Komáromi Lapok, 1923. január-június (44. évfolyam, 1-78. szám)
1923-05-05 / 54. szám
8. oldal. »Komáromi Lapok« 1923. május 5. Körnerről ma már csak régi ismerősei tudták, hogy másfél évtized előtt zsidó volt, mivel mindent megtett, hogy származását elfeledjék. A bécsi protenstáns egyház legbnzgóbb hívei közé tartozott, feleségével és fiatal, bájos leánykájával minden egyházi szertartáson résztvett és szigorúan betartotta a vallási szabályokat. Másfél évtized óta Körner báró és családja a protenstáns egyház legbuzgóbb hívei közé tartoznak és most mégis úgy áll a dolog, hogy Oskar von Körner feleségével és leányával együtt legközelebb visszatér másfél évtized előtt elhagyott ősi hitére. Oskar von Körner leánya ugyanis mintegy két év előtt beleszeretett a magyar fakirály fiába, podraghy Popper Lotár báróba. A fiatal báró viszonozta a loány érzelmeit és csakhamar megtörtént az eljegyzés. Mikor az öreg Popper báró fiának szándékáról tudomást szerzett, közölte vele, hogy csak akkor adhaljtt beleegyezését a házassághoz, ha nemcsak & leány, hanem annak szülei is visszatérnek a zsidó vallásra. Mikor az öreg Popper báró az idén, télen elhunyt, kiderült, hogy ezt az óhaját végrendeletiieg is kötelezővé tette fiára nézve. A fiatal Lotár báró már-már lemondott arról, hogy szíva választottja felesége lesz, mivel a végrendelet értelmében ö is magáévá tette elhunyt édesapja végső akaratát. Ekkor azonban Oskar von Körner tudatta a fiatal Popper báréval, a magyar L király örökösévé], hogy hajlandó elhunyt apja végakaratát teljesíteni és feleségévet, valamint leánykájával együtt vissz»térni a zsidó vallásra. Popper Lotár báró örömmel vette tudomásul Oskar von Körner közlését, felutazott Bécsbe, megtörtént a második eljegyzés. Körner és családja néhány héten belül visszatérnek a zsidó vallásra és akkor immár mi sem állja útját az ifjú mátkapár mennyegzőjének. — A jövő ifcazi városa. Amerikai lapok jelentik: Chicago város lakosainak száma ebben az esztendőben 2,701.000-re emelkedett. A hivatalos statisztika azt is kimutatja, hogy a január hónap ekő huszonnégy napján az automobilok negyven gyalogjárót gázoltak halálra. Az Egyesült Államok más negyven városában, amelyeknek lakosság^ 4,153.000-et tesz ki, a száguldó autóknak csak harmicnégy embert sikerült másvilágra küldeniök. „Chicago a jövő igazi városa“, ezt jegyzik meg az amerikai lapok. — Elveszett Rigó Jancsi hegedűje. Aligha akad olyan magyar ember, aki ne emlékeznék Rigó Jancsira és kalandos házasságára Caraman-Chimay hercegnővel, a nagyszépségü Ward Klárával, akit férjétől szöktetett meg. A nagyszépségü Chimay hercegnő az amerikai multimilliárdos Ward leánya volt. A múlt évszázad végén, 1896-ban belészeretett az akkor már negyvenkét esztendős és egyáltalán nem szép magyar cigányprímásba, Rigó Jancsiba. Elhagyta férjét, elvált tőle és Rigó Jancsival együtt Magyarországra költözött. A nagy szenzációt keltett házasság azonban alig három esztendeig tartott, az amerikai multimilliárdos kisasszony és volt hercegnő kijózanodott és visszatért Amerikába. Rigó Jancsiból ismét közönséges cigány lett, aki ismét hegedűjével kereste meg kenyerét. Az összeomlás után bandájával együtt Amerikába ment és utoljára Newyorkban hangversenyezett. A „Képes Magyar Újság“ című newyorki napilapból most arról értesülünk, hogy Rigó Jancsit Newyorkban nagy szerencsétlenség érte. Ellopták 10000 dollár értékű valódi Stradivárius hegedűjét, amelyet Chimay hercegnő ajándékozott neki. A newyorki rendőrség eddig hiába nyomozott Rigó Jancsi hegedűjének tolvaja után, nem sikerült megtalálni sem a tolvajt, sem a hegedűt. Az amerikai lapok azonban a nagy lopás kapcsán ismét foglalkoznak Rigó Jancsival, a dúsgazdag és nagyszépségü Ward Klára egykori férjével és ismét közük fényképét az immár hatvankilenc esztendős magyar cigányprímásnak. — Újabb fantasztikus hirek Vilmos excsászárról. Mióta Vilmos excsászár másodszor is megnősült, az európai és amerikai sajtót állandóan olyan hirek járják be, hogy ez a második házasság igen szerencsétlen, a házastársak igen boldogtalanok és válni készülnek. Vilmos excsászár környezetéből ezeket a híreket mindig megcáfolták, úgy látszik azonban, mégis csak van bennük valami igazság. A száműzött császár felesége immár minden követ megmozgat, hogy visszatérhessen Németországba. Valószínűen nem tenné ezt, ba házassága boldog lenne. A felesége családjának a mecklenburgi udvarnak köréből igen furcsa hirek látnak napvilágot. E szerint II. Vilmos felesége végleg elhatározta, hogy visszatér Németországba és ezen elhatározása immár megmásíthatatlan. Az excsászár felesége a káprázatos esküvő szertartásai után csakhamar igen kellemetlen valóságra jutott. A doorni kastélyban nem voltak mézeshetök, az oly életvidám asszony állandóan szomorúan járkált, ritkán látták együtt a császárral. Senki sem tudta ennek magyarázatát adni. A dolog azonban még titokzatosabbá vált, amikor a császár felesége Doornba hivatta régi háziorvosát. A hollandiai társaságokban a házasság boldogtalanságáról különböző verziók vannak elterjedve. A németalföldi lapok óvatosan és körülírva szellőztetik ezeket a híreszteléseket. LÓSPORT. — Vörsenydijlovaglás Érsekújvárt. Máju3 10. én a 3. lovasezred sportbizottsága gazdag programmal versen}díjlovaglást (Concous Hippiqae reDdez Érsekújvárt, meiy a sportbarátoknak kellemes szórakozást fog nyújtani. A fogadó közönség a részére felállított totalizatőrné! játékkedvét kielégítheti. A verseny kezdete d. e. 9 óra és délután 14 órakor az érsekujvári gyakorlótéren a vasatáilomas mögött. FIGYELEM! Ha elsőrendű gyártmányú árut olcsón akar vásárolni, úgy kísérelje meg egyszer EL8EST Hűli! ni- és Dfi MHzffln, Komárom, Nádor-utca 19.____: 6 drb. finom Ripsz puha-gallér 20, 1 drb. 3 60 K (ameddig a készlet tart). Fehér Piqué ing 35 — 48 K, legfinomabb 65'— » Francia kreton ing jé mosé, 2 gallérral 48—56'— » Angol zephir ing » > » » 80 — » Nyers selyem ing > » » » 98’— » Rayé batiszt »nyári* » » » la. 95 — » Rövid alsónadrág zephir 28'— » Köpper alsónadrág francia 22, 30, la. 46'— » 6 pár egyszínű sokni jó minőség | 17'— » 1 » divatesikos cérna sokni 9'— » 1 » női selyem mouszlin harisnya 15—20'— » Fiú matróz ing rövid ujjas 9'— K-tól » » » galléros bosszú ujjas 13'— » Gyermek sokkerli pamut 3'50, flór T— » Selyem Jambó sapka 10'— » Elegáns női selyem ernyők és férfi sétabotok. Férfi Girardi szalmakalap. Női karlsbadi keztyiik 12'— K-tól Női fehérneműben óriási raktár. Sport gyermekkocsiban gyári raktár a legegyszerűbbtől a legfinomabbig. Tavaszi kötött kabát és jumper, gyapjúban és selyemben. — Férfi sapka, jó minőségű 16'— K. Bérmálás! koszorú, fátyol, keztyü. ÜGYELJEN A PONTOS CÍMRE 1 KÖZGAZDASÁG. Az ni mami léiz: a Toil (A pesti bankok akciója. — 1 dollár — 5 Tarul.') Az állandó értékű betétek elfogadása a budapesti pénzintézetek részéről, amellyel ellensúlyozni kivánják a takarékbetétek nagyarányú kiáramlását a bankokból és a takarékpénztárakból, ezen a héten döntő stádiumba jutott. A Takarékpénztárak és Bankok Egyesületének vezérigazgatói tanácsa hétfőn foglalkozott azzal az előterjesztéssel, amelyet az állandó értékű betétek rendszeresítéséről a Pesti Hazai jogügyi igazgatója és a TÉBE igazgatója készítettek. Az előterjesztés mindenekelőtt a stabil korona előnyeit demonstrálja a betétszaporulat szempontjából és felemlíti, hogy a Bécsben székelő 13 pénzintézet takarékbetétje 1921. november hónapjában összesen csak 302,509.000 koronával emelkedett, roig a stabilizált osztrák korona hatása alatt 1922. októberében ezen intézetek betétállománya 215 milliárdról 35 9 milliárdra szaporodott, vagyis egy hónapon belül a betétnövekedés 50%-os. Ugyanezen év november hónapjában a 13 bécsi pénzintézet betétállománya 60 4 milliárdra nőtt, tehát tol vábbi 317 milliárddal szaporodott, vagyis a múlt esztendó két hónapjában a betétek emelkedése majdnem 200% os volt. Ezután a tervezet készítői kimatatják; Baden állam sikertelen kísérleteit a rozskötvényék kibocsátásával és ismertetik a Badische Elektizitätversorgung A. G. próbálkozásait a szénről szóló kötvények forgalombahozatalával és megállapitják, hogy egyik típus sem birja ki az értékállékonyságnak nélkülözhetetlen következményeit. Ez szerintük csak olyan módon biztosítható, ha az adós kötelezi magát, hogy a törlesztéskor az akkor forgalomban levő pénznemekben annyit szolgáltat be, amelynek árfolyamértéke egyenlő a tartozás keletkézésekor kapott pénzmennyiség árfolyamértékével, vagyis, hogy a tartozás kirovásának értéke egyenlő a lerovás értékével. Mindsüiübban keletkeznek olyan kétoldalit ügyletek, amelyeknél a teljesítés idejében svájci frankhoz vagy dollárhoz igazodó árfolyam szerint kötik ki. Felemlíti a memorandum azt a példát, hogy a TÉBE hez nemrég egy vállalkozó a | levélküldésre ajánlatot tett, amihez azt fűzte# hozzá, hogy a díjszabások a magyar korona. 0.20 centimes jegyzésén alapulnak és a zürichi jegyzés miuden 10% os esése a dijak 10°/Q os em^lkí désével járna. A némát biztosítók is erre az útra készülnek. A birodalmi minisztérium megengedte a német biztosítóknak, hogy idegen valutákban vállaljanak biztosításokat, ennélfogva semmi újat sem javasolnak a vezérigazgatói tanácsnak, ha most azt indítványoz» zák, hogy a magyar pénzintézetek is betéteket hasonló kikötéssel nyújtsanak. Óvatosságból megtehetnék az intéz tek, hogy az árfolyamszámításnál bizonyos „Spannung“-ot állapítsanak meg a betét visszafizetése és a bitsl törlesztése között, amely „SpaDnung“-ból eredő összeg a netáni veszteségek tartalékát alkothatná. Kiköphető volna továbbá ezen betétek-, nél a 3—6 havi felmondási idő a betevő, 1—3- havi felmondási idő a pénzintézet részéről azzal, hogyha a betevő a felmondási idő leteltével nem jelentkezik, a betét megfelelő árfolyamszeriüti átszámítás mellett koronabetétté alakul át. A két igazgató azt a reményét fejezi ki a vezérigazgatói tanács előtt, hogy ily módon a biztosított betétek átlaga rohamosan szaporodnék. Nem látszik azonban biztosítottnak, hogy a hitelkeresök hajlandók lesznek az ilyen kikötésü hiteleket igénybe venni. Akik fogyasztási célokból keresik a hitelt, azok biztosított valutával nem vállalhatnak adósságot. Máskép áll azonban a kérdés a termelési hitelt igénybevevőknél, mert a termelők a korona sülyedósénél előálló veszteséget áthárítják a vevőre és nemcsak a termelésben, hanem a hitelen is nyerészkedhetnek; sokkal kisebb értéket fizetnek vissza még mindig, mint amennyit kaptak. Amennyiben a pénzintézetek elvileg hajlandók volnának az ilyminóségü hitelek és betétek elfogadására, az a kérdés merül fel, hogy technikailag milyen módok volnának a megfelelők ügyletek kötésére. Az általános forgalomban erre mostanában azt a módozatot alkalmazzák, hogy megállapitják a szolgáltatás időpontjában, hogy áll a dollár, vagy a svájci frank és kikötik, hogy a visszaszolgáltatás alkalmával annyi korona lesz szolgáltatandó, amennyi a megállapított dollár, vagy svájci frank árfolyamának megfelel. Ez a módszer azonban, eltekintve attól, hogy a levelezésnél és a könyvelésnél is nehézségeket okoz, a TÉBE két funkcionáriusa szerint azért sem kielégítő, mert ilyen kikötést sem váltóban, sem csekkben nem lehet alkalmazni. A legmegfelelőbb forma szerintük az úgynevezett „számolási érték“ igénybevétele. Önként értetődik, hogy a számolási értéknek valami lehetőleg állékony pénzegységre kell támaszkodni. Ilyen pénzegységül jelenleg a dollár kínálkozik. Minthogy azonban a dolláregység a mi gazdasági viszonyainkhoz képest tulnagy volna, ajánlatosnak vélik, hogy számolási értékül a dollárnak egyötödrészét fogadják el a budapesti pénzintézetek. A dollár egyötödrésze megfelel egy aranykorona értékének. Minthogy pedig a számolási ‘érték valami jelzetes megjelölésre szorul, a legmegfelelőbbnek tartanák a „Tural“ elnevezést, amelyre a közönség körében oly gyakran szokott utalás történni. Gyakorlatilag agy képzelik el a számolási értéket, hogy a TÉBE kő-