Komáromi Lapok, 1924. január-június (45. évfolyam, 1-78. szám)
1924-04-19 / 48. szám
14. tfí'-ifcl* ísLw»yur«ttr. i fü2et. A falakat árjegyzékekből és illusztrált lapokból kivágott képek és egy falinaptár díszítik. Miután a gyermekek elhelyezkedtek, az « egyik tanító egy énekelve előadóit szingaléz f költeményt gyakorolt be, a másik pedig egy f külön csoportban számoltatott. Néhány gyér- í mek a helyén, csendesen irt. Csodálatos, mily szabályosan, egyöntetűen és mégis elég gyorsan írják már a gyermekek is az elég írönipiikáli betíformákat. A szingaléz írás külsőre ha- { sonlít a mi gyorsírásunkhoz. Valamikor szári- j tolt pálmalevél szeletekre karcolták az írást, j amiket azután egymásra raktak, 2 deszka közé j szorítottak és az egészet zsinórral körülcsavar- í ták. Ilyen könyvekből egész könyvtárt láttunk s az egyik templomban. Megjelenésünk az isko- f Iában, érthető feltűnést kellett. A színes pedagógusok azonban mi d<tn nagyobb erőlködés nélkül fent tudták tartani a fegyelmet és érdeklődést a kis fekete seregben. Távozásunkkor, mint jövetelünkkor, felállással üdvözöltek. Fényképészeink mint mindenütt, itt is több felvételt készítettek. Az iskolából való visszatérésünk közben, alkalmunk volt kissé szemügyre venni a kis falut is, vegyes szingaléz, tamil, slb. lakosságával. A község nappal eléggé kihalt. Legmozgalmasabb az élet, a napnyugta utáni órákban. A kis, jobbára falombokból összerótt üzletekben minden földi jót meg lehet kapni, ami Anuradbapura környékén termett, vagy ami az angolok jóvoltából idáig eljutott. Érdekes, hogy csaknem minden ház előtt ott állott a »Singer“ varrógép, amelyen a fekete missz nagy igyekezettel do'gozott. A tópartpn néhány fürdő és Mosó csoportot látiunk. Úgy látszik, saját egyszerű kosztümjét mindenki maga mossa; még pedig azon ötletes módon, hogy azt vízbe mártva, kőhöz csapkodja. Szemlélődésünkben a baksiskérő gyermekek rohama zavart meg, akitől menekülendő, visszasiettünk a szállóba. Küldetésünket befejezvén, 19.-én hajnali 1 óra 30 perckor visszaindultunk Kolombó felé. Ott a délután folyamán még megnéztük a »Viktória“ parkban levő múzeumot, azután visszatértünk a hajóra. Utazásunkat a látottakon és tapasztaltakon kivit! kellemessé tette az ügyes vezetés és rendezés. Újuk és iálytt intim síéiül Érdekes könyv hagyta el nemrégiben a sajtót, Sitdóssy László tollából „A magyar középkor erkölcse“ cimmeí. Ebben a kötetben az iró — eredeti források nyomán — olyan részleteket közöl történeti alakokról, melyeket a hivatalos történetírás éppen az esetek intimitása miatt mellőzni szokott, bár kulíur-íöríéneíi szempontból rendkívül érdekesek és figyelemreméltók. Az adatokból sajátságosán világlik ki, hogy a koronás fők éppen úgy kedvelték az apró, kis kalandokat, mint bármelyik közönséges halandó, ebben a korona nem feszélyezte őket. Az érdekes könyvből kiragadtunk néhány részletet és alább adjuk: Zsigmond Király. Zsigmond királyra nézve elsősorban Eberhard Windecke krónikáját használja fel forrásul Siklóssy, Windecke egy német kereskedő, aki megnyerte Zsigmond bizalmát és éveken át mindenfelé dkisérte. Zsigmond király három koronájának terhével fején sem egyhamar őre gedett meg, amerre járt, mindenfelé résztvett a polgárság táncmulatságain és Augsburgban még hatvankétéves korában is ropta a táncot. Aenas Sylvius bibornok, a későbbi II. Pius pápa többek közt ezt írja Zsigmondról: Előrehaladott korában is hajlandó volt a szerelemre. Szerette az asszonyokat megszólítani és örvendezett cirógatásaiknak. Semmi sem volt édesebb neki, mintha szépasszonyokat láthatott. Sokkal szigorúbban ítél Zsigmondról Monstrelat János prelátus: Ez az eszelős öreg, bármilyen országban, bármilyen vidékre jöjjön is, nem mulasztja el, hogy ne szeretkezzék a nöcskékkel. Kackiássa, ifjú ember módjára, egy, sőt két koszorút tesz fehér fejére, kíséretével énekszóval járja be az utcákat és ami még aöveli hibáját: az utcasarkokon leszáll kocsijáról, megcirógatja az ott férfiakra váró nőket, még pedig olyan barátságosan, mintha ezek a néni berek Pénelopéhoz, vagy a római Lukréciához volnának hasonlók. Pedig inkább min- | den tekintetben erre az aggastyánra ülnek ... jj Ezek után nem csodálatos, hogy aaikor Zsig- f mond a zsinat irányítása végett Konstanzba ér- i keze» udvarával. 1500 könnyű erkölcsű hölgy | sietett Konstanz városába. A konstanzi zsinat j égette meg tudvalevőleg Húsz Jánost... Zsigmond egyébként mint a magyar történelemből is tudjuk, hat nyelvet beszélt, kivételes műveltségű ember volt, korához képest igen modern gondolkozásu és hasznos reformot is kezdeményezett Magyarországban, a római német birodalomban és halála előtt még Csehországban. Borbála királyné. Zsigmond példáját követte második neje, Borbála királyné, akiről azt irta a krónikás, i hogy inkább ő szerette a férfiakat, mint a fér- | fiák őt. Borbála szép asszony volt és eszes nő, csak épen túl bőkezűen osztogatta kegyeit és ezzel leszállította jóindulatának értékét. így például Wallenrod János lovagot barátai csufnévval illették és mindenfelé gúnyolták, mert lelkére vette a királyné iránta tanúsítóit szeretetét, amiről pedig csak könnyű szóval szoktak beszélni az udvarban. Zsigmond egy alkalommal megsokalta Borbála könnyelműségét és Nagyváradra száműzte őt »a pusztára, a kunok közé“, ugyancsak Aenas Sylvius szava | szerint. De másfél év múlva az egyik házas- j ságtörő megbocsátó t a másiknak", — mondja j ugyancsak Aenas Sylvius nagy történeti mű- | vében. És ugyanez a forrás beszéli el azt, hogy f mikor a már nagy beteg Zsigmond Ulászlóién- j gyei királlyal akarfa összeboronálni egyik leányunokáját, Borbála királyné — férjének közeli halálára számítva, — saját kezét ajánlotta fel Ulászló királynak. A nagyanya, mint unokájának konkurense: ez mindenesetre uj változata a szerelmi krónikának, noha nem szabad elfelejteni azt, hogy Borbála mostoha nagyanyja volt csupán U'á3zló király kiszemelt mennyasszonyának. II. Pius pápa általában nem palástolja Borbála hibáit és elmondja róla többek között, hogy: „komornáit, akik gyakorta imádkoztak és bőjtölíek, korholta, amiért kínozzák testű két és amiért gondolják, hogy az ég képzelt j hatalmát meg lehet engesitíiui szavakkal. A mig az élet tart, kellemesen kell élni és élvez- i ni keli a gyönyöröket. C-ak ez adatott meg az jj embernek, »kinek leike testével együtt meg- > semmisül. Ábrándozik az, aki tu!világi életet ígér magának. Nyilvánosa»' ostobáknak nevez- j íe a szent szüzeket, akik Jézus hitéért meghalnak ahelyett, hogy a gyönyör örömeit él- í vennék“. Hunyadi János, j Zsigmond király életmódja különben eléggé megmagyarázza annak a Heltai állal meg- . örökített legendának keletkezését, amely szerint Hunyadi János Zsigmond király törvény- j télén fia volt. Egyébként általában Zsigmond király kora általában liberális volt, amiat erről a Zsigmond által írásba foglalt budai jogkönyv 186, §-a ; tanúskodik. Ez igy szól: ,A szabad leányok szegény, megszánta- ; rodott, kétségbeesett «épség. Éppen ez azért : erőszaktól és igazságtalanságtól meg kel! vé- j deimezni őket. Ezek a szegények és szükölkö- \ dők egy arasznyi széles sárga szalagot visel- j jenek fejkendőjükön. Attól, aki ilyen szalag nál- j kül találfatik, a poroszló minden esetben hat \ fillért szedjen tőlük . ..“ A budai jogkönyv 2T8. §-a bezzél azokról j a tisztességes leányokról, akik megfeledkeztek \ magukról és szigorúan tiltja azt, — hogy bán- j talmazzák vagy megszégyenítsék őket, mert ! ezáltal csak a sülyedés útjára kerülnének „két- 1 ségbeesnének, eíszemtelenesednének és karjába j dobnák magukat a szerelemnek azok, akik j egyébként megjavulnának és bűnbánatot tarta- j nának.“ írták pedig ekkor az Ur 1418 esztendejét. Mátyás király. Mátyás királyról Galeotti ezt az anekdotát mondja el. Nőkre fordulva a beszéd, szóbakerült egy fejedelemasszony, aki »kényére-kedvére állott mindenkinek“. Valaki védelmébe fogadta és azt mondotta, hogy a ejedelemnő mégis hűséges lehetett, mert gyermekei férjére hasonlítanak és nem azokra, akiket szeretői gyanánt emlegetnek. Mátyás mosolyogva igy szólott: ^ 4. április 19 Az asszonyok, mikor szeretőikkel Ölelkeznek, attól való féltükben, hogy férjük rajtakapja őket, mindig maguk elölt látják urukat. Ebből következik, hogy a fölzaklatott képzelet rányomja a gyermekekre az apához való hasonlóság bélyegét... Fráter György. Ferdinánd király egyik kémjének 1543. julius 7-ről keltezett jelentésében ezeket olvasásuk: Egy gyönyörűséges történetkét beszélhetnék el. Szent György ünnepe táján Fráter György püspöki ebédre hívta meg leányai egész seregével Zápolya János özvegyét, Izabellát, a lengyel király leányát. Miután az étvágy kielégült és az asztalokat eltávolították, nehogy a vendégség hiányos maradjon, előlép Fráter György magával a királynéval: csodálják valamennyien a királyné és Fráter György finom táncát. Kevesen hitték, hogy Fráter György az erények e nemében is ennyire kitűnt ... De ezekben az években általában szokás volt, hogy a papok kivették részüket a táncból, akkor is, ha talárt viseltek. !<«{)Éria4A äyftaw Sáli Tv« ívm ’tyftsgs íáláfce» Ka-/».’'«!.",* NYILTTER. ZSOLDOS TANINTÉZET : a legjobban kásrit siő magán vizsgákra. BUDAPEST, VII., DOHÁNY-UTCA 84. Telefon« J. 124-47. ALGEBRA £s GEOMETRIA a középiskolák teljes tananyaga egyszerű nyelvezettel, bő magyarázatokkal megrendelhető. ÖSSZEFOGLALÓ TANKÖNYV a középiskola négy alsó osztályának tananyaga két kötetben megrendelhető. 15S H éh* r* kt Délamerikába! Rendes gyoi*gdzos-szo)gáIat HAMBURGBÓL—BRAZÍLIÁBA. (Pernambuco, Bahia, Rio de Janeiro, Santos, Parasaguá, Sao Fiaachca do Snt, Floriane polls. Ko Gande do Sul) HAMBURGBÓL—MONTEVIDEÓBA HAMBURGBÓL-BUENOS AIRESBE | Legközelebbi elindulások: Cap Polonio április 24-én Espána május 2-án Antonio Delfin© május 15-én Bilbao május 84-én Útbaigazítás és hajójegy a 215s Hamburg-Sild Amerikán sebe Dampf-1 schiff ahtrs-Gesellschaft főképviselőiénél Praha II., Havliőkovo nám 2. J Apró hirdetések. Elxton siker?« vezet hirdetése, ha & »Komáromi L&pok«-h&n hirdet. Keresek megvételre egy ruha szekrényt, egy ágyat és három széket jó állapotban. Cím a kiadóban. Forgalmas helyen egy vendéglő eladó lakással együtt azonnal átvehető. Bővebbet Magyar utca 9. 208. Egy dupla gázrezsó és egy ágy sodrony Hadá. Bőv bb t a k'ítd<ban. Negyven óv körüli nagybirtokos feleségül venue gazdag Láuyt. Ajánlatok „Coocureniia H. osztálya“ Bratislava (Pozsony), postafiók *51 titarc küldendők. Ifi