Komáromi Lapok, 1922. július-december (43. évfolyam, 78-156. szám)

1922-10-31 / 130. szám

1922. október 31. „Komáromi Lapok/ 5. oldal. kobozzák. Törvényesen bejelentett gyűléseinket . törvényes indokok nélkül betiltják, vagy fel- j oszlatják, vagy pedig hatóságilag szervezett j emberek által alkalmazott fizikai erőszak utján ] szétzavartatják. A népek megkérdezése nélkül meghozott j és a nép, valamint a közigazgatás objektiv ér­dekeivel ellentétben álló közigazgatási szerve­zetet akar a kormány létrehozni. Községi válasz­tásokat Szlovenszkó és Ruszinszkó területein a köztársaság megalakulása óta nem tartottak, Az egyházaknak autonóm szabadságát nem tartják tiszteletben, belső ügyeikbe illetéktelenül be­avatkoznak. A békeszerződésben és az alkot­mánylevélben biztosított nyelvi jogainkat, a népszámlálás meghamisítása utján is kijátszot­tál Iskoláinktól megfosztanak, a megmaradt elégtelen számú magyar nyelvű iskolákban szán­dékosan arra törekszenek, hogy a gyermekek tudatlanok maradjanak és saját nemzetüket megutálják. Minden emberi jog és a szülők akarata ellenére magyar gyermekek ezreit ide­gen nyelvű iskolák látogatására kényszerítik. A bíróságoknál és a hatóságoknál a nyelvi jogo­kat nem respektálják. A kormányzati rendszer gazdasági politikája is nemzetünk ellen irányul. A földbirtokreform szintén az elnemzetlenités szolgálatában áll. A volt kormány egyik tagja nyilvános beszédjében ennek szükségét avval indokolta, hogy nem tűrhető, hogy a Szlovenszkó déli részén elterülő legtermékenyebb föld to­vábbra is az „ellenség“, a magyar nép kezén maradjon. A kormány gazdasági politikája elő­mozdította azt, hogy a köztársaság mezőgazda­sága súlyos válságban van és annak produkti­vitása kérdésessé vált. Szlovenszkó ipara és pedig úgy a nagyipar, mint a kisipar, nagy részében máris beszüntette a munkát és a mun­kabeszüntetés naponként terjed, az egész ipar megbénítva áll. Ipari vállalatok és pénzintéze­tek bukása napirenden van. Ennek következ­ményeként most a tél küszöbén folyton szapo­rodik a munkanélküliek kétségbeesett nagy tömege. Mindez érthetővé teszi az általános és mély elkeseredést a mostani rendszerrel szem­ben, amely igy eljutott erkölcsi és gazdasági csődjéhez. A parlamenti ülésezések megkezdésekor kötelességünknek tartjuk kifejezésre juttatni azon álláspontunkat, hogy az országnak súlyos válságából az egyedüli kivezető ut az eddigi rendszerrel való teljes szakítás és az összes né­pek testvéries megértésén alapuló uj rendszer meghonosítása. E célból kívánjuk a nemzet­gyűlés azonnali feloszlatását és igazságosan beosztandó kerületekben teljesen szabad válasz­tások megejtését. Követeljük, hogy a választá­sokon Szlovenszkó és Ruszinszkó népeinek megadassák a Ehetőség arra, hogy akaratukat autonómiájuk kérdésében kifejezésre juttathas­sák és ezen akaratot a jövő nemzetgyűlés fel­tétlenül respektálni köteles legyen. Amennyiben kívánságaink ezúttal sem ta­lálnának meghallgatásra, a beálló következmé­nyekért a felelősség kizárólag a kormányt és az őt támogató pártokat fogja terhelni saját népeik és a történelem itélőszéke előtt. A csehszlovák egység. Szlovák lap az alsóesztergályi eseményekről. Amint a Csehszlovák Távirati Iroda kö­zölte, a nógrádmegyei Aísóesztergály község­ben október 14-én a kisüstök után kutató cseh pénzügyőrök és a falu egyik lakosa, Lesték Jánosné között nézeteltérés keletkezett. A han­gos vitatkozás zajára főleg asszonyokból és leányokból álló csoportosulás verődött össze a helyszínen. A tömeg láttára megijedt pénzügy­őrök az asszonyok felé lőttek. A lövés ugyan nem tett senkiben komolyabb kárt, mindössze Lestákné leánya idegsokkot kapott. A nép ha­ragjától tartó fináncok a jegyzői lakba mene­kültek és onnsn segítségül hívták a kékkői cseudőrsóget. Rövidesen 20 csendőr la is ér ke zett a faluba, A csendőröket a felizgatott nép szidalmakkal fogadta, mire ezek a nép közé lőttek. A lövésnek két súlyos sebesült volt az áldozata. Az egész vidék a legnagyobb elke­seredéssel ítéli el a cseh fináncokat és csend őröket, akik állítólag előirás-ellenesen használ­ták fegyverüket. Ezen sajnálatos eset alkalmából a losonci Slovenská Nárudná Jeduota legutóbbi számá­­bau „Alsóesztergályiak“ aláírással dr. Ba­zovszky Lajos volt nógrádi zsupánhoz cimzstt hosszabb levél jelent meg. A nép hangulatára jellemző levélben többek között ezt Írják: — „Bocsássa meg Doktor Ur, hogy le­velünkben a bibliára is hivatkozunk. Nem va­gyunk szenteskedők, azonban a községünkben lejátszódott esemény teljesen megegyezik azz ri a történettel, amelyet a bibliában, Mózes má­sodik könyvének 16-ik részében olvashatnak. E szerint Izrael népe a pusztában zúgolódva Mó zes ellen azt mondotta: Inkább vesztünk volna el Egyiptomban, ahol husosfazokak mellett ül­hettünk, mint itt a pusztában, ahol éhenha­­lunk. így panaszkodott a zsidó nép a távoli barbár és kulturátian időkben. Es vájjon mi, akik 1918 október 28-án, a nehezen várt sza­badságnak első napján annyira telve voltunk örömmel és lelkesedéssel, hogy még az evésről és az alvásról is megfeledkeztünk, most a szabadság negyedik esztendejében mit érzünk szivünkben? Tolva vagyunk most is, — de szégyennel. Szégyelünk a nép közé menni, mert mindenütt Istenünket káromolják és szem­rehányásokat tesznek nekünk, akárcsak a zsi­dók Mózesnek a pusztában. Doktor Ur, nem azért Írjuk ezt a levelet, mintha önt hibáz­tatni akarnók. Jól tudjuk, hogy azzal, ami ná­lunk a prevrat óta történik, ön épagy nincs megelégedve, mint ahogy egyetlenegy szlovák ember se. Csak azt akarjuk megjegyezni, hogy Önre, mint reánk, az Ön híveire záporesö mód­jára hullanak mindenfelől a szemrehányások, amelyekkel bennünket a nép teli torokkal illet. Sajnos, a nép kiabálását senki sem szívleli. Csak mi szégyenkezünk s velünk együtt mind­azok, akik fölszabadulásunkat és nemzeti sza­badságunkat egész másképen képzelték el. Mondja meg őszintén Doktor Ur, nincs-e igaza a népnek, amikor u»y panaszkodik ma, mint egykor Izrael népe a pusztában? Nincs-e igaza, ha teli torokkal azt kiáltja: A magyarok csak a nyelvünket vették el, de az élet lehetőségeit meghagyták: a testvérek azonban a nyelv mell tt az éleik hotőségeket is elveszik 1 Azok az illetékek, melyeket az állam a gyümölcsből készített szeszes italok főzése után követel, oly horribilis magasak, hogy azokat a szegény embc r egyáltalában nem képes fizetni. A magas adó miatt otthon kisüstön előállított szesz sokkai drágább, mint a mennyiért az üz* letekben minden fáradság nélkül megv6hette. A magyar uralom időjében a finánc, ha valakit törvényellenes szeszfőzésen csípett, feljegyezte az iiletö nevét és házizámát, följelentette az illetőt a hatóságnál, amely a törvényben meg­állapított pénzbüntetést kivetette. Manapság egészen másképen megy ez a dolog. A cseh finánc mindenedet elviszi, amit talál és a saját házadban leül az asztalod mellé és büntetés fejében 10 szer koronát követel tőled. Ha ebbe nem mégysz bele, akkor az összegből enged, akár csak a zsidó a vásáron; úgy, hogy a vé­gén 200 koronával is megelégszik s még rá­adásul külömbözó előnyöket is Ígérget. Hát igy kell gazdálkodni az állam vagyonával? Tud-e erről a pénzügyigazgatóság? Ha véletlenül szembehelyezkedel, akkor a mindenható Pepik ur még azt is megengedi magának, hogy tulajdon házadban rád lőjön! Mindez azt bizonyítja, hogy mi csak kifelé va­gyunk testvérek, de a valóságban úgy kezel­nek bennünket, mint a meghódított afrikai gyarmatok lakóit. (Itt 18 sor következik, amely miatt a lap első kiadását elkobozták s igy azt mi sem közölhetjük.) A' tolvajokat, betörőket és rablókat magunknak kell keresnünk. Ilyen munka nem tetszik nektek. Csak védtelen em­berekre lőni és azokat kínozni, ehhez értetek. Azelőtt ép az volt a csendőrség hivatása, hogy tolvajokat nyomozzon és elfogjon, nem pedig az, hogy védtelen népre lövöldözzön és azt kínozza. Kérjük Doktor Ur, hogy ezt az ese­ményt illetékes helyen adja elő.“ (ESŐ.) 9 Magyal tisÉelségi Liga és a M. A Csehszlovák Köztársasági Magyar Nép­­szövetségi Liga f. évi április 9-én alakult meg Losoncon. A Liga ugyanazon alapszabályokkal alakult meg, amelyek alapján működnek az ösz­­szes, a brüsszeli Unionhoz csatlakozott népszövet­ségiligák. Ép ezért az Union prágai kongresszusa akadály nélkül vette fel tagjai sorába ezt az uj magyar ligát. Ilyen népszövetségi ligák töb­bek között: a n<met, örmény, osztrák, belga, bulgár, kínai, észt, francia, angol, holland, gö­rög, magyar, olasz, japán, ujzéland, lengyel, román, orosz, svéd, svájci, török, nyug&tukraj­­nai, keletukrajnai, jugoszláviai, csehszlovákiai cseh és csehszlovákiai német liga. Tehát nem­csak a szigorúan vett kulturállamokban működ­nek népszövetségi ligák és nemcsak a kultur­­nemzeteknek, hanem még az örmény, kínai, uj­­zélandi és török nép értelmiségeinek is módjuk­ban áll résztvenni abban a nagy világmozga­lomban, amelynek feladata az Union alapsza­bályainak célkitűzése szerint ,.a Népszövetség alapeszméinek terjesztése és fejlesztése, továbbá ezen eszmékuek a gyakorlati életbe való átvi­tele'1. Természetes, hogy ebből a nemzetközi mozgalomból a csehszlovákiai magyarságot sem lehet kizárni és különösen az a csehszlovák állam nem tilthatja el népeit ettől, amely cseh­szlovák állam ugyanazoknak a nemzetközi szerződéseknek köszönheti létét, amelyek egy­úttal a Népszövetséget is életrehivták. Ép 8zert kellemetlen meglepetés a magyarságra és a világbéke minden őszinte barátjára nézve a nógrádi zsupánnak a Csehszlovák Köztársasági Magyar Népszövetségi Liga elnökségéhez f. hó 17-én kikézbesitett 8148. számú értesítése, amely szerint a csehszlovák kormány alapsza­bályait nem vette tudomásul, — mégpedig szó­­szerint azon indokolással, hogy „ámbár az alap­szabályok 2, §-a szerint a liga célja kizárja a politikát, azért az mégis politikai, ami világos az alapszabályok 2, § ának A, B és C pontjai­ból s ellenkezik az 1875 május 2-án kelt 1508. számú volt magyar belügyminiszteri rendelet 2. fejezet II. pontjával.“ Ez az indokolás annál érthetetlenebb, miután ez a tudomásul nem vett alapsza­bályzat szószerint egyezik a csehországi német ligának már hónapokkal ezelőtt tudomásul vett alapszabályaival. Ez a következetlenség a kormányzati tényezők között olyan erők érvényesülését is bizonyítják, amelyek a magyarságot még ridegebb és antidemok­­ratikusabb elbánásban kívánják részesíteni, mint amilyenben a németeknek van részük. — A visszautasított 2. §. szövege különben a kö­vetkezőkép szól: „A szövetség célja : A politika kizárásával kulturális és gazdasági szolidaritás megteremtése az egyes népek és nemzetiségek között, amely egyszersmind alapja azon törek­véseknek, melyek egyrészt a népek közötti el­lentétek békés megoldását, másrészt az összes nemzetiségek közös kulturraunkájának előmozdí­tását célozzák. Ennek elérésére a szövetség — A) anélkül, hogy politikai működést fejtene ki, a Népszövetségnek, mint a népek igazi egye­sülésének kiépítésén munkálkodik, amelyben az összes államokat egyforma jogok illetik meg és amely egyedüli biztosítéka egy tartós, az igazságon alapuló békének ; — B) a gyűlölet által egymástól elválasztott népek közeledését és kibékülését elősegíti, s a kölcsönös bizalom lassú föltámasztásával egy békés egyesülésnek az előfeltételeit megteremteni igyekszik; — C) az egyes kormányoknak és egyéb befolyásos tényezőknek megértésre és közeledésre irányuló törekvéseit a külömböző államokban előmoz­dítja." Maga ez a szöveg a legbeszédesebb kritikája a kormány tarthatatlan eljárásának, a népszövetségi liga elnöksége természetesen nem nyugszik meg ebben a visszautasító vég­zésben s az ellen szabályszerű panasszal fog élni a legfelsőbb közigazgatási bíróság előtt. □ Útlevél uisumot minden államba a leggyorsabban és leg­olcsóbban megszerzek. Vidéki megbízá­sokat a leggyorsabban elintézek, miután hetenkint háromszor megy küldönc Prágába eljárási dij 35 korona. cím: hászlő Zsigmond Bratislaua (Pozsony) Széplak-n. 12. sz. Cím ijl Braiisla

Next

/
Thumbnails
Contents