Komáromi Lapok, 1922. január-június (43. évfolyam, 1-77. szám)

1922-06-15 / 71. szám

4. oldal. „Komáromi Lapok" 1922. junius 15. TM Einstein-nek, de addig mig ilyen ítéletidőben fuldoklunk, minden bámulatom Tatrangi Dávid találmányáé, s a Jókai vigasztalni tudó fantá­ziájáé. i :s Útlevél uisumot minden államba a leggyorsabban és leg­­olcsóbban megszerzek. Vidéki megbízá­sokat a leggyorsabban elintézek, miután hetenkint háromszor megy küldönc Prágába eljárási dij 35 korona, cím: László Zsigmond Bratislava (Pozsony) Szépiak-u. 12. sz. Cím 1± 1 Komáromi levelek. Kissé ráuntam a nyomdagépek zakatolására, a szerkesztőségi tollak sercegésére, az Írógép kattogására, a szedő inas sivitására, hogy: A nyomda még kéziratot kér, ráuntam a nagy tehetségek föl­­fedezgetésére s azok kéziratainak olvasására, ránntam a szerkesztőségi olló csattogására, s mivel láttam, hogy egy ideig úgyis hiába Íro­gatom Faun leveleimet, hiába Írnék a ko máromi strandról, uszodáról, korzótól, a komá­romi pletykákról, zsúrokról, szavam a pusztá­ban kiáltó szóként elveszne, mert a Rex mes­tertől megbabonázott Komáromot egy jó ideig nem érdekli semmi, igy aztán hirtelen, mint a kóborló Faunokhoz illik, „köd előttem, köd mögöttem" eltűntem ebből a Rex lázas vá­rosból. Ezúttal szakítottam az újságírói sab­lonnal, s nem Írtam magamról dicsérő jelzők­től csöpögő „Személyi hirt“ amely Őrstől a Yereknyei hídig a világgá harsonázta volna, hogy lapunk szerkesztősége jelenti, hogy a szerkesztőség és az olvasó közönség egy ideig kénytelen nélkülözni a — — — — (itt három sor önadományozta dicsérő jelző következnék) munkatársunkat, Faunt, aki a túlfeszített szellemi munkában összekuszált idegszálainak megfésülésére elutazott. E helyett az ajtómra kiakasztani szokott jelző táblákat: /. Azonnal jövök! II. Nyomban itt leszek! III. Ne menj el, maradj itt, hiszen pár perc múlva visszajövök! szóval ezeket az örökkévalóságokat szimboli­záló táblácskákat nyugalomba helyeztem, s ki­írtam a táblára: Elutaztam. Csak ennyit! Egy betűvel se többet. Egyik ismeretlen, de vigkedélyii ismerősöm távollétem alatt az „Elutaztam“ alá kifüggesz­tette az „Azonnal jövök“ jelzésű táblácskát, nyilván onnét indulván ki, hogy ha azt irom ki, hogy azonnal jövök, az úgyis annyit jelent, mintha elutaztam volna. Elvégre azonban mindennek vége szakad egyszer s a távollétem is bevégzödött, észre­vétlenül hazdtoppantam s most azzal töltőm időmet, hogy a távollétem alatt érkezett sze­relmi szonett» két, »klogákat, bukolikákat, madrigálokat olvasgatom, hogy újra össze­vissza kuszálhassam idegszálaimat, hogy legyen jogcim majd egyszer megint elutaznom. A sok-sok idegölő kéziig t között azonban mégis akadt egy, ami a Faunok östermőszetőt: a gúnyolódást, cinizmust háttérbe szorította bennem s őszinte meghatottságot lopott a szi­vembe. Talán nem is ebbe a világ fonákságait gáncsoló, kifigurázó rovatba való ez a levél, tálán nem is nekem, Faunnak kellene rá felel­nem, hanem egyik legjobb barátomnak, Cyra­­nÓDak, aki ugyan szintén maró gúnnyal csip­kedi a léha világot, de szentimentális rajon­gással hívei a nőknek, a szerelemnek, a há­zasságnak. Dehát mindegy 1 A levél Írója hozzám fordult bizalommal, én adom meg reá a választ. Hogy az olvasók is lássák miről vau szó: itne itt adom közre a megható levelet: Kedves Faun! Előre bocsátom, hogy ismerőse vagyok, néha beszélgetni is szoktunk, hogy mégis alá­írás, illetve valódi név nélkül küldöm e soro kát, azt azért teszem, mert szeretném, ha véleményét úgy adná, hogy ismeretségünk ál­tal csak annyiban legyen befolyásolva, ameny­­nyiben tán mégis alaposabban átgondolná a helyzetet s amennyiben dolga engedi, többet foglalkoznék vele. Amennyire önt kedves Faun ismerem, felteszem, hogy e tekintetben nem ultraradikális sem jobbra, sem balra, gondol­kodásánál fogva pártatlannak tartom; ezért is fordulok teljes őszinteséggel a K. L. rokon­szenves „Faunjához“, kinek csípős és talaló levelei már sok kellemes percet szereztek nekem. Az u. n. régi középosztályból származom, még nem vagyok 30 éves. Körülbelül 3 év elöttig meglehetősen gond nélkül telt az időm, ami az iskolai, főiskolai s háborús éveket illeti; minden nagyobb zökkenés nélkül jutottam át, az uj korszakba. 3 éve vagynk állásban, amely szolgáltat annyi jövedelmet, hogy magam szé­pen megélhetnék belőle, még félre is tennék, de én szüléimét s otthon levő testvéreimet se­gítem, úgy, hogy bizony sok számomra nem marad; ezt nem neheztelésként mondom, — Isten mentsen — én még a régi nevelésből való vagyok, csak tájékozódás végett Írtam meg. Jobb állásra, előléptetésre a mai viszo­nyok között egyelőre nem számíthatok. De most már csak eltalálta kedves Faun, hogy mi fog most következni? Szeretek egy leányt, aki nem tud róla; már két esztendeje lesz; de: a lány két keze munkájával keresi a kenyerét, keresetével nagyrészt szüleit segíti, akikkel még együtt van, tán 23 éves a leány, egész egyszerű, nem restellem megírni: egy nagyon kicsi állású és rangú ember leánya, nem szép, még talán csi­nosnak sem lehet mondani, de (nem azt mon­dom, hogy nagyon kedves) én szeretem. Isme­rem már vagy három -éve. Anélkül, hogy észre­vehette volna, figyeltem; ahogy viselkedett, az kifogás alá nem eshetett, pedig már régen figyelem féltékeny szemekkel. Családja körébe visszahúzódva él, tudja és bevallja (alkalmam volt vele elégszer félkomolyan, féltréfásan be­­szélai), hogy ő nem szép, szegény, egyszerű műveltségű, mesebeli királyfit nem vár, de meg­fogni sem akar senkit (engedőimet a kifejezé­sért.) Majd mindig vidám, ártatlan tréfára kész, jószívű, dolgos, ügyes, jóravaló, tisztességes. Mit mondjak még? Én nekem tetszik, én sze­retem. Hogy én szeretem, arról nem tud, tán álmában sem jutna eszébe. Már most mit tegyek? Megmondjam neki, hogy szeretem? Megkérdezzem, hogy ö szeret-e, vagy szeretne-e? Vagy hallgássak s verjem ki a fejemből? Kalandjaim soh’sem voltak, ezt sem annak, hanem komoly dolognak tekintem, még inkább, ha szólnék neki. De mi lesz, ha szólok ? Én azt hiszem, hogy talán ő is szeret öntudatlan, vagy vonzódik hozzám; tán boldog lesz, de mi lesz a folytatása? Én komolyan veszem: elvenném; de: mily akadályok jönné­nek közbe? Az én családom, rokonaim biztosan elleneznék (az Övéről nem is szólok, mert ha ö beleegyezne, mással én nem törődném), mit szólnának, vagy hogyan viselkednének ismerő­seim, feljebbvalóim velem szemben, szóval „mit mondana a világ ?“ No és az anyagi helyzet? És a különböző életkörülményeit, me­lyeket nagyjában vázoltam ? Most szerényen, nyugodtan, talán megelégedetten él. Ha szólok neki s velem érez, akkor kiragadnám mostani gondolatköréből, de ha el nem vehetem, mos­tani nyugalmát akkor talán örökre tönkretet­tem. Ha nem érezne velem, ez csak nekem lenne egy csalódással több, amibe majd bele­törődnék. Ha azonban nem szólok, akkor nincs nyugalmam, akkor mindig csak öt nézem, őt lesem, rá gondolok. Most már válaszoljon kedves Faun, mit tegyek, vagy mit tenne ön? Az ember két rossz közül mindig a nagyobbat választja: melyik az ? Vagy intézzen egy kérdést a „K. L.“ olvasóihoz, tudatva velük a tényállást, felszólítva őket, hogy foglaljanak állást pro vagy contra. Késő van, fáradt vagyok. Majd ismét felkeresi soraivsl kész hive Komárom, 1922. junius 10. Aki lassan már öregszik. Eddig szól a levél. Ez már egészen ko­moly ügy. Itt már félre a tréfával. Válaszunk az: Ha a férfi olth&tatlan sze­relmet érez a nó iránt, ennek az érzelemnek leküzdése, a lemondás sokkal nagyobb küzde­lembe, életharcba kerül, mint a házasság fel­tételeinek a megszerzése. Lemondani egy ked­ves, imádott lényről és küzdeni, fáradni, har­colni azért, hogy ót feleségül vehessük, össze nem hasonlítható különbség. Az első elborul ást, lehangolást, a másik eset erőt, reményt, biza­kodást ád a léleknek. Itt az illetőnek azt kell mérlegelni, hogy elég erős-e a lány iránti ér­zése, nem fog-e elpárologni, ha a nélkülözések, a mellőztetósek vigyorgó ördögével kell szem­beszállni. Csak ha erős ez az érzés, akkor lépjen a férfi a nö elé, bátran, fölemelt fővel: hogy én szeretem magát s ha maga is úgy érez, küzdők magáért, hogy olyan anyagi hely­zetbe jussak, hogy feleségül is vehessem. Ha a férfi nem mondhatja ezt a nőnek, ha a házas­ságra nem gondolhatnak, akkor a saját lelki tusáit ne ossza meg azzal a növel, akit szeret, akkor hallgasson a nő előtt, hogy az ne sejt­sen semmit, csak akkor, ha van reménye, hogy feleségül is veheti, különben mire való volna őt is az álmatlan éjszakák rabszolgájává avatni? Madách azt mondja: „Ember küzdj és bizva bizzál!“ Szedje össze agyának minden kis molekuláját, atomját és keresseja tisztes­séges anyagi eszközök megszerzési módját, hogy feleségül vehesse. Hogy mit szól a világ? Szerencsétlen minden ember, aki a világ és nem a saját tiszttességes én-je szerint rendezi a dolgait. A hivatalfönöknek semmi köze, kit vesz el az alkalmazottja. Legfeljebb nem fog­nak vizittelni azoknál, akik olyan tapintatlanok tudnának lenni, hogy magukkal valamit érez­tetnének. Erről egész köteteket lehetne írni. Most csak röviden: Ezekkel a kérdésekkel legyen rendben: leküzdhetetlen-o az érzése, elég erös-e biztos anyagi helyzetet teremteni a házasságra. Ha ezekre igennel felelt önmagának, akkor ne törődjék azzal a világgal, amely mindig és és mindenkit gáncsol. De ha ingadozó a felelet, akkor mint édes, elérhetetlen álomképet imádja a nőt szótlanul és jókedvbe burkolja be lelkét, amikor az nagyon szeretne sírni, sírni. Isten önnel, Uram! Faun. ^ A magyar közönség figyelmébe! ^ $ A Prágai Magyar Hírlap | a szlovenszkói magyarság újságja A junius 1-én indult meg Előfizetések, megrendelések és hirdeté- W sek Spitzer-féle könyvesboltban (Ko­márom, Nádor-u. 29.) fogadtatnak el í — Az urnapi istenitiszieletet dr. Majer Imre apátplebános helyett, aki meghűlése foly­tán nem tud ideutazni, Mórocz Emílián bencés házfőnök, elkülönített egyházmegyei esperes fogja felkérés folytán végezni. — Harang és or^onaszentetés Negyeden. Lélekemelő, szép ünnepély keretében szentelték fel Negyeden e hó 6-án, pünkösd másod nap­ján a nagyedi ref. egyház két uj harangját és megújított orgonáját. Az ünnepély reggel 8 órakor kezdődött, mikor is Negyed község min­den rendű és rangú polgára — felekezeti kü­lönbség nélkül — több ezer főből álló menet­ben vonult ki az állomáshoz a harangokért, melyeket Kosztolányi Kálmán gondnok vett át az egyház nevében. Majd a menet megindult a község felé. Elől ment a 120 tagból álló lovas bandérium, melyet Kovács László és Szekeres Gyula negyedi ifjak vezettek. Utánuk jöttek a virágdiszes fogatok, közöttük a paza­rul feldiszitett harangokat vivő kocsi, melyet 6 fekete ló húzott, ezek után a koszorús leányok fehér serege és az iskolásgyermekek százai, végül a gyalogos közönség következtek. Mikor a menet a község első házához éti, az ott fel-

Next

/
Thumbnails
Contents