Komáromi Lapok, 1923. január-június (44. évfolyam, 1-78. szám)
1923-06-14 / 71. szám
1923. junius 14. Komáromi Lapok* 3. oldal tében a jóság volt legfőbb jellemvonása, ki valódi krisztusi lélekkel még a bitófán is megáldotta az őt halálra vitt népet, hiszen meg volt győződve arról, hogy ezek a szegény félrevezetettek sem tudták, hogy mit cselekedtek. Végül 32 koszorút helyeztek el a sírra, melynek emlékkövén e szavak olvashatók: Itt nyugszik Wohlmuth Ferenc plébános, ki hitéért és hazájáért vértanú halált szenvedett 1919. junius 5-én. „Elmegyek, mert elveimért pusztulnom kell Sokat dolgoztam értetek, hogy boldogok legyetek. Ezért imáitokat kérem. Isten veletekI* (Utolsó szavai) Megható volt, mikor az ünnepség után mindenféle rendű és rangú ember iparkodott a síremlék közelébe férkőzni, hogy elolvassa a felírást s midőn a többi között egy sváb asszony német betűkkel irta a magyar szavakat imaköDyve hátsó lapjára. A felekezeti különbség nélkül résztvett közönség meghatva hallgatta a r. kath. és ref. énekkar szívhez szóló énekszámait, amelyek méltóképpen illeszkedtek bele a lélekemelő ünnepély kereteibe. KomiiTfiBban a postán nein ludoali magyarul. Egy magyar címzésű levelet megkérdőjelezve visszaküldött a komáromi posta, ráírván: „Slovensky pros im.“ A levél a teljhatalmú minisztériumra volt cimezve. A postahivatal nem érti mi az h teljhatalmú minisztérium, mert a címet megkérdőjelezte. A postahivatal nem tudja hol van Pozsony. Megkérdőjelezte. Komáromban, igaz, sok bevándorlott idegen van. De a törzslakosság 100% ban magyar. A 100% ban, gondolom, benne van a 20% is, amelynek számára Ígéri az 1920 ban hozott nyelvhasználati törvény, a st. germaini szerződésben, a kisebbségeknek kilátásba helyezett nyelvhasználati könnyítéseket. Vájjon ez a törvény a komáromi postán nem kőtelező ? Vagy csak a postatiszt nem tud magyarul ? Miért helyeznek ilyen magyar helyre idegen tisztviselőket? A magyarok nem mennek Csehországba kenyeret keresni és aki megy, megtanul csehül. Aki magyar kenyeret akar enni, tanuljon meg magyarnl. Civilizált országokban bármily nyelven irt levelet továbbit a posta, csak a rendeltetési hely olvasható legyen. Prágában elfogadják és továbbítják a magyarul címzett levelet. Elfogadják a köztársaság Elnökéhez címzett magyar levelet és adnak rá magyar nyelvű választ. A teljhatalmú miniszter úrral lehet tárgyalni magyarul, a komáromi postával nem. Alkalmilag megkérdezem a miniszter úrtól, mily külön törvénye van a komáromi postának. A visszaküldött, megkérdőjelezett borítékot őrzöm. Qúta, 1923. jun. 13. Palkovich Vidor nemzetgyűlési képviselő. — Iskolaszéki ülés. Komárom város iskolaszéke folyó hó 10-én délután Kamrás József dr. elnöklete mellett ülést tartott, melyen Uhereczky Géza, a községi elemi iskola igazgatója terjesztette elő tanévvégi jelentését. Az iskolaszék tudomásul vette a városi zeneiskolának junius 16 és 17-én tartandó vizsgáit, melyekre az iskolaszék tagjaiból képviselőket küldött ki. Elhatározta az iskolaszék, hogy az elemi iskolánál betöltendő rendes tanítói állásra pályázatot hirdet, melyre úgy férfi, mint nőtanitók pályázhatnak. Majd foglalkozott az iskolaszék azon tanítók helyzetével, kiknek április óta a rendkívüli drágasági segélyt az állam nem folyósította és e segélyeknek előlegezése végett és általában a szükséges lépések megtétele céljából a városhoz, mint iskolafentartóhoz kérvény előterjesztését határozta el. — Áthelyezés. Dr. Jaskó János rendőrfogalmazót Pozsonyból a komáromi államrendőrséghez helyezték, ahol Hyza Gusztáv államrendőrségi főtanácsos helyettese fog lenni. — Gyász. Múlt számunkban őszinte részvéttel irtuk meg azt a lesújtó gyászt, mely Czéh István polgári iskolai igazgatót és egyet| len leányát érte. Hőn szeretett hitese, szül. I Buday Gizella vasárnap, Balatonfüreden, hol szervi szívbajára gyógyulást keresett, váratlanul elhunyt. A hirtelen elköltözött úrasszony kihűlt porrészeit férje hazaszállittatta Komáromba és az itteni evangélikus temetőben | szerdán, folyó hó 13 áa délután 6 órakor helyezték örök pihenőre. A megboldogult gyászba borult férje és Giziké leánya iránt városszerte I igen Dagy részvét nyilvánul meg. — Uj iskola. Vasárnap, vagyis 1923. juí nius 17-éu d. e. 11 órakor lesz a kontárom; újvárosi ref. iskola alapkövének az elhelyezése. | Három tantermes iskolát épit az újvárosi ref. • gyülekezet 25 millió kor. költséggel. Sok jó| akaratú és egymást segitő embernek az áldo| zatkészsége indította meg a gyülekezetben az j építés munkáját. A szomszédos szönyi ref. egy- 1 ház tagjai ingyen vitték a helyszínére a Dunaj partról a 126 ezer darab téglát, mely 200000 > koronának felel meg. — A jegyzői hivatalok átvétele. E napok- I bau történt meg a jegyzői hivatalok átadása a í dunaszerdahelyi járásban. Az egyházgellei körjegyzői hivatalt Bartal József, a vásárutit Bányay N., az albánt ideiglenesen Németh : József dunaszerdahelyi jegyző vette át, a ná; dasdi jegyzöség helyettesítésével Tóth Béla j nyéki, az alistáli helyettesítésével pedig Halász | Ferenc jegyzőt bizták meg. — A komáromi munkaadók figyelmébe. Komárom város elöljárósága tekintettel arra, hogy egyes munkaadók munkásaikkal a heti törvényes 48 órán túl is dolgoztatnak, figyelmezteti a a munkaadókat, hogy ezen eljárás a napi 8 órai munkaidőt megállapító törvénybe ütközik, s amennyiben munkaadónak a napi 8 órán túl való dolgoztatáshoz a járási vagy zsupáni hivataltól külön engedélye nincsen a 6. sz. törvény értelmében 2000 koronáig terjedhető büntetéssel, behajthatatlanság esetén pedig 3 hónapig terjedhető szabadságvesztés büntetéssel sújtható.Köteles továbbá minden munkaadó a megüresedett helyeket a városi munkaközvetítőben bejelenteni, mely mulasztás 200 korona pénzbüntétéssel esetleg 1 heti elzárással büntettetik. — Utazók gyűlése. Slovensko és Podkárpatska Rus Utazó és Kereskedők Egyesülete i Bratislavában, f. év junius hó 17-én délelőtt 10 I órakor Pöstyénben a »Royal« nagyszállóban gyűlést tart, melynek célja az utazói kart érdeklő összes kérdések megvitatása A tisztelt tagok ezúton is legszivélyesebben meghivatnak s minden kartársnak kötelezségge biztosan megjelenni. Vendégeket szívesen látunk. — Vizsgák a városi zeneiskolában. A városi zeneiskola zongora és hegedütanszakának előkészítő és első osztályainak 1923 junins hó 16-án délután fél 4 órakor tartják vizsgájukat, melyen a következő sorrendben vizsgáznak a növendéke- 1. Köhler : Népdal. Zongorán előadja Juhász Edit. 2. Beyer: Allegro. Zongován előadja Grüuwald Erzsi. 3. Chován: Andante. Zongorán előadja Mészáros Mária. 4. Horváth: Reggeli dal. Zongorán előadja Goldnng Margit, j 5. Diabelli: Moderato. Zongorán előadja Jakab í Erzsi. 6. Winter: Galopp. Zongorán előadja Gergely Hona. Tanító Thil Janka. 7. Wolf: Honvágy. Zongorán előadja Vass Ilona. 8. Plovitz: Induló. Zongorán előadja Badik Tamás. 9. Behr: Csak vidáman. Zongorán előadja Moravek Rózsa. 10. Löw: Landler. Zongorán előadja Kitzing Magda. ll.Tarschek: Keringő. Zongorán előadja Jurecska Erzsi. 12. Biel: Rondo. Zongorán előadja Kompéra Elza. Tan. K. Ledermayer Ilona. 13. Magyar egyveleg. Hegedűn előadja Neuwirt Béla, zongorán kiséri Petróvszky Mária. 14. Szentgály: Bölcsődal. Hegedűn előadja Benkő Endre, zongorán kíséri Széles Erzsi. 15. Bloch: Dnos. Hegedűn előadja .Tóth Gáspár, Tóth Kálmán. 16. Bloch: Souverin. Hegedűn előadja Wiener Aladár, zongorán kiséri Széles Erzsi. 17. Bloch: Panasz. Hegedűn előadja Gödölle Elemér, zongorán kíséri Petróvszky Mária. 18. Bloch: Románc. Hegedűn előadja Öllös Zoltán, zongorán kiséri Badik Klára. 19. Rieding: Gavotte. Hegedűn előadja Geőcze Dezső, zongorán kiséri Petróczy Ida. Junius hó 17 én, délelőtt 11 órakor a városi zeneiskola zongoratanszak I.—Il ik, a hegedütanszak előkészítő és I. osztályai vizsgáznak. Sorrend: 1. Aletter: KeriDgő. Zongorán előadja Hartesstein Vilmos. 2. Novara: Bábszínház. Zong. előadja Badik Éva. 3. Heins: Maznrka. Zongorán előadja Végh Mariska. 4. Kleinecke: Keringő. Zongorán előadja Tafferner Auguszta. 5. Szeghő: Bálban. Zongorán előadja Petróvszky Gertrud. 6. Gilis: Dallam. ZongoráD előadja Gyuriss Sári. 7. Bordeaux: Scherzo. Zongorán előadja Tóth Károlyi Gyöngyike. 8. Jámbor: Magvar dalok. Zongorán előadja Bajcsi Irén. 9. Dankla: Andante. Hegedűn előadja Rozs József, zongorán kiséri Badik Klára. 10. Huber : Kettős hegedűn játsza Kubik György, zongorán kiséri Petróvszky Otti. 11. Rieding: Conzerf. Hegedűn előadja Weisz László I. o. t., zongorán kiséri Petróvszky Mici. 12. Sochting : Menuett. Zongorán el. Scheiner Teréz II. o. t. 13. Heidelberg: Magyar tánc. Zongorán előadja Ipovitz Teréz. 14. Ziehrer: Tündértánc, Zongorán előadja Széles Erzsébet. 15. Lavotta: Szerenád. Zongorán előadja Jakab Irén II. o. t. 16. Horváth: Spanyoltánc. Zongorán előadja Saxl Manci. 17. Tarnay : Merengés. Zongorán előadja Petróvszky Otti. 18. Shevin : Hnmoreszk. Zongorán előadja Badik Klára. 19. Brahms: Magyar táncok. Zongorán előadja Nagy Julia. A zongora tanszakának III—IV., a hegedű tanszak I—III. osztályainak vizsgája junius hó 17 én délután fél 6 órakor kezdődik. Sorrend: 1. Prohászka: Szerenáda. Zongorán előadja Petróczy Ida. 2. Simon: Bölcsődal. Zongorán előadja Czirja Rózsi. 3. Brahl: Szerenáda. Hegedűn előadja Germán István, zongován kiséri Zsidek Margit. 4. Rieding: Valsa. Hegedűn előadja Beck Margit, zongorán kíséri Petróczy Ida. 5. Sidney: Maruska. Zongorán előadja Petróvszky Mici. 6. Singelze: Fan. Pastuelle. Hegedűn előadja Hacker István, zongorán kiséri Petróvszky Mici. 7. Mozart: Fantázia. Zongorán előadja Zsidek Margit. 8. Chován: Ábránd. Zongorán előadja Kiss Edith. 9. Dankle: Concert. Hegedűn előadja Petróvszky Elza, zongorán kiséri Petróvszky Mici. lő: Stavenhágen: Caprice. Zongorán előadja Székely Ilona. Tanárok: K. Ledermayer Ilona és Joö István. — Felhívás. Vettük a következő felhívást: Komárom város elöljárósága már most felhívja a gazda és ipari közönség figyelmét az 1923. junius hó 29 tői junius 2-ig megtartandó gazdasági és ipari kiállításra. Á legjobb alkalom gazdasági és ipari cikkek propagálására. Belépti díj 2 K. Ajánlatos volna csoportosan indulni a kiállításra. Komárom, 1923. jnnius hó 11. Csizmazia starosta, Jávor hl. notar. (Most már csak azt szeretnék tudni, hol lesz ez a kiállítás?) — Internátus elemi, polgárijés gimnáziumi leánytanulók részére az irgalmas nővérek komárnoi intézetében. Az internátus növendékeinek jónevalést és gondozást, ízletes táplálékot, szép berendezésű tiszta, világos és egészséges otthont, nagy tágas kertben szabad mozgást biztositaoak az intézetet vezető Irgalmas Nővérek. — Láb- és kézizzadás ellen azonnali biztos hatású a „Pedin“, egyszeri használat után a kellemetlen szagot is teljesen megszünteti. Ára 4 cK. Kapható jobb fodrász üzletekben és Mórocz Zs. droguista üzletében. Saját érdekében utánzatokat ne fogadjon el! Postán Kovách gyógytár, Komárom küldi. 264 — Szabadlábrahelyezés. Emlékezetes, hogy február hóban letartóztatták Bóday Zoltán járásbirósági irodatisztet, mert lakásán fegyvereket találtak. Ennek a letartóztatásnak nyomán a csehszlovák sajtó cikkeket közölt, melyekben az ismert tendenciával fújta föl az esetet. Feljelentésre a rendőrség épületében is kutattak és találtak egy rozsdás géppuskát, amely után számtalan polgárnál és egyesületekben tartottak házkutatást. A házkutatások során letartóztatták Geöbel Károly dr. városi tanácsost és Mátyás Ferenc volt rendőrtörzsőrmestert is, kiket a múlt hóban szabadlábra helyeztek. Mint értesülünk, a pozsonyi vizsgálóbíró most Bóday Zoltánt is szabadlábra helyezte, aki szombaton hagyta el a pozsonyi ügyészség fogházát és érkezett haza családjához. — Szinielőadás. A Gútai Tűzoltó Egyesület műkedvelő gárdája juuius hó 17-én és 24 én tánccal egybekötött szinielőadást rendez. Színre kerül: A betyár kendője c. 4 felvonásos népszínmű. Táncmulatság a 24 iki előadás után lesz.