Komáromi Lapok, 1922. július-december (43. évfolyam, 78-156. szám)

1922-08-03 / 92. szám

2 oldal „Komáromi Lapok 1922. augusztus 3. az állam is támogattak; nekünk ugyanezt a t mi saját erőnkből kell megteremtenünk,, hogy a szegény diákokat iskolához segítsük. Fel- < nyitjuk előttük a sorompókat, hogy ezek is j beállhassanak a nemes versenybe, magáikat ki j ké.pt-zbeggék és akár tudományos, akár híva- ; tali, akár a gyakorlati életpályákon megsze- . rezbessék a magasabb műveltséget nyújtó - előismereteket íj A társadalom újjáépítését szolgálja a diák- | menza intézménye, mely megszüntetni hivatott a f külömbséget szegény és gazdag tanuló közt | azzal, hogy szárnyai alá vegye azokat az egyéb- í ként tehetséges és érdemes tanulókat, akik eddig csak azért nem jutottak felső iskolába, mert nem í volt hozzá pénzük. j Ezt megtenni nemcsak szociális érdek, de \ fajunkkal szemben tartozó kötelességünk is j A d'ákseztíil céljaira az év folyamán 1 pénzbeli és természetben való adományokat j gyűjtöttünk és ebbői a célból a főgimnázinm \ cserkészcsapata több gyűjtő utat végzett. Gyüj- f tés folyt CMcsó, Keszegfalva, Komáromfü-s, \ Kürt, Megyercs, Ör-ujfalu községekben, ahon- i nan jelentékenyebb adományok érkeztek. T-rmészetben való adományokkal támo- ( gatták és kötelezték hálára intézményünket: f a Gútai Gőzmalom r. t., mely tekintve a diák - \ m nzan nagyobb számmal felvett gútai anuló- f ra, havonként* egy zsák lisztet, tehát 10 hónap I alatt 834 kg. lisztet 2700 K értékben bocsa- s tott rend-lkezésünkre; özv. Fejérváry Gézáaé * úrhölgy (Nagykeszi), aki 150 kg. búzát, kü­lönféle gnzdasági terményt és 500 K készpénzt, Darányi Ignác örsúj falusi uradalma 354 kg. burgonyát, 92 kg. babot, Schlesinger Lajos marceiházai nagybérlő úr 500 kg., Hikísch Ká­roly földbirtokos ú? (Izsap) 182 kg , Ruttkay \ Béla földbirtokos ur 132 kg. burgonyát kül­döttek. Jókay Imre fűri gőzmalomtulnjdoDOs úr | 85 kg. 0 as és 78 kg. főzőlisztet, Öllös Endre úr (Eaecs) 52 kg. főzólisztet, Schuzdek Jakab ' úr (Yávföld) 100 kg. tésztalisztet, Garay Kál í mán (Nemesócsa) 28 kg. főzőlisztet adomá- f nyoztak. örsnjfalu iskolás gyermekei 45 kg. bab, j 50 kg. burgonya és 21 kg. liszt, Lándor puszta j iskolás gyermekei 60 kg. burgonyát, 18 kg. j babot gyűjtő lek össze tanítóik buzdítására. > Kürt kőzs gben 26 kg. liszt, 60 kg. bur- j gonya, 70 kg. bab, Me yercs községben 140 i kg. burgonya, 125 kg. bab, 70 kg. kenyérliszt, ; Komáromfüss községben 10 kg. liszt, 6 kg. bab érkezett be gyűjtésből. Q T rmészetben való adományokkal keres- i ték fel diákmenzaukat: Baranyai Lajos (Kurta- . keszi), Tóth Ferencné (Ekecs), Máthé Autalné, ; Nagy Jenő rendőrfők apitány, Kiss Endréné, | Vért-ssy Ferenc, dr. Zebi’ttsek Imre, Strasser | N., Németh Gyula és Kovács Gézáné (Gúta). ' A szeptemberben rendezett Magyar búcsú 100 kg. rozsot adományozott a díákmenza > részére. Mindezeket a nagybecsű adományokat az ] élelmezésre használtuk fel és az intéző bízott- I ság, mely hirlapdag havonként uyugtatta, ez j utón is legkálásabb köszönetének ad kifejezést E a szives adományozóknak. az események hevítik, amelyek a te talajodból fakadtak s amelyek nálamnál ezerszerte különb fiaid hevitették, akik dicsőségedet növelni is tudták, akik a te Géniuszod sugallatára csele­kedni is tudtak, mig én csak érezni tudok ve­led és siratni tudlak Babilon vizei mellett S Két szivemben vágyó érzet Hogy zokogjak kebleden . . . De a könnyek megtisztítanak s ha mind­nyájan megtisztulunk, talán a te dicsőséged is újból ragyogni fog. De nem, a te dicsőséged ma is ragyogó, csak a mi szemünk homályosuk el s a napba nézni nincs erőnk. A kultúra napja ma is ott ragyog felet­ted s ha majd késő utódok számon kérik tő­led, hű maradtál-e önmagadhoz, hű maradtáhe hivatásodhoz: nyugodt lélekkel várhatod az Ítéletet, mig mi talán — megméretünk. és könnyűeknek találtatunk. De mi, szétszórt fiaid, bünbánattal akkor is azért fohászkodunk, csak te állj s légy ami voltál, ha mi már nem is leszünk. Maradj nagy hivatásodban,, ha mi kicsi­nyek vagyunk is. Nevelj nemzedéket, amely megint méltó lesz tehozzád, méltó a letűnt nagy nemzedékekhez. Lobogtasd magasan a kultúra fáklyáját, amely a Gondviselés által kezedbe adatott, hogy tisztelve nézzen fel rád- barát és degen egyaránt. Szigeti jegenyefáid susogó lombja, vizeid csobogása, bástyáid pázsitja, atyáink, anyáink omló sirhantja sugalljanak nagy és nemes esz­méket az élő nemzedék szivébe, hogy szent örökségkép hagyják azokat késő utódokra. Szent örökségkép, amely nem meghasonlást szül, hanem testvéri kötelékben, egyesit mind? annyiunkat, akik fiaid voltunk, fiaid vagyunk és fiaid leszünk. Vallomást teszek neked, amig nem késő, hogy hű fiad akarok maradni holtomiglan, ne tagadd meg te sem gyarló gyermekedet! Füledbe súgom, hogy hozzád vágyódom, mint tékozló fiú szülői karjai közé s hozzád sietnék, ha tőlem függne,, mint kis patak a nagy folyó ölébe. Ha nem volna gát közöttünk?! Szülőföldein szép határa Meglátlak-e valahára? Ahol állok, ahol megyek Mindenütt csak, feléd nézek . . . Dr Boross Dezső Szeged. Útlevél uisumot minden államba a leggyorsabban és leg­olcsóbban megszerzek. Vidéki megbízá­sokat a leggyorsabban elintézek, miután hetenkint háromszor megy küldönc Prágába eljárási díj 35 korona. Szülőföldem szép határa... Elszakadtam tőled, mint őszi szélben a fa­levél fájától. Elsodort az élet szele, nem ide­genbe, de mégis messze-messze tőled, hogy csak gondolataim szállhatnak feléd. De azok körülrepdesnek napsütötte és borús időben s csillagtalan sötét éjszakában is. Talán el sem ismersz már fiadnak, de én azért az maradok örökre. Nincsen törvény, amely megfoszthatna attól, hogy magamat fiad­nak valljam; nincsen szégyen, amely ezt a di­csőségemet letörölné homlokomról: nincsen fájdalom, amely szülőim sírhelyét idegenné te­hetné én nekem. Szülőföldem maradsz nekem, bárhova vet is sorsom. Ki tilthatná meg, hogy szivem melegeb­ben ne dobbanjon, ha nevedet hallom, ha ne­vedet olvasom ? Ki tilthatná meg, hogy sze­mem könnybe ne boruljon, ha rád gondolok s rád gondolva fogadalmat ne tegyek, hogy szégyent nem hozok reád. Gyermekkorom óta távol élek tőled, de szivem csak belőled táplálkozik, lelkemet azok cím: hászlő Zsigmond Bratislava (Poisong) Széplak-u. 12. sz. — Gyűlés a magyar iskolákért. A kormány magyarellenes iskolapolitikája Komárom közön­séget is cselekvésre bírja. Mint Szlovenszkó többi magyar városaiban, Komáromban is tar­tanak gyűlést a magyar iskolákért és e gyűlésen foglalkozni fognak azokkal a sérelmekkel, melyek országszerte magyar kisebbséget érték. A gyű­lés augusztus 6- án, vasárnap, délelőtt 11 órakor lesz a Vigadóban, melyről az előkészítő bizott­ság falragaszokon értesiti Komárom város és környéke magyarságát. A gyűlésen az előadói tisztet dr. Kamrás József ügyvéd tölti be. — Harangszentelés Komáromszentpóteren. A komáromszentpéteri róm. kath. hitközség a múlt hónap julius 30-án, vasárnap tartotta harangszentelési ünnepélyét. A hivek közada­kozásból egy nagyobb. 3 mm.-ás és egy kisebb harangot rendeltek még tavasszal, melyek csak most érkeztek meg. A hetényi állomásra a díszes közönség kocsikkal és magyar csikó­soknak öltözött lovas bandériomtnal ment a harangokért délután 2 órakor. Impozáns lát­ványt nyújtott a bevonulás, A falu apraja, nagyja már a fóu'ca végén várta a küldött­séget, élükön Nagy Péter kurfcakeszi plébános­sal, Hamvas István káplánnal és Fekete^yö2Ö főtanitóval. Négy órakor megkondult a torony árva kis im-angja, jel zve, hogy testvérei meg­érkeztek. A ragyogó nyári napfénybe megindult a díszes sokaság, betöltve a széles utcát, áj­­tatos énekszóval a Szentháromság térre. E öl a négy szürke által vont, virággal elborított harangokkal, méltóságos lassú lépésben köze­ledtek. A templomnál a menet megadott. Ha• jabács Balázs, az öreg templom atya,,néhány szó kíséretében átadta a megérkezett haran­gokat az esperes ur helyettesének Hamvas Istvánnak, aki hosszabb besaéd kíséretében átvette. Ekkor egy iskolás gyermek Kassányiné Bohon Erzsébet tanítónőnek ez alkalomra irt kedves versét szavalta el. Majd Szecsányi Gyula esperes plébános a hitközségnek 36 év óta működő szeretett lelki pásztora,a haran­gokat beszentelte. Ezután Nagy Péter kurta­­keszi plébános moadoit szívhez szóló beszédet a harangok hivatásáról. Fekete Győző fsőtanitó­­szép éneke után a harangokat a szentegyház, előcsarnokába tették, mely után ünaepélyea Te-lYum-mal a szertartás véget ért. — Gyász Mélységes gyász érte Galcm bős János apácaszakállasi raf. lelkészt és Csiba lm.éné úrasszonyt, dunamocsi ref leKösz nejét. Hőn szeretett édesanyjuk, Galambos János, köz­tiszteletnek örvendő iparos polgártársunk, — mint őszinte részvéttel értesülünk, folyó hó 2 Mi reggel, életének 65. évében, hosszú és kínos szenvedés utau elszeaderült az Úrban, szereted gyermekeinek és rokonainak igaz fájdalmára. A megboldogult régebb idő óta betegeskedett, amit súlyosbított az a szomorú körülmény, hogy nejét néhány hónappal ezelőtt vesztette csak el és ez a csapás még jobban megtörte testét, lelkét. Temetése c-tütörtöküa, e hó, 3-án, délután 4 órakor lesz a helybeli református í temetőhalottasházábók Gyászbaborultgyermekei; ! a következő jelentést adták ki a halálesetről: I Alulírottak úgy a maguk, mint az összes ro­­| konság nevében is fájdalomtól megtört szívvel* | de a jóságos Isten bölcs végzésén megnyugodva. | tudatják, hogy az áldott szivü édesapa, a jó j nagyapa, testvér, após és rokon Galambos János folyó hó 2 án reggel 4 órakor, hossza és kínos szenvedés után, életének 65-ik, szo­morú özvegységének 8 it hónapjában az Úrban csendesen elhunyt. Megboldogult kedves halot­tunk hült tetemét augusztus 3 án, délután 4 órakor fogjuk a temetőkért halottasházából a református egyház szertartása szerint övök. nyugalomra kísérni. Pihenj, aludj csendesen» álmod ne zavarja semmi sem, emléked élni fog szivünkben! Komárom, 1922 augusztus 2-áu. Galambos Erzsébet férjezett Csiba Imréné, Galambos Janos gyermekei. Galambos István testvére és neje Rozs Klára és gyermekei. Csiba Imre veje, Csiba Erzsiké, Csiba Imre uuokái. — Megyei tüzoltószövetség tisztikara. Vasárnap délelőtt Komáromban dr. Badik Béla elnöklete alatt megtartott tüzoltóazövetségi I gyűlésen elnökké választották Höltzl Gyula komáromi, alelnökké Vizvári Dezső nagyme­gyeri tűzoltóparancsnokokat. Titkárrá Schleisz Géza, pénztárossá pedig ifj. Dosztál József komáomi tüzoltótiszteket. — Vakművészek hangversenye a kultúr­palotában. Ma csütörtökön este x/29 órai kez­dettel a komáromi kultúrpalotában ifjú vak­művészek tartanak nagyszabású hangversenyt, amelyet különösen az teszi rendkívülivé, hogy egy hárfaművésznő is föllép. E ritka hangszeren belátható idő alatt nem játszottak Komáromban. Melegen ajánljuk a közönség figyelmébe a művészeket. A művészi élvezeten kívül ember­baráti cselekedetet is végez az, aki meghallgatja őket. Műsorukon a világi zeneirodalom legszebb gyöngyei szerepelnek. Ne mulassza el senki meghallgatni őket. Jegyek előre kaphatók a Spitzer-fóle könyvesboltban és este a pénztárnál • 20, 15 és 10 K árban. A vakművószek lévai

Next

/
Thumbnails
Contents