Komáromi Lapok, 1924. július-december (45. évfolyam, 79-149. szám)
1924-08-30 / 105. szám
1924. augusztus 30.-Komáromi Lapok« 7. «THr tak, mire két napos szünetelés után csütörtökön 1 reggel íjból megindnlt a munka az összes üze- j mekben. — Pótbeiratás. A helybeli államilag segélyeseit községi polgári fiúiskolában a pót beiratások 1924. szeptember 1-én d. e. 8—12 óráig az igazgatói irodában lesznek. A f«lvé teáiéi szükséges okmányok: iskolai, születési és újraoítási bhonyityáay. Magántanulók a vizsgálat engedélyezéséért szeptember 15 ig kötelesek folyamodni. A később jelentkezők vizsgálati engedélyt nem kapnak. Felvételi dijak: helybelieknek 27 K, vidékieknek 37 K, & második félévi tandíj 20, illetőleg 30 korona február 1-én fizetendő. A már eddig beiratkozott tanulók dijaikat szeptember 1-én az igazgatéságnál fizetik be. A tandíj mentességi kér vények, melyekhez szegénységi bizonyítvány is csatolandó, szeptember 1-én az igazgatóságnál nyújtandók be. A rendes tanítás szeptember 3-án d. e. 8 órakor kezdődik. — Zongora órákra tanulók \ felvétetnek. Cim a kiadóban, j — Pótbeirások az állami polgári leány- ! iskolában. Tudomásul adjuk az érdekelt szü- ] löknek, akik leánygyermekeiket a helybeli áll. f polg. leányiskola I. osztályába akarják beíratni, j valamint mindazoknak, akik a múlt, tanév végén 1 a felsőbb osztályokba való beiratást bármi ok- I bél elmulasztották, vagy elhalasztották, hogy a i pátbeiratások a következő 1924—25 tanévre, f. 1 e. szeptember 1-én lesznek és pedig 8—12 és j 2—5-ig. Tandíj nincs, beiratási dij 20 K, mely { alól felmentésnek csak indokolt szegénység mel- j lett van helye. Ugyancsak szept. 1 en délelőtt j tartatnak meg a javító és felvételi vizsgálatok i is. Igazgatóság. j — Megfagyott szegény, mert pénzét olyan ! kabátra adta ki, ami egykettőre tönkrement, i Mrettentő tanulság mindenkinek, hogy női, férfi, Su ős gyermek kabát, illetve rasa szükségleteit ‘ csak a jó és olcsóságáról hires prostejovi ruha : szövetkezetben Érsekújvár, 0 thon kávéházzal szemben szerezze be. Az ott vásárolt ruhák i mindenkor ingyen vasaltatnak. — Fiók üzletek ’ SzloveKszkó minden nagyobb városaiban. — Az iparostanonciskolába a beiratások I -ssspt. 1-töl 7 ig este 5—7 óráig eszközöltet- \ lék. Fdhivatn&k azért a taionctai'tó mesterek, ; hogy tsnoflcsikat ezen kitűzött idő alatt ok- j vetFnü! beírassák, tekintet nélkül arra, hogy ( a »ult Tanévben a III. osztályt már elvégez- ; ték, vagy valami okból a közismereti órák ; látogatása alól felmentést nyertek. Ezen kitűzött idő alatt be nem iratkozott tanonc csak j az állatni szakfelügyelő engedélyével vehető { fel s egyúttal az eljárás’ mestere ellen a ■ Xandörbiztcmágnál megíndittatik. Tandíj 4 K, ' mely a beiratásuál azonnal fizetendő. Igazga- i tósá£. — Pompás gyógyító és erősítő szer : amelyet nemcsak elismernek és ajánlanak az \ orvosok, hanem amely sok ezer esetben már be ' is vált, a Kolár-féle Leciferchin (china vasbor : leeithisnei). Ennek a gyógybornak az a tulaj- ' dousága, hogy kiváló módon elősegíti az ét- 1 vágyat, vérképző és idsgeiősitö. Számtalan ; gyógyult vérszegény, sápkóros, elöhaladott kor ; következtében elgyengült, szellemileg és testileg tuldolgozott ember köszönő lsvele bizonyítéka ezen uj preparátum hatásos tulajdonságának. Kapható minden gyógyszertárban. — Beiratkozás. A kereskedelmi tovább képeö tanfolyamra (tanonciskola) a beiratkozá- ; sok sz'-pt. hó 1-étől 8 áig naponta délután 5—7 óráig tartatnak. Beiratkozni kötelesek azok is, ! akik a múlt tanévben a harmadik évfolyamot végezték, de még nem szabadultak fel. Figyelmeztetünk minden tanonc tartó főnököt, hogy tanoncát a jelzett időben okvetlenül írassa 1 be, mert a be nem iratkozottak ellen kéuyte- í lenek leszünk a hivatalos eljárást megindítani. Az iskola vezetősége. — Falusi csendélet. Zádovsky János kiskeezii lakos egy összeszólalkoz&s során seemszédnójét Patrik Júliát a kezében levő vasviliával leütötte, úgy, hogy 8 napon belül ‘ gyógyuló sérülést szenvedett. Az eljárás folyik. — A bicska. Könnyű testi sértés cinjén indítottak eljárást Sági Gjula és Magyar András ipoiyszaikai legények ellen, akik egy táncmulatságon összeszólalkozva egymást késsel kölcsö nősen megsebesítették:. — Vége a strandozásnak. Őszies idő borult reánk, úgy látszik, vége a strandozásnak, fürdésnek, de azért kellemesen gondolunk vissza a lubickolásra, úszásra, evezésre. A komáromi strand túl kivágott uszóruhák viselői bizonyára csodálkozva olvassák az alábbi hirt: A nagymiháiyi nagyon szépen felszerelt strandfürdő, mely tavaly ragy látogatottságnak őr vendett, az idén azonban szokatlanul kevés női látogatója van. A strand-fürdő vezetőségéhez a minap az alábbi különös levél érkezett, amely erre bő magyarázatot ad. — „Nem álszenteskedő prüdériából, de a jó Ízlés nevében — többek megbízásából — kérem Önöket, hogy hassanak oda, hogy a strand-fürdőn a férfiak a tavalyi „öltözködési rend“-et ezidén is respektálják. Amennyiben ez nem történne meg, félő, hogy a hölgyközönséget elriasztják vele és mivel a nagymiháiyi hölgyek nincsenek épen kevesen, azt hiszem, e távolmaradás a strand fürdőt minden tekintetben érzékenyen fogja érinteni. Egy női strandoló.“ No lám, lám! Komáromban nem írtak ilyen levelet. — Csehszlovákiában tilos az osztrák va8Utí menetrend árusítása A csehszlovák államvasutak igazgatósága megtiltotta az osztrák vasúti menetrend árusítását az összes vasúti könyvárusitóknak. A menetrend ugyanis figyelmen kívül hagyta a köztársaság vasúti állomásainak csehszlovák elnevezését és csak a régi osztrák-magyar elnevezést használta. — Út a megértés felé. A csehszlovák vasúti miaisteriutn megtiltotta az osztrák vasúti menetrend árusítását azon a címen, mert sóban a cs hszlováki&i helységnevek a régi né met elnevezéssel szarepelaok. Bizony gondatlanok voltak az o-zírákok, hogy nem nyomatták bela a menetrendbe az njra keresztelt helységneveket és egyáltalán méri is adnak ki hasonló útmutatókat? Ha csehül írják a neveket, nem érti m g az, akinek szánták, ha németül írják, nem engedik terjeszteni, tehát kiadásuk felesleges, sőt menjünk tovább s mosdjuk ki ha már ennyire vagyunk: mindenki és ódádén felesleges, mi önállóak vagyunk és utazni csak a cseheknek és szlovákoknak szabad, mert a más nemzetiségűt ha pl. Pozsonyba akar utazni, véletlenül Tereziensstadtba viszi a vonat. — Tizennegyedik házasság után a halálba. Debrecenben napokban követett el öngyilkos súgót egy 56 esztendős munkás emb«r, aki tizennégyszer nősült, vaiósziaüDg rikordot javítva minden más hasonlóbátorságu fölött. A tizennegyedik asszonnyal azouban rosszul bánt s ez elhagyta. Az oroszlán szivü férj annyira elkeseredett ezen, hogy ivásnak adta magát és egy napon felakasztotta magát. Hir szerint az özvegyek testületileg vonultak temetéséhez. Zoller & Co. „Adószakiroda“ Bratislava, Kórház-u. 3. 3 — Március 15-ike epilógusa A komáromi államügyészség vádat emelt izgatás címén két lévai leány ellen, akik f. évi március 15-én a lévai plébánia templomban állítólag a „Boldogasszony anyánk“ kezdetű régi magyar egyházi éneket énekelték. Az egyik leány református vallásu. — Érsekújvár Ógyaliátói nincs messze, de azért kevés érsekujvári tudja, hogy Ugyallán csilagvizsgáló is van, amely most a Mars közelségénél fogva nagyon is érdekelhetné az Ogyalla közelében lakókat. De ezt Érsekújváron nem tudják. Az „Érsekújvár és Vidéke“ aztán imigy kesereg ezen: Közvetlen szomszédunkban áll az ország egyik legnagyobb s legelőkelőbb intézménye: az ógyallai obszervatórium, mégis igen kevés a száma Ersekujvárott azoknak, akik fáradságot vettek volna maguknak s megtekintették volna ezt a nagyjelentőségű s a laikus számára is igen érdekes tudományos intézetet. Az elmúlt héten egy kisebb társaság rándult ki Ógyallára, de az ut tudományi szempontból teljesen kárbaveszett, mert este féltizkor érkeztek s tízkor már kénytelenek voltak az utolsó vonathoz sietni. Mindössze a holdra s a Saturnusra vethettek egy-egy felületes pillantást a horoszkópon keresztül. Dr. Kenessey professzor, aki a társaságot kalauzolta, nagy szívélyességgel s egy igazi tudósember lelkes ambíciójával igyekezett a rövid időt hasznosítani, de 25 embernek 25 perc alatt egy csillagvizsgálóban i sokat mutatni ugyancsak nem lehetett. Azt a tapasztalatot mindenesetre szerezték a kiránduló társaság tagjai, hogy ha valóban érdeklődnek tudományos szempontból a dolog iránt, úgy arra egy egész, de legkevesebb fél napot kell szentelniök. — Eltűnt kis fin. Birta L’íjos 12 éves párkányi fiú még a mait hét elején eltűnt szülei lakásáról. A kis fiúcskát rendőrségünk fogta el városunkban és átadták Párkányban laké S2üldnek, kik persze őrömmel ölelték keblükre a kis váEdorr. — A gyanús boa. Galambos Rozália gyivai lakos üzletéből ismeretlen tettes egy vidra-boát ellopott. A csendőrség nyomozás közben tettenérte Robiák Rozáliát, midőn ez egy rókaboát akart eladni Kéménden Neuhaus Lajosnak. Robiák Rozália azt vallotta, hogy a boát ő a Surány-Érsekujvári utón találta a múlt évben, valószínűbb azonban, hogy lopta valahol. Ezen boa gazdáját, a gyivai boa pedig tolvaját keresi a hatóság. — A halaidra. A Hampton Court paletában, amely valamikor VIII Henriké volt, van egy kitűnő szerkezetű óra. Erről az óráról az a babona terjedt el, hogy a palota valamely lakójának halála előtt megáll. El is nevezték »halálórának« és a napokban tényleg beigazolta, hogy jogosult erre az elnevezésre: sok esztendei kitűnő működés után megállt és néhány órával később meghalt egy idős asszony, aki a palotában lakott. Másnap megindították az órát, amely azóta is jól jár és a szakértők nem találták okát a szerkezet hirtelen megakadásának. Az emlékezet szerint a babonás óra ezelőtt két ízben állt meg ós mindannyiszor nemsokára rá meghalt a palota egyik lakója. — Harc a gerelyével. Sárkányfalván I Brigau István egy összeszólalkozás közben, a kezében lévő gerebtyóvel oldalán megsebezte Füri Ferencet. Brigan ellen könnyű testi sértés címén eljárást inditottak. — Lopások. Érsekkétyen ismeretlen tettesek Haraszty János pajtájából 70 klgr. babot és egy ponyvát elloptak. — Kadra János helembai plébános dinnyefőldjéről 150 drb. dinynyét loptak ei ismeretlen egyének. A nyomozás folyamatban van. — Verekedő asszony. Milkovich Jánosnó ; kőbölkuti asszony összeveszett szomszédnőjóyel Blaskovich Máriával és veszekedés közben bosz- I szujlt az c-gy éves Biaskovich gyermekeit töl? I tötte ki, akinek arcába rúgott és súlyosan | megsebesítette. Az eljárás megindult. — Kertajtót lopott. Drevany Mária Da| namocson Vilmos Mihály tanító kertjéről ellopta I az ajtót, melyet a cisndőrség meg Í3 talált : nála. Az eljárás megindult. — Bnrgonyalopás. Patkány Márton du: namocsi lakostól ismeretlen tettes ellopott egy : zsák burgonyát. A tettest a hatóság keresi, — Járvány. Osicsó községben a gyermekek közt nagy mértékben fellépett a vőrhany s és egyéb járványos betegség is. A járványok| nak már felnőttek is áldozatul estek. — No másszái a fára. Petrás Gyula 13 ‘ éves fiú Farnadon fát szedett az erdőben. Közben felmászott egy magas fára, azonban egy száraz ág letört alatta és a fiú oly szerencsétlenül zuhant le, hogy jobbkarja két helyen eltörött. Kórházba szállították. — Elfogták. A csendőrség elfogta és a komáromi ügyészség fogházába beszállította Erend József bátorkeszii lakost, akiről kiderült, hogy az 1923. évi december hóban Madáron a szövetkezetbe történt betörést ő követte el. — Törvényjavaslat a cigányok letelepítéséről. Bizonyára emlékezni fognak még sokan az öreg József főhercegre, aki cigányprímásokkal tartott komaságot s aki cigánynyelven levelezett velük. O volt az is, aki nagy cigánybarátságában foglalkozott az oláh cigányok letelepítésének problémájával is és egy cigányfalunak létesítését is megkísérelte, de a falu lakosai csakhamar „cigánykereket“ oldottak, szóval megszöktek a jóakarat elől. Most, amint hírlik, a csehszlovák belügyminisztériumnak az a szándéka, hogy más államok mintájára a cigányok letelepedésére vonatkozóan törvényjavaslatot készit. — Lopás. A Dunamocs határában elterülő káptalani birtokról egy lebontott gabonaraktárból származó nagymennyiségű építési anyagot elloptak. A csendórség eddig a tolvajok közül 22 őt kinyomozott és ellenük eljárást inditottak.