Komáromi Lapok, 1923. július-szeptember (44. évfolyam, 79-117. szám)

1923-08-25 / 102. szám

6. oldal. »Komáromi Lapok« 1923. augusztus 25. HÍREI. — A községi választások (Hirdetmény). A községi választási rendtartás 11. §■& alapján a község képviseletének választása Komáromban vasárnapra, 1923. szept. 16-ára tűzetik ki. A köz­ség képviseletébe 36 tag lesz választva. A vá­lasztás a választók állandó névjegyzéke alapján ^ ejtetik meg (a választók állandó névjegyzéké- \ röl szóló törvény 14. §-a). Ezek a jegyzékek ki vannak téve közbaletekintésra a hirdetmény kifüggesztésének napjától kezdve 14 napon át, még pedig a községi iroda helyiségeiben, Ko­máromban nyolc órán át napokint, azaz d. e. 8-tól, délután 4 óráig, legalább 2 szombaton minden községben a déli órákban is, déli 12 órától délntáni 2 óráig, vasárnap pedig csak reggel 8 órától déli 12 óráig. A községi hiva­talnál nyilvánosan kitett jegyzékbe mindenki betekinthet s belőlük irónnal kivonatokat és másolatokat készíthet, feltéve, hogy ez által \ más személyeket ugyanezen jog gyakorlásában j meg nem akadályoz (a községi választási rend t tartás 13. §). Nyomtatott választói jegyzékek kiszol­gáltatása a hirdetmény kifüggesztésének nap­jától számított 8 nap alatt a községi hivatal­nál kérhető. (A községi választási rendtartás 15. §). A megejtendő választásra vonatkozó 5 jelöltek jegyzéke a községi hivatalnál legkésőbb { 1923. évi szept. hó 2. napján déli 12 óráig nynjtandók be. (A községi választási rendtar­­tartás 20. §). 1. a választói csoport (párt) megjelölését; 2. a jelöltek névsorát, akiknek a száma azon­ban legfeljebb felényivel lehet nagyobb a képviseletbe választandó személyek számánál. Töredékek a legközelebbi egész számra kere­­kítendők ki. Mindegyik jelölt sorrendje látha­tóan arab számokkal tüntetendő fel. 3. a vá­lasztói csoport (párt) meghatalmazottjának, azaz azon személynek és az ö póttagjának megjelölését, amely a választási csoportot képviseli. A jelölő listához csatolandó valamennyi jelöltnek sajátkezüleg aláirt Írásbeli nyilatko­zata, hogy a jelöltséget elfogadják és hogy i beleegyezésükkel más jelölö listán indítvá­nyozva nincsenek. fA községi választási rend­tartás 21. §). Azok a pártok, amelyek egyesíteni akar­ják jelölö listájukat, a meghatalmazottaktól aláirt ily nyilatkozatukat legkésőbb a válasz- 5 tás napja előtti 8 ik napon kötelesek a köz- . ségi hivatalnak bemutatni, (A községi válasz­tási rendtartás 26. §.) A jelölő választói cso­portoknak (pártoknak) ama meghatalmazottal, akik igényt tartanak a választási bizottságban (v. bizottságokban) való képviseletre, közölni tartoznak legkésőbb 8 nappal a választás napja előtt az itteni hatósággal, mint felügyeleti ha­tósággal azoknak a személyeknek nevét, ame­lyeket bizottsági tagokul, illetve póttagokul ajánlanak. — Plébános beiktatás. Nagy boldogasszony napján, e hó 15-én iktatták be Dunasserdahely uj plébánosát Dr. Markvart Gábort a róm. kath. templomban. A beiktatás ünnepélyes módon tör­tént. A templom az ünneplőkkel teljesen megtelt. Az ünnepi istentiszteletet az nj plébános fényes papi segédlettel mptatta be az Úrnak, melynek kapcsán magas szárnyalása, szívhez szóló beszé­det mondott az ünnepelt. Herbst József szent­­mihályfai esperes plébános mondott ezután őszinte jókivánatokat az uj plébánosnak, megemlékezvén boldog emlékezetű néhai Vázsonyi Józsefről, a a szeretet papjáról s arra kérte az ünnepeltet, hogy elődje nyomdokait kövesse. A plébános beiktatása után a templomatya beiktatása követ­kezett. Kovács Antal dunaszerd thelyi kereskedőt iktatták be templomatyának, aki fogadalmának letétele után az összes dunaszerdahelyi és vidéki testületek kiküldötteivel átvonult a plébániára, ahol terített asztal várta a vendégeket. Az ünnepi istentiszteletet gyönyörűen emelték a duna­szerdahelyi énekkar remekszép egyházi énekei, melyeket Tölgyesi Lati tanított be. — Házasság. Gayer József csendőrszáza­dos folyó hó 25 én, dé-utan fél 6 órakor az esztergomi református templomban tartja egybe­kelését felsőludányi Kovách Edit urhölgyel, özv. Kovách Arisztidné leányával. — Megvételre keresek vaságyat. Címem a kiadóhivatalban. — Első mise. A mait héten tartotta Ebed község ujonan felszentelt katholikos papja Révész Ferenc első szentmiséjét. A hivek körmenettel vonaliak az ujtnisés házáig és virágkoszorutól övezve kisértek le a templomig. A templom előtt »Áldott aki az Űr nevébe jő* felírással díszített kapu fogadta az uj misést. A nagy papi segédlettel megtartott mise közben Torna István muzslai plébános mondott megható beszé­det. A mise végeztével az ujmisés áldását osz­totta. A vidám mulatság után későn oszlott el a társaság. Az ujmisés áldást osztani vasárnap Muzslán volt. — Szinielőadás a Dalegyesületben. Kul­turális egyesületeink Nesztora, mely a múlt hónapban üuuepalfe fennállásának 60 ik évfor­dulóját, még a nyár folyamán elhatározta, hogy a dal művelésén kívül az előadó művészetet az eddigieknél nagyobb mértékben fogja kultiválni. E nemes cél elérésére műkedvelői előadásokat rendez és ez előadások során a magyar szín- j mű- és vigjátékirodalom legújabb termékeivel , kívánja megismertetni Komárom és vidéke kö- \ zönsé'ét. Lelkes és ügy buzgó gárdát szerve zett, mely a legteljesebb önzetlenséggel, sőt áldozatkészséggel szolgálatába állott a ma- j gyár kultúrának. Az első előadást szeptem- j bér 1-én, jövö szombaton tartják, amikor Föl­des Imrének óriási sikert aratott 3 felvonásos j kisvárosi történetét, „Teriké“ t fogják bemu- j tatni. A megfelelő szereposztásban színre ke- ] riilö darab próbái nagy buzgalommal folynak j s a bemutató egyike lesz városunk legszebb j kultureseményeinek. A rendkívül vonzó, kedves miliöbei mozgó, mindvégig igen hangulatos 1 szinpadimű előadására kiváló erőket sikerült . megnyerni a Dalegyesületnek, melynek elöadá j sai mindenkor magas színvonalúak és igeu j látogatottak szoktak lenni. A darab szereplői 1 következők: Sámson Béla polgármester Wánkay László, Klára felesége Bartha Magda, Zsombo- ; lyainé, Klára anyja ifj. Nagy Jánosné, Irma Molecz Manci, Tériké Jurecska Ancsi, Tódor főispán ifj. Szendy Pál, Guszti fia, képviselő Schnell Tibor, Baiazs plébáuos Ruzicska József, Auna Csikós Jacika, János Ders Béla. A be mutató a Dalegyesület nádor utcai színházter­mében lesz s a darab kiállítására uj, szinszerű díszletek készülnek. A helyárak mérsékeltek. Az előadást szeptember 2-án, vasárnap megis­métlik. Dilegyesüietüukuek ezeu újabb szép vállalkozása elé nagy várakozással tekintenek városunkban s a széleskörű érdeklődésből biz­ton következtethető, hogy mindenképen nagy sikerre van kilátása a derék egyesületnek. Je­gyek az előadásokra jövö héten válthatók előre Spitzer Sándor nádor-utcai könyvesboltjában. — A komáromi munkáslakások. Lapunk utóbbi számaiban már többször megemlékeztünk arról, hogy Komárom vrrosa elhatározta, hogy a nagy lakásínség enyhítésére 40 munkáslakást építtet a Hosszu.utcában, amelyeket arra érde­mes mániásoknak ad ki a váro3. A munkásház terveit és költségvetését és az erre vonatkozó képviselőtestületi határozatot most terjesztették fal Pozsonyba jóváhagyás végett. Ha onnét a I jóváhagyás megérkezik, a Boldoghy cég, amely a 6 ajánlattevő közül az építkezést, mint legol­csóbb elnyerte, nyomban megkezdi az építkezést. — Növendékek kiallitása a Kultúrpalotá­ban. Említettük már, hogy Harmos Károly | festőművész tavalyi festészeti és iparművészeti i tanfolyamának növendékei mint minden érben, ' az idén is kiállítást rendeznek Komáromban a ; Kultúrpalotában, hogy a nagyközönség is gyö­­| nyörködhessék a növendékek munkáiban. A • kiállítás iránt igen nagy érdeklődés mutatko­zik, ami biztosítja az előző évek kiállításainak megszokott meleg sikerét. Harmos Károly festó­­| művész ezúton is fölhívja a tavalyi növendé­keit, hogy otthon levő képeiket, kiállítandó tárgyaikat ang. 27-ig, hétfő estig szállítsák el a főgimnáziumban levő műtermébe. A nagy sikerűnek ígérkező kiállítás szept. l én, szom­baton d. e. 11 órakor nyílik meg Belépődíj a megnyitás napján 2 K, a többi napokon 1 K. Diákjegy 50 fillér. Nyitva lesz d. e. 9—12-ig, d. u. 2—6-ig. — Internátus elemi, polgári és gimnáziumi leánytanulók részére az irgalmas nővérek ko­máromi intézetében. Az iuternátus növendékeinek jónevelést és gondozást, ízletes táplálékot, szép berendezésű tiszta, világos és egészséges ott­hont, nagy tágas kertben szabad mozgást biz­tosítanak az intézetet vezető Irgalmas Nővérek. — Uj közjegyzői iroda. Dr. Koptak József nyitrai ügyvédet közjegyzőnek nevezték ki Pár­kányba. Az uj közjegyző augusztus hó elsején megnyitotta irodáját és megkezdte működését Párkányban. — Csatorna az Erzsébet szigeten. Csü­törtök d. u. egy bizottság ment ki a komáromi Erzsébet szigetre Csizmazia György polgár­­mester elnöklete alatt és tagjai voltak: Biró Sándor városi főmérnök, Schleisz Géza városi kamarás. Részt vett még e bizottságban több kerttulajdonos (Rektor György, Czike Zsig­­mond, Kelemen Ferenc, dr. Mohácsy János stb.) a lapunk részéről pedig dr. Baranyay József szerkesztő. Az igy kibővült bizottság megte­kintő; te azt a régi csatornát, amely arra volt hivatva, hogy a sziget belvizeit a Nagy Danára kivezesse. A gyakori áradások miatt azonban, amikor a Duna vize fölemelkedik, a csatorna végén, a iöltés a!att elhelyezett félméteres csövet be kellett tömni, kü’.önban a Duna vize beömlenék a szigetre. A kerttulajdonosok ugyanis azt kérték & várostól, hogy a belvizlevezetö csatornát újra nyittassa meg a város, de ne­hogy előálljou újra az az eset, hogy magasabb vízállásnál megint betömjék a vízlevezető csö­vet, gégét, azt ajánlották, hogy a töltés átsze lésénél u. n. Rétby-féle zsilipet alkalmazzanak, meliyei magasabb vízállásnál könnyen el iehet zárni a csatornát. A bizottság megejtvén a helyszíni szemiát, a tervet kivihetőnek találta. A munkálatokat a város végezteti el, a költ­ségeket a kerttuiajdonosok fogják kölcsönösen viselni a kertek területe arányában. Majd Ke­lemen Ferenc kerttulajdonos arra kérte a bi­zottságot, hogy tekintse meg kertjében azokat a tetemes károkat, amelyeket azok követaek el, akik a szomszédos sporttelepen megtartandó népünnepélyeken hívatlanul, belépődíj nélkül, csak úgy szökdösnek be. Ezek a város kaszá­lóján keresztül kasul járhatnak, mert a kaszá­lót nem védi kerítés és ezek & hívatlan ven­dégek nemcsak a város szénatermését tapossák és heverészik le, hanem a szomszédos sport­telepre és a gyümöic ös kertekbe is beszök­­dösnek és mint arról a bizottság tényleg meg is gyözódött, igazán barbár és vandal módon tördelik le a gyümölcsfák ágait és teszik tönkre a fákat. E bajon úgy lehet segíteni, hogy a város kaszálóját az első keresztül felöl tüskés drótkerítéssel zárják el a kőzöaség elöl. A bizottság sziutén ezt a nézetet vallotta. Mind­össze csak pár öles kerítésről van szó, amely-I bez szükséges dúc és tüskés drót úgyis van a városnak. Csizmazia György polgármester el is rendelte, hogy a kerítést minél előbb meg­csinálják. A költségek már a sarjukaszálásuál ■ megtérülnek, mert nem tapossák agyon a rétet. — Házi estély az Iparoskörben. A Komé- I romi Iparoskör f. hó 19 én és 20 án rendezett házi estélyét vasárnap aug. 26 án a teljes mű­sorral megismétli. Az előadást ezáltal a kör • nagytermében tartják. — Vasútvonal Dunaszerdahely — Galinta i között. Igen egészséges terv megvalósításán j fáradoznak a pozsonyi vasúti igazgatóságon, j Értesülésünk szerint vasat vonalat fognak épi­­; teni Dunaszerdahaiy és Galánta között, ami úgy i a gazdasági, mint a kereskedelmi életre rend­­í kívüli és kiszámithatatlen előnyöket jelentene, í A terv megvalósulását eddig megakadályozta, | hogy a pozsony-komáromi vonal nem volt az ■ állam tulajdona. A vasúti részvénytársasággal j a tárgyalások folyamatban vaunak és rövid időn beiül valószínűleg eredménnyel fognak vég­ződni, ami annál inkább is kiráQatos, m-rt ez ideig a részvényesek alig láttak valami csekély osztalékot és az állam a részvényeket meg­lehetős magas áron vásárolná vissza. A Duna­szerdahely-Galánta közötti vasútvonal terve nem uj keletű, mert ezt még, annakidején a magyar kormányok is tervezték és stratégai 1 szempontból a háború alatt is megakarták va­lósiad de a terv kivitelét a forradalom akadá­lyozta meg. Az uj vonal a Duuaág áthidalásá­val Pozsony Eperjesen fog áthaladni. — Aki nem tudja az állam nyelvét. Mátis József dnuaszerdahelyi járásbíróság: tisztviselőt a pozsonyi ítélőtábla elnöke az államnyelv nem­­tudása miatt szeptember hó elsejével nyugalomba helyezte. — Bratiszlava (Pozsouymegye) vármegye és Nyitra vármegye térképe (uj zsúp a beosztás) kapható a Spitzer-féle könyvkereskedésben, Komárom.

Next

/
Thumbnails
Contents