Komáromi Lapok, 1924. július-december (45. évfolyam, 79-149. szám)
1924-08-23 / 102. szám
8, oldal. »Komáromi Lapek U?4 augasring 28, a Süt a nap cimüt kosta színre. A háború atáni falvai intelligenciának megbántalmazott életét ■itatja meg a darab, a csöndes tragédiák kis emberei mozognak élettel teljesen előttünk, szivet ragadd közvetlen közelségben. Egy egész vép nehéz mozgású, túlságosan büntetett, levegő itán kapkodó képviselői lépnek a lelkűnkbe, ahogyan a háború utáni magyar falu pergeti a maga összezsugorodott életét. Zilahy ebben a szerényen vígjátéknak nevezett darabjában az Alföld „elsodort faluit“ hozta a dráma eszközeivel a látó szemek tudomására. Mosolyainkon keresztül könnyeztük meg a jóságos tiszteletei urat (Hagycsi Nándor), aki eladja a nagy tükröt, hogy az orosz regények lélegzetelállító élességével megrajzolt nyomorgó, nagyesaládu tanítón segitsen. A tanító nr jóízű mondások és bor mögé bujtatja kifosztottságávak, nyomorúságának a fájdalmát; miuden viccével megüti a szivünket. A tanítót Faragé Ödön játszotta páratlan műrészette!. Pongé Juhász, a gazdag, parvenfi paraszt (Taróczy Gyula), Sámson Mihály, az egyetlen vigasztaló erejű ember a darabban, a háborúban edzett acélember (Justh Gyula), a tipikus postamesternő (Révész Ilonka), az idétlen forgalmista (Homokay Pál) a darab mindmegansyi nagyiért alakjai. Orsolya Bőiké kedves Sárika volt, Buday Ilonka bájosan alakitott sgy egészséges menyecskét, a tekintetes asszony szerepét a megszokott közvetlenséggel játszotta H. Kőrössy Valér. Az előadás a Faragó-társulatnak egyik legszebb teljesítménye volt. A darabban szereplő színészek esabuem mind kedves ismerősei Komáromnak. (A párkányi magyar színészet.) Azóti, hogy tavaly november—december hónapokban a Főliessy-szintársulat Komáromban szerepelt, hébehóba közölni szoktuk a Földessy-szintársulatnak más magyar városokbani szerepléséről megjelent hiriapi közleményeket, A duuaszsrdahelyi, érsekujvári, lévai, iosonei, rimaszombati stb. magyar lapok mind egytől-eggyig a legmesszebbmenő támogatásban részesítették a társulatot, a legmelegebben ajánlották, a legsztbb dicsérő jelzőkkel dicsérték. Ezt csak azért jegyzi meg Is púnk színházi rovatának vezetője, mert hallottunk olyan hangokat, hogy a „Komáromi Lapok" tuldicsért«, túlságosan ajánlotta a Földessy társulatot. Nem foglalkozunk most már ezzel a kérdéssel s nem térünk ki arra, hogy a fenti megjegyzések rendesen olyanoktól eredtek, akik egy előadást se néztek meg. Itt csak azt jegyezzük meg, hogy a „Komáromi Lipok" színházi rovatának vezetője esak azt tette, amit a fent felsorolt városok sajtói tettek, pedig azok szerkesztői s-tn állanak emigránsokból, mint ahogyan a Komáromi Lapoké sem. Ellenben a Reggel cimü napilap a tavalyi komáromi téli sziniszezonról egy betűt sem irt, újabban is csak nagyon 8iordinóval. A Párkányban megjelenő helyi lap amelynek szerkesztője Soós Károly bú> i lelkész ezt írja az ott időző színtársulatról: „A Földessy szintársnlat párkányi szereplése minden tekintetben megfelel a hozzáfűzött várakozásoknak, sőt sokban felül is múlja azokat. A legjobb darabok kerülnek bemutatásra legmegfelelőbb szereposztásban és nem tudjuk, hogy az igazgató agilitását, vagy a művészi személyzet nívós, legkényesebb ízlést is kielégítő játékát dicsérjüí-a inkább. Nincs a társulatnak egy tagja sem, kiről ne a legnagyobb elismerés hangján kellene megemlékeznünk. Fenyő Irma, Krammsr Mici, Zö di Elza, Sándor Aranka, Oláh Gyula, Földessy Sándor, So mogyi Károly és a többiek mind-mind belopták magnk&t sziveinkbe, úgy, hogy már szinte fogalommá váltak és nem csekk* nő lelkesedéssel ünnepeljük őket. Külön keil azonban megemlékeznünk Zöldi Vilmáról, a kassai színház hősnőjéről és Sztáray Kamilláról. Az előbbi néhány esti veneégszsreplésével teljesen meghódította a közönséget. Precíz, természetes alakításaival igazi művészetről tett tanúságot és minden tekintetben méltónak mutatkozott arra a lelkes ünneplésre, amelyben része volt. Sztáray Kamilla gyönyörű hangjával, énektudásával hódított, bár nagyobb szerepekben, melyeket most kreált első ízben, néha kissé elfogódottnak, bizonytalannak látszott is, mégis megállapíthatják, hogy rövidesen t>z elsők közé fog kerülni. Faludi Kálmán táncoskomikus betegsége miatt megvált a társulattól. Helyette Győri Gyula táncoakoinikus, a pozsonyi színház volt tagja érkezett meg, ki már az első felléptével a „Bajadér“ cimü operettben tómbólé tetszést aratott és mint látszik, milden tekintetben hivatva van Falndit pótolni Hangsúlyozni kiváljak, hogy a társalat minden egyes tagja a les-alaposakban rászolgált az elismerésre és nem találunk köztük egyetlen egyet sem, kire ne kellene hálával és szeretettel gondolnunk. Reméljük és elvárjak, hogy ez a szeretet és lelkesedés a két héttel meghosszabbított szezonban sem fog csökkenni és mindenki eminens kötelességének fogja tartani továbbra ia a magyar színészet támogatását nemcsak azért, mert gyönyörűséget, szórakozást szereznek nekünk, hanem azért is, mert ezen támogatásra igazán érdemesek." így ir a színtársulatról a párkányi sajté és igy irt még eddig róla a többi magyar lap is, hát miért róják föl a mi rovatvezetőnknek, hogy nem gánesoskodott, rosszmájuskodott, szőrszálhasogatéskodott agy, mintha a magyar színtársulatok itt egymás kezébe adnák a kilincset és ha egyik nem tetszik, hát majd jön helyette másik és akár honnét hozhatnánk nagy, neves művészeket, akik a világért sem a azobolokért jönnek ide, hanem hogy megvigasztalják a mi básuló szivünket. Ezzel ezt a témát lezártuk. KÖZGAZDASÁG. A kisipar a közszállitásnál. A kórház részére szükséges bőrpapucsok elkészítésére a tanács a helybeli cipőiparosokat is felhívja s igy módjukban fog áilani kisiparosainknak, hogy a sokszor hangoztatott közszállitásokban résztvegyenek. A városi tanács egy ízben már adott a helybeli eipőiparosok részére megbízást, helyesnek tartjuk e helyütt figyelmébe ajánlani a város vezetőségének, hogy hasonló pályázatoknál az összes iparosság számára tegye lehetővé a pályázatot, amelyet leghelyesebb ha a helybeli Ipartestölet utján juttat az érdekelt iparosszakma tudomására és egyben a munkára kiadott pályázat eredményét számszerűleg is hozza nyilvánosságra. A forgalmi és fényüzési adófeljegyzé sek vezetése. A nyitrai kereskedelmi testület közli: A belföldön teljesített összes fizietek után nem kell forgalmi adófeljegyzéseket vezetni. Az ezekre való kötelezettség 1923. év végével megszűnt. Különös feljegyzések vezetendők a következő esetekben; 1 kivitelről vezetni kell u. n. nyilvántartási könyvet, 2. azon vállalkozók, kik nem vállalkozóktól vásárolnak, u. n. vásárlási feljegyzéseket kötelesek vezetni ezen tárgyakról, 3. akik pansaladót fizetnek, az adófeljegyzési könyvet kötelesek vezetni. Ez alól felmentés kapható, sőt, akik a keresk. törvénynek megfelelő könyveket vezetnek, azokra e kötelezettség egyáltalán nem vonatkozik, 4. akik fényüzési tárgyakkal kereskednek, kötelesek raktári és adó könyvet is vezetni, de könnyítések engedélyezhetők, &. a szállodatulajdonosok kötelesek szállodai könyvet vezetni, 6. a cukrászok a cukrászáruk után raktári könyvet nem kötelosek vezetni, " az adókönyvbe pedig a napi bevételt együttesen egy összegben Írhatják be, kivéve az 50 koronán felüli tételeket. Ezen összegbe az ez után járó féDyűzési adó is beszámítandó. Utazási kedvezmény a budapesti őszi h aszó Itáliát vásár, baromfi- és gépkiállításra. Az öizi Haszouvásart látogató gazdák részére a kereskedelemügyi miniszter 50 százalékos menetdij kedvezményt engedélyezett. A kedvezményt igénybe venni óhajtó gazdák az erre vonatkozó igazolványokat 6000 korona költségnek levéíbéiyegekben való előzetes beküdáse ellené ben beszerezhetik az Országos Tenyész- és Haszonáilatvásártelep intézőbizottságától (Budapest V., Alkotmány u'ca 29 sz.), szükséges azonban nevüket, foglalkozásukat (földbirtokos, gazdatiszt, kisgazda stb.), lakáscímüket és a kiinduló állomást az intéz,öbizotsággal Írásban közölni. A vásár igen kedvező alkalmat nyújt tenyész- és haszonállatok, gépek, eszközök stb. beszerzésére. Az ismert nevű tenyésztőkön kívül kisgazdák is, kü’önösen pedig nagyobb márkakereskedők jelentékeny felhajtással vesznek részt. Az eddig bejelentett fajták a következők : magyar fajta jármosökrök, pirostarka hazai táj fajta fejőstehenek és bikák, tisztavérü szimentáli, berni moníafuni bikák és üszők, bivalybikak és ökrök, hazai fésűs, husmerinó és friz juhok, — mangalica, liakoinshire, yorkshire é3 Cornwall sertések, mindenféle fajta baromfiak, ezek között egy nálunk ismeretlen kaesafajta, mely rendkívül nagy tojóképességével tűnik ki. A gépkiállításon többféle rendszerű esőzteáő berendezéseket, mindenféle gazdasági gépeket, eszközöket, lószerszámokat, nemesített vetőmagvakat, stb. fognak bemutatni. Különösen gazdag lesz a kocsikiállitáa, melyre 15 kocsigyártó jelentette be gyártmányait. Bejelentéseket még augusztus 24 ig fogad el az intézőbizottság. Erdészeti is vadászati vásár. A éd központi erdészeti egyesület elhatározta, hogy az őszi prágai mintavásárral kapcsolatban erdészeti é3 vadászati vásárt rendez f. évi szept. SÍ—28. között. A vásárnak kereskedelmi jellege lesz, melyen kiállithatók az összes erdészeti termékek és az erdőgazdálkodáshoz, vadászathoz, halászathoz szükséges eszközök. Jelentkezéseket elfogad és a szükséges információt megadj i: Sekretariát ustrednej jeduoty esi. lestníctva Praha—Vinobrady, Luoemburská ul. 2/U. (S5S5. kamarai ez.) US teuer« I NhkmiH a lelete«* lapkiadó: iplUer Béla. S**BMtott Sniti^r Uiaia* Haycavomlájáfeui Inain NYIITTER. ZSOLDOS TANINTÉZET a legjobban készít elé magánvizsgákra. BUDAPEST, VII., DOHÁNY-UTCA 84. ___________Telefont J. 124—47.___________ ^ALGEBRA és GEOMETRIA a középiskolák teljes tananyaga egyszeri! nyelvezettel, bő magyarázatokkal megrendelhető. ÖSSZEFOGLALÓ TANKÖNYV a középiskola négy alsó osztályának tananyaga két kötetben megrendelhető. 158 HIRDETÉSEK. Elfogadható áron veszünk vagy becserélünk tíizszekrény vagy nagyjavítást igénylő Ipouitz-luánfi Komárom. m e fi hí n M fi M s Wl V® X « J i s x 0 S SN M£fcM ifi fi \'Á Q ,fi ^ á-ű £ © ® ffil vD ót 0) s r L o a® §* >0 A