Komáromi Lapok, 1924. január-június (45. évfolyam, 1-78. szám)
1924-01-05 / 3. szám
6 o!4sL „KomferoETU Lapon HÉfé. január 5. — Színíelöadás. Az Országos Magyar Kisgazda, Földmives és Kisiparos pért érsekujy&ri szervezetének műkedvelő ifjúsága január hó 6-én az Arany Oroszlán szálló nagytermében farsangi mulatsága kentében előadja Tichy Lajos „Zsussika rózsájáét, a párt kulturális osztálya által hirdetett magyar népszínmű pá= lyázatnál pályadijjal jutalmazott 3 fely. népszínművét, ereddi dal- és tánc betétekkel. Ei6H azinielöaáás erkölcsi sikerét biztosítja egyrészt maga a színmű, melyben a szerzó a magyar közélet alakjait s szokásait művészi közvetlenséggel eleveníti meg, másrészt pedig a már kipróbált knltnrgárda tagjai. — Mexikó a válni akaró felek Eidorádója. Mexikóból jeletik: A yukatani kormányzó kimondotta, hogy ezentúl minden társadalmi forma elhagyásával, elegendő lesz a házasfelek kölcsönös kívánsága a házasság felbontásához. Az uj rendelet nagyon fai fogja virágoztatni a tartomány idegenforgalmát, mert egyetlen kikötése az, hogy a válni szándékozó házasfelek harminc napot Meridába töltsenek. Az Egyesült Államoknak a házasságot megunt alattvalói eddig Nevadábi zarándokoltak. Nevada az uj rendelettel erős konkurranst nyert, mert itt, félévi tartózkodást követel a kormány :a válás törvényesiléséhez. — Utonállás. Özv. Éliás Jenöné, andódí lakos bement Érsekújvárra & hetivásárra, hogy hízott libáját ei&dja, hogy a karácsonyi ünnepekre pénze legyen. Délután 4 órakor elindult gyalog haza Andódra. Már szürkült, amidőn egy árokból egy férfi ugrott elő s megtámadta őt, pénzét követelve. A halálra ijedt asszony parsze rögtön kiadta a nála lévő 34 korona készpénzét. Feljelentéséra megindult & nyomozás és az utonállót egy bpasli betonmunkás személyében elfogták. — A komáromi kölcsönkönyvtár a kultúrpalota emeletén hetenkint háromszor van nyitva, ahol több ezer jobbnál jobb könyv áll rendelkezésre. A könyvtár nyitva van : hétfőn d. e. 9—12, szerdán és pénteken d. u. 2—5 ig. 01- vasódij nagyedévre 10 K. A Jókai-Egyesüiet tagjai a díj 'elét fizetik. Aki szeret otthon olvasni, iratkozzék be a kultúrpalota kölcsön - könyvtárába. — Csehszlovák-magyar kulturközeledés. Művészi téren az utóbbi időben a két ország között határozott közeledés tapasztalható. A cseh és szlovák sziupadokon már évek óta állandóan műsoron vannak magyar darabok. Prágában például Dóczy »Csók«-ját igen szeretik és gyakran játszák. Az ajak közül persze Molnár vezet, kinek minden darabját bemutatták Prágában. Ninc3 két hónapja, hogy a »Hattyú*-t és ezen a héten a »Farsang*-ot hozta a Svandovo Divadlo. Sokszor ment Földes „Grün Lili«-je és Heltai »Tündórlaki lányok« cimű darabja. A helyzetképhez hozzátartozik, hogy az elmúlt hetekben Hubay mester több hangversenyt tartott nagy siker mellett, így pl. nálunk Komáromban is. A budapesti Vígszínház lázasan készül az »R, U. R.« februári bemutatójára és óriási sikert vár a darabtól. Budapesti művészi körökben az »R. ü. R.« az érdeklődés középpontjában áll. Ugyanez a szinház kötötte le Capek »Makropulos ügy« ét is. Természetes, hogy a Beöthy.koncern sem maradhatott el, akik viszont a »Rovarok életé«-t szerezték meg. A Vígszínház tavasszal hozza Gál Franciskával Zsuzska szerepében Langer kitűnő vigjátókát: »Mint teve a tű fokán ...«, melynek első magyar előadása Kassán az idény legnagyobb vigjátéksikere volt. LaDger darabját eddig nyolc vidéki magyar színpad is megszerezte előadásra. A kassai társulat január első hetében fogja ismét játszani. Irodalmi szenzációszámba fog menni Capek „Kinos történetek“ cimű novellaciklusa, melyet Gyula D.zső fordított magyarra. Capek egészen egyéni meglátásu, lélegzetelállóan izgalmas novelláira a magyarországi könyvkiadás jogát az Athenaeum szerezte meg. A kép teljességéhez tartozik, hogy a közel jövőben a kas sai festők legújabb munkáit fogják Budapesten külön tárlatban bemutatni A felsorolt tények bizonyítják, hogy az elkövetkező esztendőtől sokatvárhatni, ami erősen bozsá fog járulni a két szomszéd ország közötti egészséges viszony megteremtéséhez. — A kútba vetette magi Taraj János alsókőröskényi földműves és ott is lelte halálát. Tettének okául gyógyíthatatlan betegségét emlegetik. — Föltalálták a mesterséges petróleum- , gyártást? Párisból jelentik ; Parisban most egy í Bergins nevű francia kémikus kísérletei tartják lázban a közvéleményt. Bergiusnak ugyanis állítólag sikerült előállítani a mesterséges petróleumot. Kísérleteinek alapjául a geológusoknak az a teóriája [szolgált, hogy a petróleum azokból a növénytömegekből áll elő, amelyeket a föld fejlődése temetett el. Tudvalevő dolog, hogy a petróleum nagy földalatti medencékben van összegyűlve, melyekből a főldgömb kérgén át fort kntak segélyével hozzák a föld felszínére ezt a drága folyadékot. Az elméletek megegyeznek abban, hogy a petroleum ama nagytömegű zsíranyagoknak a terméke, amelyek a föld fejlődése alatt esetenkint eltemetődtek és a föld belsejében magas hőfoknak és óriási nyomásnak vannak kitéve. Csupán abban térnek el egymás tói az egyes elméletek, hogy vájjon e zsiranya gok növényi, vagy állati eiedetüek-e. Bargius kizérlete abban áll, hogy autoklávban, hidrogénatmoszférában szenet izzít 455 fokra és borzalmas nyomásnak teszi ki. Az eredmény egy teljesen a petróleummal azonos folyadék. Úgy látszik, hogy a franciák megtalálták a petroleum mesterséges gyártásának titkát s mivel azt szénből állítják elő, ez csak eggyel több ok lesz arra, hogy a francia imperializmus megtartsa & Ruhr vidék szénbányáit. Bargius kísérlete bizonyítani látszik azt a teóriát, hogy a petróleum növényi anyagokból képződik, mert a szén, melyből a mesterséges petróleumát előállítják, növényi anyagokból képződött a főid mélyében, borzalmas nyomás mellett, hidrogén atmoszférában. Bergius ezt a teóriát alkalmazta kísérleteinél, melyek mo3t szenzációs eredménnyel jártak. — Öngyilkos öreg asszony. Perbatén nagy izgalmat keltett egy rejtélyes eset. Karácsony másodnapjáu este özv. Jakab Istvánnét menye, midőn hiseajött, a*, ajtó kilincsére felakasztva találta. Szinte belebotlott holttestébe, ami annyira megrémítette, hogy azóta betegen fekszik lakásán. A nyomozás megindult, mivel bűnügyre következtetnek, az öregasszony — mint írják — csendesen, megelégedve töltötte napjait, nem hiányzott semmije, így nem volt oka önkényt megválni életétől. tizennyolc-húsz év múlva lép fel. A betegség tudományos felderítésének hézaga az voit, hogy nem tudták, hogy miért lappang a betegség a központi idegrendszerben annyi óven át, hogy aztán a paralizisbí'n kitörjön, mint következménye a betegséget előidéző spirohénok befószkelődésének. Kraepelinnek most sikerült e veszedelmes betegség ez eddig ismeretlen szakára világosságot derítenie, ami fontos lépést jelent a betegség gyógyítása felé. — Vulpes apai intelmei. Ha valakiről val&mt kiderül, annak befellegzett ... Az emberek mindig a tavalyi hóról beszélnek, p;dig az idei ugyanolyan. . . Minden kezdet vaiaminak a folytatása... Aki valaminek a végére akar járni, arra kivánoá, hogyan kezdődött.. . A földön kellene megcsinálni a másvilágot .. . Mégis csak mag keli házasodni, mert sahogyse jó .. . Az asszonynak mindig igaza van. Dj leginkább, amikor nincs Igaza .., Több asszony van a világon, mint férfi És mégis a férfi több, az asszony kevesebb mint kellene . . . SORSJEGYEK 1 az első húzásra már kaphatók. Ára: egy egész . . Kos. 52’— nyolcad . . . Kos. 6-50 Rendelje meg azonnal: Gaspierik & Bohác bankházában. A cd. ősz tálysorsjáték elárusító helye ^Bratislava,Yárosház-n. Apponyiháx. H— Telefon szám : 1920. — SZÍNHÁZ. A komáromi színészet Több évi gyakorlattal bíró hivatalnoknő állast keres. — Cím a kiadóban. — Falusi csendélet. Szab'ya István karvai lakos megtámadta Szórád Rozália nevű haragosát és súlyosan bántalmazta. Szablya ellen, ki azzal védekezik, hogy tattét azért követte el, mert Szórád Rozália az édesanyját szidalmazta — eljárást indítottak. — „Nyomd meg a gombot“. Edison, a nagy feltaláló egy amerikai lapban nyilatkozott a villamosság jövőjéről és kijelentette, hogy nincs messze az az idő, amikor C3ak meg kell nyomni egy gombot a villamos tűzhelyen é3 öt perc múlva az asztalon párolog az automatikusan elkészült ebéd. Mindig tisztában voltunk vele, hogy a villamosságtól korlátlan lehetőségeket remélhetünk, de ez a perspektíva, amit Edison nyújt, maris felülmúlja képzeletünket. Tessék elképzelni, mennyire leegyszerűsödik egy csapásra mindennapi életünk egyik legfőbb problémája, a főzés, családi patáliák, idegeskedések, gyomorrontások és egyéb komplikációk legfőbb okozója. Csak megnyomjuk a gombot és kész az ebéd, — ez a találmány forradalmat jelent igen sok, úgynevezett gyomorra alapozott házasságban. Mert ngyan ki lesz olyan könnyelmű és meggondolatlan, hogy a zajtalan, szagtalan és gyors elektromos főzőgép helyett egy élesnyelvü, du* zogó és késedelmeskedő feleséget szerezzen be főzés céljaira, aki amellett, hogy elsózza, megkozmásitja a levest, c-izmatalpat tálal fel has cimén, még azt is elvárja, hogy egeiig m igasztaljuk a főztjét. A főzőf ileségnek befellegzett az uj találmánnyal, a férfiak kizárólag szerelemből viszik magukra Hymen rózsaláncait és a feleség órákhossiat tartó főzés he yett csak megnyomja a gombot és — az ebéd előállott. — Há'gerincsorvadás gyógyítása. Kraepelin drmák a nemet p^zicbiatnaus kísérleti intézet megalapítójának sikerűit megállapítania a hátgerincsorvadás keletkezésének újabb körülményeit és megoldania a gyógyítás alapvető kérdéséit. A hátgeriocsorvadas oka, mint ismeretes, luetikus fertőzés a a dolognak az kölcsöuöz rendkívüli érdekességet, hogy a betegség a fertőzés után nem közvetlenül, hanem csak szerdán fejezte be a téli évadot „A három grácia“ operett nagyon jól sikerült előadásával. A bucsuelőadás nagyszámú és lelkes közönség előtt osztatlan, meleg sikert aratott A nagyszámú közönség és annak meleg tüntetése a színtársulat mellett, valóságos meglepetés számba ment, mert a szilveszteri incidens miatt mindenki azt hitte, hogy a bucsuelördás üres ház előtt fog lefo’yni. Budai Ilonka vendégföllépte és Oláh Gyula jutalomjátéka s a többi szereplők (Parányi Piri, Hollós Ili, Weszely Kálmán, Békeffy Lajos, Reményi János, Budai Imre stb.) vonzották a közönséget és nem valósult meg bizonyos klikkek reménysége, hogy az utolsó előadás csúfos vereséggel fog végződni. Hogy a világ minden színházának kulisszái mögött fölburjánzik a féltékenység, az irigység, az intrika sárga virága, azt minden színházba járó tudja és hogy minden szinész és színésznő üldözési mániában szenved kisebb, nagyobb mértékben, hogy ő mellőzve van, minek itt az a másik, miért kapja az a jó szerepet, amikor itt vagyok én, én: a csillag, a világhírű tehetség, a többi csak smarn. Ez a kulisszák mögötti háború a nagyközönség közé nem szokott kiujtni, legfeljebb Piripócson és újabban sajnos Komáromban is. Itt egyes színésznőknek és színészeknek valóságos tábora volt a közönség között, hogy sokszor azon csodálkoztunk, hogy nem támad egy modern Diogénes, aki világos nappal égő lámpával keresi a komáromi jogakadémiát, mert hiszen Komáromban feltétlenül kellenek lenni jogászoknak, olyan nagy volt a primadonna és színésznő imádat. Csak hogy a komáromi eset eltért a sablontól, mert a jogászosan való viselkedés csak azt írja elé, hogy imádom az én kedvencemet, de nem gyűlölöm a másikat és nem fáradozom a másik népszó* rütlenné tételén, kifogom a kedvencem lovait, vagy kiiszom az autója benzinjét, de nem fekszem a másik kocsija elé és se magam nem tüntetek a másik ellen, se másokat nem tüzelek ellene; végig nézem a kedvencem szerepét, de nem kapacitálok senkit, ha a másik föllép, hogy akkor ne menjen senki színházba,szerelme» leveleket irok a drága csillagomnak, de név*-