Komáromi Lapok, 1924. január-június (45. évfolyam, 1-78. szám)

1924-02-07 / 17. szám

2. old 1. «Komáromi Lapok« 1924, február 7. segítségére legyen a betegeknek és a szenve­dőknek. Járványos betegség esetén a családok is megnyugvással vehetik, ha hozzátartozóik és gyermekeik rendes kórházi ápolás alá ke­rtinek. Ezért van feltétlen szükség a kórház kibővítésére. II HÉdési Hka fiit Véletlenül alkalmam volt olvasni egy francia automobilgyár 1894 évben kibocsátott prospektusában előforduló következő részt: „A mi automobiljaink az úgynevezett ne­gyedik sebességre is szert tettek, éránként már 24 kilométert képesek megtenni. Mi azon ban nem tudjak eléggé figyelmeztetni a közön­séget, hogy ilyen automobilokba ne üjenek, mert az ilyen óriási sebességgel száguldó autó mobilok sok szerencsétlenséget idézhetnek elő/ Ez a prospektus 30 ev előtt kelt és mit fejlődött azóta az- automobil! A legnagyobb gyorsaság, amelyet automobilban a legmegfe­lelőbb pályán elértek, óránként 107 5 km. volt. Harminc év alatt a gyorsaság a hétszeresére fokozódott. Érdekes ez alkalomnál rövid összehason­lítást tenni a különböző módjai utján elért leg­nagyobb teljesítőképességek között. A leglassnbb közlekedési mód az úszás. A világrekord állóvízben 4 5 km. (E. J&rvis.) Ezután a gyalogolás következik, melynek világrekordja (Altimái) 13*403 km. óránként. Futásban a teljesítmény lényegesen nagyobb. A legjobb eredmény eddig 19 01 km. volt órán­ként (Jean Bonin). Gyorsaság tekintetében a görkorcsolya következik, mellyel elért legnagyobb gyorsaság 29 253 km. (Jnhurde.) A korcsolya a jégen már nagyobb gyor­saságra kép sít és alkalmat adott 32 274 km. megtételére (Quaglia). A kerékpárosok már oly sebességre tehet­nek szart, hogy a harminc év előtti automo­bilok sebességét jóval felülmúlhatják.. A világ rekord vezetés nélkül 44 247 km. (OiCarEgg), vezető mögött pedig 49 466 km. (Chase). Ter­mészetes, hogy ezeket az eredményeket ver­senypályán érték el. Motor mögött ezeket a sebességeket lényegesen felülmúlták, még pedig oly módon, hogy a legjobb eredmény eddig már 86 28 km. volt. Ezt az eredményt a ver­senyző agy érte, hogy a motor mögött elhelye­zett tengely segítségével tette meg az utat. Hossz elképzelni ezt a sebességet, amint vsLki egy egyszerű kerékpáron ülve éri el (Kinard). Említést érdemel az a 141*623 km.-es óránkénti sebesség, melyet Guignard egy autó segítségével tett meg. Motorkerékpár világrekordja 130 km. (Luyken.) Az auf omobii elismert világrekordja mint említettük, 170*588 km. (Boillot és Goux). Nemrégiben olvashattuk, hogy EUtóyal már 200 kilométeren felüli sebességet is elértek, eiTenőzve azoaban hiteles adatok még nem állnak rendelkezésre. Lsgérdebesabb a repülés technikájának fejlődése 1921 ben, tehát két évvel ezelőtt Kirsch 278 360 kilométerrel érte el a legna­gyobb sebességet és általános csodálkozást keltett. Nemrég járta be a saj-ót a hir, hogy Amerikában Williams 507 808 kilométeres se bességgei repült. Ennek« sebességnek a mér­vét cs k összehasonlítás utján lehet kellőképen érzék Ítélni, mert a legkevesebb embernek volt alkalma még csak 100 kilométer sebességgel is haladnia. A gyorsvonat rendesen 60—70 kilómétól os s basaóget ér el, a leggyorsabb, általános használatban levő automobillal leg­feljebb 100 kilométer rs sebességgel lehet he­lyenként haladni. Már ez a sebesség is olyan, hogy az automobilban ülő elveszti a biztonság érzését és érzi, hogy teljesen ki van szolgál­tatva az őrülten száguldó gépnek. A legkisebb akadály, vagy defektus kiszámíthatatlan kö­vetkezményekkel járhat és ezt a sebességet ötszörösen múlja felül az uj repü'őrekord. A távolság légvonalban Komárom—Buda­pest között 100 km. Ezt az hi at repülőgépen esek szerint 12 perc alatt lehet megtenni, te­hát rövidsibb idő alatt mint amennyi szükséges ahhoz, hogy egy komáromi polgár a városhá­záról a vasúti állomásra jól kilépve eljusson. Nem lehet messze az idő, amidőn a rö­­pilőgépeket annyira tökéletesitik, hogy hosz­szabb utakra is használhatók legyenek. Ha ed« dig a gépek sebességét nem is sikerült fokozni, az 500 kilométeres sebesség elegendő ahhoz, hogy az utazást repülőgépeken a föld körül az egyeditö fölött (40.000 km. távolság) négy nap alatt megtehessék. Da nem is kell ilyen messze mennünk. A rendes forgalmat lebonyolító repülőgépek sebességének fokozásával néhány év alatt el­érhetjük azt, hogy délután 6 órakor Komá­romban repülőgépre üiünk és elmegyünk Prá gába, vagy Dresdába a színházba és éjfélre már vissza is érünk. Talán lehetne ilyen mó­don a lakásínségen segíteni. 1924 február 10-én vasárnap d. n. hat órai kezdettel szabadoktatási előadás a kultúrpalotában, amikor dr. Hajdú Lukács főgimnázium! tanár taitaHMitiM címen tart előadást. Ezenkívül Ivánffyné Ackermann Ilona zongoraművésznő zongoraszámokat ad elő világhírű mesterektől. Belépődíj nincs, csak önkéntes adományokat kér a Jókai Egyesület. lavarodái i Imi la Kati köt A párisi Louvre látogatói jól ismerik Leonardo de Vinci nek La Bálié Ferronniere cirnü képét, mely ott lóg n m messze a Gio­­condá-tól. És utóbbival művészi kvalitásokban bátran felveheti a versenyt, ha nem is oly&a hires, mert még nem lopták ki keretjéből, mint annak idején sokat emlegetett társnőjét. És most mégis közbeszéd tárgya lett, a kö­vetkező eset kapcsán: egy amerikai hölgy: Mrs. André H^hn, felajánlott Kansas City városi múzeumának egy régi képet, melyről azt állította, hogy Leonardo da Viaci festette. A kép mindenben a párisi Bella Fémműiére re emlékeztetett éj az ameriksi szakértők véle­ménye megoszlott azon kérdés fslett, vájjon maga L onardo da Viaci két változatban fes­tette-e meg u/y .uazon képet, vagy pedig az amerikai volna-e az egyedüli eredeti és a Louvre beli csak másolat. Miután azonban a megkérdezett szakértők egyike g- m vonta két­ségbe a Mrs. Hahn által felajánlott kép ere­detiségét, Kansas City múzeuma hajlandónak mutatkozott a kép megvételére. Ekkor avatkozott a dologba Sir Joseph Duveen, a hires londoni antikvárius és képka* reskedö, aki szakvéleményében a legnagyobb határozottsággal azt állította, hogy Mrs. Hahn képe a Louvreban függő eredetinek jóval ké­sőbbi, aránylag értéktelen másolata. Ezek után a vásár az utolsó pillanatban meghiúsult. Mrs. Hahn viszont bepörőlte Duveen-t és ötszázezer dollárt követeit tőle kártérítés fejében azon cimen, hogy hamis szakvéleményt adott la. Az ameriksi bíróság a párisi amerikai főkonzult kérte fői a vizsgálat lefolytatására, mertszük­­ségesn k mutatkozott, hogy a két képet össze­­hasonlítsák egymással és ez csak Páriában, a Louvre helyiségében volt lehetség s. A Louvra igazgatója először nbm akart bele győzni ebbe az összeuasonlitásba, mert véleménye szerint a Louvre Belle F rroaniére-jének eredetisége annyira minden kétségen falul áll, hogy az ez irányban való vizsgálódás nem egyéb nevetsé­ges komédiánál. Mra. Häim erre visszavonta azt az állítását, hogy a Louvra képe nem volna eredeti és csak annak a megállapítását kérte, hogy az övét is Leonardo da Vinci festette. Így tehát egy reggel összegyűlt a Louv* reban egy szakértői bizottság. Az amerikai Belie Ferronióre t kivették faládájából és az őrök óvatosan leemelték a falról a párisi iker­­nővérét. A két szép t sszony egymásra mosoly­gott, & szakértők pedig nekiálltak negyitóüyeg­­jeikkel és halk suttogás közben megindult a vizsgálódás. A bizottság közül a legnevesebb és megjelenésében is a legtekintélyesebb Char­les J. Holmes, a londoni National Gallery igaz­gatója volt, de voltak ott még olasz, hollan­dus és francia szaktekintélyek is. A sok nézödés eredméayeképen a bízott­­j ság tagjai végül is a leghatározottabban kije­lentették, hogy a két kép közűi egyedül a Louvre- toaii Leonardo dt Viaci kzemüve, inig a másik sokkal későbbi másolat. ítéletükben elsősorban arra támaszkodtak, hogy &% ame­rikai kép színei jóval éíénkebbek, ami későbbi eredetre vall és az ecsatvezetós jellege is el­tér Leonardo da Vioci megszokott stílusától. A szakértők ezek után az amerikai fő­­konzulátusra mentek ős közölték vizsgálódásaik eredményét. Az amerikai főkonzul mindegyi­küket szigora keresztkérdésfk tüze alá vette, látszólag azért, hogy as amerikai hölgynek az angol szakértővel való perében honfitársi ér­dekeit védje. Mrs. Hahn tajtékzott a dühtől és kijelentette, hogy az európai szakértők az angol antikvárius érdekében mind összetarta­nak és részrehajlók — majd hoz ő New York­­| ban, a pernek fő tárgyalásán amerikai szakét*­­l tőket, akik magdöatik európai kollégáik véle- 1 ményét és bebizonyítják az 5 igazát. Majd... { Ezzel befejeződött ennek az ügynek párisi felvonása. MI Béla laagnye. — Február 5. — Szokatlan időbe», farsangi mulatságok átvirrasztott éjszakáit köv-stó kedd este tartotta meg a Jókai Egyesület azt a haagversi-nyét, amelyen Bartók Béla. a budapasti zeneművészeti főiskola t a fiára mutatta ba művészetét a ko­máromi közönségnek, ezúttal «Lő ízben. Hogy a közönség e mailéit is megtöltötte a bulturház nagytermét, ez mindenesetre fok­mérője a zeaa iránti absolut érdeklődésnek és az előadó művész vonzóerejének. Nam is lőhetett ez másként, hiszen Bar­tók Béla neve ma olyan előkelő helyet foglal el a zenevilágban, hogy hírének el kellett jutni a mi kis városunkba is. Természetes tehát, hogy a közönség körében ott láttak városunk zongorázóiaak és zenekedvelőinek, köztük szép számmal a zenét tanuló, mindkét nembeli ifjú­ságnak is jó részét. Ilyen válogatott és várakozásteljes pub­likum fogadta a nyolc óra után a terembe lépő mester rokonszenves alakját, akit erősen őszülő hajával ellentétben álló fi&íri, szelíd area, majdnem gyermekiesen tiszta, őszinte szemei, szerény megjelenése igen előnyösen jellemeznek. Már első számával, a Saarlatti féle »pró szonátákkal erősen megragadta hallgatói érdek­lődését, akikre a kétszáz év előtti muzsika arehaisliku'i, többszólamú stílusának igazán mesteri bemutatása nagy hatást gyakorolt. Nem követjük beszámolónkban a műsor egymásutánját, mart teljesen külöa szeretnénk választani az előadó művészt a zeneszerzőtől. Ezért mindjárt kiemeljük, hogy Beethoven: F dar szonátája, Chopin: Cis moll naeturneje, Brahms H moll rspsi-ódiája egyaránt a l gki* ttnöbb interpretáló?» találnak B <rtók előadá­sában, de talán mégis legnagyobb volt D-bussy tolmácsolásában. Mintha ez áilua legközelebb a ielkéh-z. Hogy teahnikai tudása, finom árnyalato­kig kifi j zö billentyüütése, tökéletes p dálozása mily fölényes, azt ilyen magas iv> lés& pályán levő művésznél említenünk stm »zükséges. 3 5- gdásbéii kvalitás i a iegméiyebb hatással vol­tak a hallgatóságra, mely osztatlanul élénk tapsokkal adott kif jszést elragadt fi ának, De ha megkülönböztettük Bartókban az előadó művészt a aenesz rzőtő:, akkor szólnunk kell még saját szerzeményeiből előadott da­rabjairól is. Ez & nehezebbik része beszámo­lónknak, mert ebben még zeneéri ők részéről is nagy ellentmondásokkal találkozhatunk. Mint jeleztük a műsort ismertető cikkünkben, Bartók zeneszerzői stílusa az ajabb irányokhoz tarto­zik, a huszadik század forrongó mfrészi evo­­latiójának egyik friss és érdekes hajtása s ni új irányoknak mindig idő kell, hogy Általá­nosakká, elfogadottakká lehessenek. Bartók stílusa a nagy zenei gócpontok­ban máris elfogadottá és elismertté vált, nekünk

Next

/
Thumbnails
Contents