza és megpillant az őszi napsugár | arany cseppjében fürdő kis egyszerű bö csó í fölé hajió házaspárt a kisborosDyói Tompa t Mihályt és feleségét a szelíd lelt ü, mély érzésű | Bárdos Zuzsánnát, kinek költöi kedélyei helt j halk muzsactókot a bölcsőben szendergő kis ji fin homlokára. Ősszel születtem — vallja később nagy költő korában. Sárgult lomb állott bölcsőm lelett, usszel születtem hervadt lomb alatt, Rózsák között múlok ki majd Derülj, vígssztalódjál szenvedő Fojts el könnyüket, sóhajt! A gyermek boldog — hervadt lombbal is Eljátszik, elmulat kedvére; S boldog, kinek pirosló rózsa jut Az élet halvány estveiére! Ezt már akkor irta, mikor testi-lelki ki- j nők megrázták lényét és n^g sem tndott elke­seredni, mint annyi más az ő^zi természet hal­doklásától. Szerette az őszt s nem adta át lelkét a ma’ancholiáuak. ő iszel született ö, ősz volt akkor is mikor j bevonult, mint kis diák a pataki ref. iskolába, otthagyva anyájss Igricit miad n színes pom­pájával az egyszerű rétnek, erdőnek. Őiszsl bandukolt el, közben-közben ten­gely vitte Patakról preceptornak Sirbogárdra, sárgult falevelek hullás* volt a bncsuhönny útjára, tarka őszi lomb közt bujkáló szellő fogadta az „Isten hozott“ tál. És itt Sárbo­­gárdon, ha szabadulhatott az iskolából, órák hosszat járta az őszi mezőt s csak a késő csillagos este vetette haza a virágos köntössel hímzett mezőről, a kakák füves temetőből. Benne az ősz soha sem keltett leverő érzéseket: „kedves bácsi*-n&k nevezte, azt az . érzést, mi az őszi tájnak hervadása, őszi nap­fény ragyogása nyomán lelkében keletkezett. Herradásból, fényből támad Telkemen a kedves bánat. Néma a táj, arca sápadt Rá derengő napfény árad. Ab mi vonzó, szép hálálnom E mosolygó bervadásban! Édes terhed, édes álom! Szinte érzem szempillámon, Hogy lehajtsam szinte vonja Fejem a fák hulló lombja. A fák lombja csendesen hull Nem küzdéstül, fájdalomtul — Itt a végharc ismeretlen Lehet-e meghalni szebben !? Tompa az Ősznek kedves, nyílt, derűs dalnoka, lehet-e szebben ünnepelnem az Oszt, mintha hozzászáll lelkem. Meg volt lelkében az Ősznek nyájas há­mora i?, szelíd, kedves humor gyöngyszemei pörögtek ajakáről, vidám baráti körben. Kevesen ismerik, költeményeinek kiadá­sába fel sincs véve, pár soros bötekr-dése Pe­tőfivel. PntőfiVk a verse a szegény juhász legényről, ki visszautasítja a töltött erszényt — inspirálta őt e néhány sor megírására. Hátha aztán, kit szeretnél, rózsád? Megcsalna és hűtlen lenne hozzád ? Megcsalna és hűtelenné lenne, Sem szeretőd, sem pénzed nem lenne 1 ? Szinte látni a sz-iid, déyaj, kérdő mo­solyát a szája szögletében. Petőfi aztán megadta a választ a feltett kérdésre. Akkor lennék, aki voltam eddig Az alföldön szegény juhász legény. A juhásznak, ha babája nincsen, Nem kapkod az, holmi ringy-rongy kincsen. Ó maga is az őszhöz hasonlította magát. Sápadt vagyok, mint az ősz, s hallgatag, Nem érzek én sem mély fájdalmakat; S míg bus szellő susog S nyájas sugár dereng az őszben: Ajkán sóhajt — és mosolyog. Üuu plem az őszt, m-rt szeretem s lehst-e szebben üenep-lnem, mintha vissza száll lelkem ö hozzá, ki szintén szerette az őszt és nem tudta megmondani 5 sem hogy miért. Rétek halvány, kis virágos Hulló lombja a bereknek, Némuló dal miért szeretlek!*? Kis Péter Pál. A Mount Everest pártján. Fajomnak, az emberfajtának Árulója a Hegy pártján vagyok. Akarom, hogy az utolsó orom Sí űz jegét ne tapodja lábatok. Maradjon egy csúcs a világ felett Érintetlen, mint holdbéli hegyek. Fajomnak, az emberfajtának Árulója, — bár szánom azokat, Akik tetemeikkel töltik be A vért szomjazó szakadékokat: Kívánom, bár az ember hősnél hősebb, A Hegy maradjon mindig az erősebb. Maradjon egy csúcs a világ felett, Ahova úgy szállhat a gondolat, Hogy ottan ember nem járt még soha, És oda nem vitt szemetet, sarat. Ember felett álljon ez az orom, Örök-jégből világitó-torony. Ezen az ormon ne lobogjon zászló, Ne lobogjon se britt, se gall, se más. Mnt a csillagok, közömbös legyen, Semleges legyen1 mint egy látomás. Legyen mindenkié és senkié — Útjelző kő az Úristen felé. Végvári. ZSOLDOS TANINTÉZET a legjobban készít elő magánvizsgákra. BUDAPEST, VII., DOHÁNY-UTCA 84. Telefon t J. 124—47. algebra!*geometría a középiskolák teljes tananyaga egyszerű nyel­vezettel, bő magyarázatokkal megrendelhető. ÖSSZEFOGLALÓ TANKÖNYV a középiskola négy alsó osztályának tananyaga kit kötetben megrendelhető. 15S

Next

/
Thumbnails
Contents