Komáromi Lapok, 1922. július-december (43. évfolyam, 78-156. szám)

1922-10-17 / 124. szám

2. oldal. „Komáromi Lapok* 1922. október 17. Uj iparvállalat Komáromban Komáromi Nagyvágó. — A komáromi közélel­mezés javulása. — Az árak csökkenni fognak. A vállalat a jótékonyság szolgálatában. Ha a visszafejlődés utján rohamos lép­tekkel haladó Komárom életében valami aj dolgot fedezhetünk fel, ami a pangó forgalmat, kereskedelmet, ipart, munkaalkalmat emeli, min­dig örömmel ragadjak meg a tollat, hogy Ír­hassunk róla. Ilyen kínálkozó alkalom azonban sajnos vajmi kevés akad. Üzlet, vállalat, műhely meg­szűnéséről inkább írhatnánk ketenkiut, mint uj váll&lat keletkezéséről. Ez alkalommal azonban mégis arról Írha­tunk, hogy Komáromban egy nagyszabású ipari vállalkozás létesült, amelynek sokoldalú elő­nyeit hamarosan érezni fogja Komárom közön­sége. A Megyercsi utcában a régi Penthe, majd Schwartz Mór-féle rozoga ház helyén egy uj épület emelkedett, amelyet & Komáromi Nagy­vágó című vállalat épitetett, ahol egy hatal­mas, sertésfeldolgozó .műhely foglal helyet. A nagy vágó olyan nagy arányú, hogy naponta 40—50 uagyobbsulyú sertést és ugyan­annyi kisebb sertést tud feldolgozni. Itt ké­szülnek az ízletes tormásvirslik, disznósajtok, párisik, a kolbászok százféle faja, elsőrangú szalámik, a kitűnő sonkák és füstölt szalon­nák és egyébb termékek. A vállalat kivitelre dolgozik és Dem a komáromi piacra, hanem nagyvárosokba szállit, ahonnét nagy tételek­ben métermázsákra, esetleg vagontételekre szóló megrendelések érkeznek. A komáromi Nagyvágó vállalat egyik megalapítója Stván István, az üzem bemutatá­sakor a sajtó képviselőinek elmondotta, hogy eddig a szlovenszkói hizlaldák sertés anyagát morva és csoh kereskedők vették meg, és az élő anyagot szállították ki morva és csehor­szági nagy húsfeldolgozókba. Ez a mód tete­mesen drágította az árut. Sok sertés is elhullott útközben és a vasúti szállítás alatt a tulhizott sertés sokat vészit súlyából. A komáromi Nagy­vágó ellenben az itteni hizott sertés anyagot itt nyomban feldolgozza. Tehát az élő anyag szállítási költség már elesik, ami a feldolgozott áru árát nagyban csökkenti. Az itteni feldol­gozás a komáromi munkásoknak ad munkaal­kalmat és a feldolgozás által nyert mellékter­­mények az itteni szegény néposztály élelmezését segiti elő. A Nagy vágó vezetősége már meg is kezdte emberbaráti tevékenységét és ketenkint három­szor 200, tehát hetenkint 600 szegényt lát el a legpompásabb erőlevessel, amelyben legtöbb­ször 50—100—150 kiló hús főtt. Olyan táp­­erejü leves ez, amelyet a legpazarabb háztar­tásban se tudnának előállítani. E táplevest hetenkint háromszor saját kocsiján szállítja el a nagyvágó a komáromi Népjóléti központi helyi­ségébe, ahol a levest kiadagolják. A komáromi Népjóléti Központ ez utón mond hálás köszönetét a Nagyvágó vezetőjének ez állandó adományáért, aki kijelentette, hogy a diákmenzának készséggel szállít nagyon olcsó kolbász és egyéb husnemüeket. A télen a leölt sertések vérét is feldol­gozzák hurkaféléknek és a legjutányosabban bocsájtják az itteni fogyasztók rendelkezésére, ami a szegényebb hivatalnok és munkásosztály élelmezését segiti elő tápláló és olcsó eledellel. A nagyban való feldolgozás természetesen csökkenti az árakat. A Nagyvágó főbb termé­kei azonban messze tőlünk kerülnek forgalomba. Az olcsó árukat más városok lakosai élvezik. A nagy közönség, a szegényebb, a szűkös viszonyok között élő hivatalnok és munkás­­osztály köréből kifejezett és mindinkább foko­zódó közóhaj elől azonban nem térhetvén ki a nagyvágó vezetősége, elhatározta, hogy a jövő hónapban a Megyercsi-utcában, a Nagy­vágó utcai fron.ján üzletet fog nyitni, ahol a komáromi fogyasztók részére kiesben is fognak árusítani. A Megyercsi-utca és környéke már élvezi egyes dolgokban az olcsóságot. A szegény néposztály részére például a tepertyűt nagyon olcsóért adják. Vaunak kisebb üzemmel bíró komáromi hentesek, akik innét veszik a füs­tölt szalonnát, aztán maximális árakon adják el és mégis nyernek rajta. Pedig a vállalat 20%-os nyereséggel dolgozik. A vállalat vezetősége most olyan megol­dást keres, hogy a komáromi nagyközönséget az olcsó árakban részesíthesse anélkül, hogy a komáromi hentes iparosoknak ártana. A meg­oldás igen egyszerű lesz, a hentesiparosok is elégedjenek meg 20% os hass ónnal. A fogyasztó közönség oldalán sokkal nagyobb érdekek szólnak amellet, hogy az itt működő hús feldolgozó telep szülte olcsó árak előnyeit ne csak a messze fekvő városok élvezzék, hanem a komáromiak is. A nagyvágón most végzik az utolsó fel­­szerelési munkálatokat, a villanygépek felsze­relését, de azért az üzem már működik. Külön hűtő kamrák fokozatosan hűtik le a friss húst. Szalonnafeldolgozó, zsírolvasztó, husapritó, töltő, besózó, füstölő és sok más helyiségek érdekes képét nyújtják a húsfeldolgozó iparnak. A helyi­ség minden részében példás rend és ragyogó tisztaság uralkodik. Az olcsóságra váró szűkös viszonyok kö­zött élő kishivatalnokok, nyugdíjasok, özve­gyek és munkáscsaládok pedig türelmetlenül várják a nagyvágóhdz fűzött s olcsóságot igérö remények megvalósítását. —g. Utleuél uisumot minden államba a leggyorsabban és leg­olcsóbban megszerzek. üidéki megbízá­sokat a leygyorsabban elintézek, miután hetenkint háromszor megy küldönc Prágába Eljárási dij 35 korona, cím: üászló Zsigmoiid Braíislaua (Pozsony) Széplak-n- 12. sz. — Kiss József estély Komáromban. Nem hiába volt az a nagy érdeklődés az október 15-ik.i komáromi Kiss József estély iránt, mert az igazi művészi eseményszámba ment, amely­hez hasonló kevés volt Komáromban. A nagy érdeklődés külső megnyilatkozása volt az a nagyszámú közönség, amely zsúfolásig megtöl­tötte a kultúrpalota emeleti nagytermét. A nagyszámú közönség rajongó áhítattal hallgatta a nagy nevű néhai költőnk örökbecsű alkotá­sait Jászai Mari, Gál Gyula, Kallós Erzsi és Tarnay előadásában. A lelkes, meleg és tom­­bolásig fokozódó tapsoknak se hossza, se vége. Hasonló fényes sikert keveset látott a kultúr­palota nagyterme. Mit is mondjunk még erről a felejthetetlen estélyről. Ildomos volna-e az európai hirü tragikát Jászai Marit utszéli, agyoncsépelt jelzőkkel agyondicsérni, vagy Gál Gyuláról megirui, hogy pompásan szavait, hiszen ő uem is tudna másként s hogy Kallós Erzsi hangversenyénakesnö gyönyörű, melsg, behí­zelgő szoprán hangja meleg tapsokra ragadni a közönséget és hogy Tarnay Alajos alegnép. szerübb magyar dalköltő játékával nem tudott betelni a hallgatóság. Vagy azt Írjuk, hogy Jászai Mari úgy szavalta Jehovát, mint egy hatalmas cherub, hogy a közönség sohase fogja elfeledni ezt a fenséges hatást, hogy Gaál Gyula: A nápolyi emlékkel, A tüzekkel, A gnómmal s Knáz Potekinnel leírhatatlan hatást ért el, hogy az általános vélemény az volt, hogy sok­kal jobb volt, mint a pár hónappal előbb itt járt Beregi. Mindezt nem tesszük, hanem e helyett ideiktatjuk a felejthetetlen hangverseny műsorát: Zongoraszám, előadta Tárnái Alajos. Szeherezáde. Szavalta Jászai Mari. A nápo­lyi emlék. Szavalta: Gaál Gyula. Tarnay Ala­jos dalai Kiss József költeményeire: a) Oh mért oly későn ? b) Szerenádok, c) Találkozás. Énekelte Kallós Erzsi, zongorán kisérte a szerző: Tarnay Alajos. Mese a nagy csizmáról és a kis cipőről. Tüzek. Szavalta Gál Gyula. Tarnay Alajos dalai Kiss József verseire: a) Fogytán a rím. b) Anyasziv. c) Megállók ab­­ii lakod alatt. Énekelte Kallós Erzsi, Tarnay Alajos zongorakisérete mellett, a) Knáz Poten­­kin. b) A gnóm. Szavalta Gál Gyula. Jehova. Szavalta Jászai Mari. Végre a sok-sok hang­verseny között egy, amelyről a legnagyobb megelégedéssel távozott a közönség. Mindenki a legnagyobb elismerés haugjáu nyilatkozott a hangversenyről. A rendezést néhai Kiss József fia látta el a legnagyobb körültekintéssel. A hangversenyt Érsekujvárott, Pozsonyban, Lé­ván és több nagyobb városban meg fogják ismételni. Reméljük, mindenütt hasonló nagy sikerrel. — Ezüstlakodalom. Takács Lajos, a lán­­dori vizezivattyutelep fögépósze és neje sz. Molnár Janka vasárnap, október 15 én ünne­pelték szűk családi körben boldogságban el­töltött házasságuknak huszonötödik évforduló­ját. A köztiszteletben álló házaspárt az isme­rősök és jóbarátok ez alkalomból őszinte jó­kívánságokkal árasztották el. — Keleti Lilly hangversenye. A fiatalabb zongoraművésznők egyik legí&lentumosabb tagja, G. Keleti Lilly urhölgy Komáromban kezdi meg szlovákiai körútját november 4-én. A Jókai Egyesület nivós hangversenyei közt is méltó érdeklődésre tarthat számot ez a hangverseny, melynek keretében egy nagyszerű művészi egyéniséggel fog a komáromi zeneértő közönség megismerkedni: Keleti Lilly Budapesten, Bécs­­ben és Berlinben adott nem könnyű darabokat és a kritika a leghizelgöbben emlékezett meg fölényes, zongora tudásáról. Ha hozzávesszük azt, bogy a fiatal művésznő a budapesti legjobb társaságok egyik ünnepelt tagja, (férje dr. Gosztonyi László, a Magyar Általános Kőszén­­bánya igazgatója) meg tudjuk érteni azt, hogy Badapesten művészi körökben a legjobb csen­gésű neve van. Műsorán Beethoven. Liszt, Schumann, Chopin és a modernek közül Dobossy és Schíöze müvei szerepelnek. A hangversenyre még lesz alkalmunk visszatérni. — Halálozás. Súlyos csapás látogatta meg ifj. Pathő Gyula volt komáromi, majd komá­­romujvárosi tanítót, Pathó Gyula komáromi főgépész fiát, földiákét. Amint őszinte rész­véttel halljuk, felesége szül. Tangl Iius, állami elemi iskolai tanítónő, hosszas szenvedés után a napokban elhunyt Komáromitj városban, ahol vasárnap d. u. 4 órakor helyezték ei örök nyu­galomra nagy részvét mellett. A család az alábbi gyászjelentést adta ki: »Fájdalmas szívvel, de Isten szent akaratán megnyugodott lélekkel tu­datjuk, hogy a legszeretőbb feleség, legengedelme­sebb gyermek és legjobb testvér Pathó Gyuláné szül. Tangl Ilona állami elemi isk. tanítónő, a Sociáiis Missió Társulat komáromi Szervezeté­nek titkára, a Mária Kongregáció v. praefektája folyó hó 18-án, este negyed 10 órakor, példás keresztényi türelemmel elviselt szenvedés után, a haldoklók szentségeivel megerősítve és az örök üdvösség zálogának, Krisztus szent testének mindennapi vételével, a nagy útra előkészülve, visszaadta halhatatlan lelkét Teremtőjének. Ked­ves halottunk sokat szenvedett testét október hó 15-én, vasárnap délután 4 órakor kisérjük ki az Ur templomából a komáromujvárosi teme­tőbe, halhatatlan lelkét 16 áu reggel a 8 órai gyászmisével ajánljuk a könyörülő Isten irgal­mába. Komáromujváros, 1922. évi október hó 14-éo. Adj uram, örök nyugodalmat neki! Mária kongregáció királynéja, vedd édesanyai oltal­madba ! özv. Pathó Gyula férje. Tangl Eadre, Tangl Endréné szülei. Kálmán, Anna, Mária Endre, Magdolna testvérei, id. Pathó Gyula apósa, id, Pathó Gyuláné anyósa. Tangl Kál­mánná sz. Wéhli Maria, Pap Sándornész. Pathó Gizella sógornői. — Szlovák nyelvű tanfolyam [tanítók ré­szére Komáromban. Komáromban a községi elemi fiúiskolában a komáromi tanfelügyelőség területén • működő és a szlovák nyelvből vizs­gálatot még nem tett tanítók részére szlovák nyelvű tanfolyam nyílt. Az előadásokat a hét csütörtöki napján Jezso Márton tanfelügyelő Holly Antal polg. isk. igazgató, Hómmá Jolán és Markovits Ede polg. isk. tanerők tartják. A tanfolyam, melyen 89-en vesznek részt, áprili­sig tart. — Halálozás. Amint részvéttel értesülünk Csiba Pál nemeshodosi földbirtokos f. hó 12 én meghalt. Fekets Sándor nagymegyeri ref. lel­kész az elhunytban apósát gyászolja. A család a következő gyászjelentést bocsájtotta ki: Alul­írottak úgy a maguk, mint a nagykiterjedésü rokonság nevében fájó, de a mindenható vég-

Next

/
Thumbnails
Contents