Komáromi Lapok, 1922. január-június (43. évfolyam, 1-77. szám)
1922-06-03 / 66. szám
2 oldal. Komáromi Lat>oit 1922 junius 3 mény és a Németországhoz való igen korrekt viszony. A kisebbségek tekintetében önmagától értetődik, hogy mindazokat a jogokat kell élveznie, amelyek nemzeti életüket lehetővé teszik. A miniszterelnök az Oroszországgal kötendő kereskedelmi szerződést az alkotmányos tényezők hozzájárulásának fenntartásával Génuában úgyszólván végleg megtárgyalta. = A kisantant-allamok szövetsége. A kisantant nevet cserél. Mint a Morningpost megbízható helyről értesül, a csehszlovák és délszláv kormány a legközelebbi napokban évek hosszú sorára (húsz évre) szóló formális szövetségi paktumot fog kötni. Ez a paktum a két ország közt jelenleg fennálló antantot sokkal szorosabb unióvá fogja átváltoztatni. Biztosra veszik, hogy nemsokára Románia is csatlakozik a szövetséghez és akkor a kisantantból hármas szövetség lesz. Az uj szövetségnek állítólag tisztán defensiv jellege van és az a vezérlő eszméje, hogy Középeurópa békéjének és a békeszerződés által teremtett határoknak őre. A hármasszövetséget a szerb király esküvőjével egyidőben kötik meg, melyre Benes miniszterelnök a napokban Belgrádba utazik. = A községi választások. Az ismételten elhalasztott községi választások rendjére nézve a kormány, hir szerint uj törvényjavaslatot dolgozott ki. Az uj törvény az összes tényleges szolgálatban levő katonáktól és tisztektől megvonja a választójogot. A választhatóság korhatárát 26 ról 30-ra szándékozik fölemelni. A választási időtartam négy év lenne. Az általános választói lajstromok szerint megejtendő választásokra a jelölő listák beadása 22 nap alatt történik. Nagy horderejű ujitás lenne, hogy a választó egy vagy több jelöltet a jelölő listáról törölhet, anélkül, hogy ez a jelölő lista érvénytelenné válását idézné elő. Ha a megválasztott kilép a pártból, mely őt jelölte, elveszti mandátumát. = „Engedjetek ki minket Csehszlovákiából 1“ A szlovák néppárt viharos jeleneteket rögtönzött a nemzetgyűlés keddi ülésén. A párt elkeseredett izgatott hangulata szenvedelmes kitörésekben jutott kifejezésre a miniszterelnök beszéde alatt, aki kénytelen volt beszédét több Ízben félbeszakítani. A szenvedelmes közbeszólások tüzes szinü bokrétájából nagy lárma között rikitottak ki a legtüzesebb virágok: „Pfuj! Akasztófa politika! Szép kulturnép vagytok!- A „Slovak“ feldúlt szerkesztőségének fényképeit mutatták a parlament tagjai nak, miközben Juriga élesen kiáltja : „Testvérgyilkos !“ Hiinka már annyira szabad uiat engedett forró vágyának, hogy azt kiáltotta a miniszterelnök felé : „Engedjetek ki minket fl Bessengeg bokrétája. Irta bőrinczy György. Valaha régen, vagyis hát, hogy határozott terminust mondjak: a háború előtt, mikor még nem az ellenségeinkkel hadakoztunk, hanem a testvéreinkkel, meg a jóbarálainkkal, ez utóbbiak között kemény derekú legény volt Pap Zoltán, a nótaköltő, a tiszalöki kerület kuruc képviselője. Sokszor elbusulgattunk együtt a haza sorsán és az üres kancsó feneke körül. Mikor pompás, mély, férfias baritonján az Iszogatok, dalolgatok kezdetű gyönyörű dalát, a minek a versét is, a nótáját is ő maga irta, belezugta a köröskörül gomolygó cigarettafüstbe és a kalapját keserűen félrevágta, akkor már rendesen tisztában voltam vele, hogy valami baj van a tiszalöki mandátum körül. Nem is nagyon titkolgaita. Hozzám tudniillik nagyon különös kapcsok fűzték: a szülőföld misztikus kapcsai, ő Gömörben született és Szabolcsba származott el; én viszont Szabolcsban születtem és Gömörbe szármoztam át. Az ember csak későn tudja meg, hogy a tiszalöki gondokat Gömörben sem igen kerülheti el, de én már akkor túlestem ezeken a gondokon és megvigasztalgattam velők Pap Zoltánt is. — Búsuljon a ló, testvér, a mi fejünk egyébre is jó még! Fölvetette azt a szép, okos nagy fejét. Csehszlovákiából, akkor minden jó /“ Az angol, amerikai és német követ jelenlétében lefolyt viharos jelenetek immár a nyílt elszakadás óhajtását is kifejezésre juttattak s a cseh „testvérek“ hátán hideg borzongás futhatott keresztül, amikor hallaniok kellett, hogy a szlovákok megelégelték már a családi együttélést és készek volnának beadni a válókeresetet. Mert a bontó ok nyilvánvaló, a pittsburgi házassági szerződés pontjait a házasfelek egyike nem tartja be, sót hallani sem akar arról, hogy házastársi kötelességének eleget t-gyen. A pittsburgi házisságköiés érdekházasságnak bizonyult és csak azért jött létre, hogy az egyik fél üzleti hitelét erősítse és biztosítsa a hozománnyal a hitelezőit előtt. Az ígért autonómiáról szó sincs és egyáltalában nem akar a házastárs erről hallani sem. Szóval csak érdek és nem szerelem. De hát ki beszél itt szerelemről?... = Benes a hadikölcsönről. A szenátus szerdai ülését megelőző klubelnöki ülésén Benes miniszterelnök jelentést tett a kormánynak a hadikölcsön beváltása tekintetében elfoglalt álláspontjáról. A miniszterelnök közölte, hogy a parlamenti tényezőket értesíteni fogják a kormány állásfoglalásáról és meg fogják kérdezni a véleményüket. Az ügy érdemében azonban nem nyilatkozhatik és pedig annál kevésbbé, mert az ügy szakszerű elintézést követel, amelynek módját a pénzügyminisztérium eddig elő nem terjesztette. A hadikölcsön kérdést nem szabad elsietni, hanem azt komolyan és nyugodtan kell tárgyalni. Kifejezte reményét, hogy sikerülni fog a kielégítő megoldás útját megtalálni. = Magyarországi választások. A nagy választókerületek szavazatait is összeszámláltak. Szeged város első kerületében Teleky Pál grófot választották meg nagy szótöbbséggel, a második kerületben pedig Peidl Gyula szociáldemokrata pártit választották meg. Peidl választását az egységes kormánypárt petícióval fogja megtámadni. A hivatalos kimutatás szerint az első napon megtartott 141 választási kerületből bejött 86 egységespárti, Heinrich-párti 1, Ernsztpárti 2, a kormányt támogató páriok összesen 89 mandátumhoz jutottak. Az ellenzéki pártiak közül megválasztottak 48-as kisgazda 1, pártonkivüli 4, Rassay-párti 2, szociáldemokrata 4, demokrata 1, 48 as Kossuth párti 1, HaHerpárti 2, nemzeti munkáspárti 1, összesen 16 ot. Megsemmisítettek egy mandátumot, pótválasztás lesz 36 kerületben. A junius 1-én lezajlott választások eredményéből a következők ismeretesek : Befejezett választások: Kállay Tibor pénzügyminiszter — Tudod mit, pajtás? Cseréljük vissza a szülőföldünket! Hátha jobban boldogulunk. Te is. Én is. A dolog meghökkentett. Az ember elcseréli a pipáját, a lovát, ha van, a szeretőjét, néha akkor is, ha nincs, de a szülőföldjét! Az valami különleges varázs, aminek a vonzóerejével senki se bir. Emlék és talizmán. Képzelődés. Érzés. Vágy. Öröm és bánat. Remény és csalódás. A szülőföld csak félig föld ; félig álom. Más földet el lehet adni, a szülőföldet nem. Miramarét, a Posilippót, Nápolyt, Firenzét és Niagarát el lehet felejteni, a szülőföld kiégett, kopár libapástját — soha! Ha sohase látjuk, akkor is benne lakunk ebben a Grotta Azureában, amelyet úgy hordunk magunkkal, a lelkűnkben, mint a csiga hordja a hátán a maga furfangosan épült kagylóját. Azonfelül meg az én szivemben négy ilyen grotta azurea ragyog, négy szülőföld bűvös-bájos képe, s az ember annál fukarabb, mentül több kincse van. — Hát aztán, — kérdeztem, még mindig végigsuhant szivemen — melyikkel cserélnél az én négy szülőföldem közül? Gömört úgyse adhatom, mert... no, a temetők! Nyitrát se, mert a Zobor utánam jönne, vagy rám szakadna. Komárom tele van az álmaimmal, amiket Jókaitól ott örököltem. .. Hát az egy Szabolcs. Ahol az első napsugár rám mosolygott. (Nagykanizsa), Szcitovszky Béla egys. (Balassagyarmat), Ernst Sándor (Ipolyság), Grieger Miklós (Csorna), Kohut Adorján egysp. (Szirák), Lovászy János egysp (Edelény), Jankovich-Bésán Endre pk. (Ugor), Karafiáth Jenő egysp (Ipolyszalka),MarschaII Ferenc dr egysp. (Jánoshalma), Forster Elek pk. (Tapolca), Sigray Antal (Körmend), Édes Antal egysp (Mezőcsát), Boitlik József egysp. (Mezőkeresztes), Bottlik István báró egysp. (Mezőkövesd), Szijj Bálint egysp. (Nagyigmánd), Mayer Henrik egysp. (Nezsider), Melczer László egysp (Ónod), Hámori Biró Pál báró egysp. (Ó^d) Bartos József(Pacsa), Paupera Ferenc dr. pk. (Papa), Huszár Elemér (Rétság), Varga Gyula (S entgotthárd), Déhr Imre egységespárt (Enying), Klárik Ferenc szocdem. (Sajótarján), Rakovszky István (Szécsény), Bogya János dr. (Tata), Kabok Lajos szdcdem. (Tatabánya), Podmaniczky Endre egysp. (Tnmfa), Tarányi Ferenc (Zalaszentgrót), Szabó István (Öitevény). Pótválasztások lesznek Győrszentmártonban Szmecsányi György és sokorópátkai Szabó István között és Szombathelyen Hegyeshalmy Lajos és Cziráky József gróf között. = Osztrák-magyar gazdasági tanácskozások. A magyar osztrák gazdasági tárgyalásokban résztvevő magyar delegátusok Bécsbe utaztak, hogy ismét megkezdjék, illetve folytassák a két kormány között megindult gazdasági tanácskozásokat. A magyar kormány kértére az árucsere egyezségről való tárgyalásokat pünkösd utánra, a jövőhét elejére halasztják. A félbenmaradt tárgyalások csak szerdán, junius 7-én délelőtt fognak ismét megkezdődni és bécsi hírek szerint alighanem csakhamar be is fejeződnek, mert máris döntő stádiumhoz értek. UfleuéI uisumot minden államba a leggyorsabban és legolcsóbban megsierzek. Didáki megbízásokat a leggyorsabban elintézek, miután hetenkint háromszor megy küldönc Prágába kijárási dij 35 korona, cím: hászló Zsigmond Bratislava (Pozsony) Széplak-u. 12. sz. I B 1 Pap Zoltán úgy féltréfásan ram pislogott — Hiszen alig hogy láttad! . . . Hát az igaz : alig láttam — ébren. Csak úgy, az álmaimban imbolygóit föl olykor a képe Az örök hűségről mormoló szőke Tisza, vadgalambkacagásos füzeseivel, sivó homokja, fehér nyírfáival és szelíd lankája, karcsú tornyaival és patriarkális múltjának nyájas meséivel. De rank szakadt az éjszaka s az álmok széjjelrebbentek. A Gömöri fenyők, amik között Szechy Mária szépséges szilhuettje száll a murányi vár tövében. Nyitra selyemrétes völgye, csengő harangja s a komáromi Csallóköz bűvösbájos aranykertje, mind, álmatlan éjszakák gyötrelmes lidércnyomásaképpen fekszi meg a lelkünket. Aludni nem tudunk és a halott haza ravatalánál virrasztó nyitott szemünk a vaksötétben keresi a régi álmok tarka vízióit, sőt meg is találja Azokat is, amiket elszakítottak tőlünk és azokat is, amik még megmaradtak. A négy szülőföld a megmaradt egyre szorul össze. Csonka álom a csonka hazában. Ilyen a magyar éjszaka: az igazi ezeregy éji Alif léila vá léilal Boszorkány a Seherezádéja és gyehennatüzek a meséi! Az igaz mese olyan, mint az álom; beszövi a lelket tündéri pókhálóval és köiülsimogatja az igazság világitó sngaraival s a képzelet könnyű játéka, sírásába és mosolygásába csalogatja. Csakhogy az ilyen igazi mesének a múzsája a derű vagy Reggelizés előtt fél pohár Schmidthauer-féle Használata valódi áldás gyomorbajosoknak és székszorulásban szenvedőknek. az elrontott gyomrot 2—3 óra alatt teljesen rendbehozza